Translation for "agua espesa" to english
Agua espesa
Similar context phrases
Translation examples
La roca acarreada desde las colinas se alza en montículos, lamida por el agua espesa.
Stone hauled from the foothills rises in blocks, lapped by the thick water.
El individuo empezó a retorcerse en el agua espesa, salpicando por doquier y vomitando sangre y entrañas.
It writhed in the thick water, splashing and vomiting itself to death.
«Hélène», dijo una vez más Juan, mirando el agua espesa donde se retorcía lentamente un farol de alumbrado.
“Hélène,” Juan said once more, looking at the thick water where the light from a lamp post was slowly twisting.
Al pasar la veo apoyada en el quicio de la puerta de la sala, con un vaso de agua espesa en la mano. Está llorando.
She is leaning against the door jamb of the front room when I pass; a glass of thick water in her hand. She is crying.
Los regueros de agua espesa se deslizaban por su cuerpo hasta sus pies y regresaban a la charca. Fernando quedó completamente seco.
The thick water oozed off him and trickled down his body, off his feet, and back into the pool, leaving him completely dry.
Las Nictimenes, silenciosas, sin enemistarse con el agua espesa de la noche, rompieron su ronda, dirigiéndose en procesional algodonoso a la carne izada del manatí.
The Nyktimanes, silent without becoming enemies of the night’s thick water, broke their round, going in a cottony procession to the hoisted flesh of the manatee.
Una estrecha cinta de agua espesa que lamía cansinamente los bancos de lodo de las dos orillas, tachonada con el ocasional brillo plateado de algún pez muerto.
A thin ribbon of thick water that lapped wearily at the mud banks on either side, sequined with the occasional silver slant of a dead fish.
Ella estaba de pie junto a un ciprés. El agua espesa le llegaba hasta las rodillas, tenía los brazos cruzados y el rostro escondido, totalmente inmóvil.
She stood beside a cypress, up to her knees in thick water, her arms crossed against the tree trunk and her face hidden in her arms, utterly motionless.
Las tres LCT en fila remontaban el río, los hombres dormitaban sobre la cala, bajo su abrigo de tela, y la hojalata vibraba, se oía el roce del agua espesa en el flanco delgado de las barcazas.
The three LCTs chugged slowly up the river. The men slept in the hold beneath the tarpaulin shelters; the canvas quivered; you could feel the thick water scraping against the sides of the hull.
por una vez miran atrás, y su mirada nos roza: hay en sus ojos algo salvaje, triste, profundo, desesperanzador, como si ya hubiesen visto en el agua espesa la imagen de un desastre del que no saben hablar y que nosotros no acertamos a ver.
looking back once, their gaze sweeps across us with in their eyes a wild, sad, profound and despairing quality as though they had already seen in the thick water the shape of the disaster which they could not speak and we could not see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test