Translation for "agua derramada" to english
Agua derramada
Similar context phrases
Translation examples
Pero no se puede discutir sobre el agua derramada.
But you cannot argue over spilled water.
Soy como el agua derramada y como aquellos que ya están muertos.
I am as the spilled water and as those that are already dead.
El agua derramada siseaba y hervía.
The spilled water hissed and boiled.
los únicos daños fueron el agua derramada y las flores.
The damage was just spilled water and flowers.
Una taza de acero inoxidable en un charco de agua derramada.
A stainless-steel cup lying in a pool of spilled water.
Estaban sobre unas rejillas de drenaje que resbalaban a causa del agua derramada.
They stood on drainage grilles slick with spilled water.
Aquí, los soldados son como agua derramada: la arena se los traga.
Soldiers are like spilled water here, the sand just swallows them up.
«Demasiado tarde», se dijo, «y es inútil llorar por el agua derramada».
Too late now, though, and no use crying over spilled water.
Ella secó el agua derramada, y Kip se dio cuenta de que él todavía estaba desnudo.
She mopped up the spilled water, and Kip realized then that he was still naked.
Aminoró la velocidad de su descenso una pizca mientras el agua derramada brillaba al sol cayendo como una cascada.
Her descent slowed a squick, the spilled water sparkling in the sun as it cascaded down.
—exclamó Andrew y corrió a inspeccionar el caótico escenario de agua derramada y toallas tiradas.
‘Christ!’ said Andrew, and rushed up to survey a stormy scene of spilled water and discarded towels.
Gokhale no le hizo caso y ella se puso a limpiar el agua derramada sin mostrar ningún tipo de emoción.
Gokhale ignored her. She began cleaning up spilled water, showing no emotion whatsoever.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test