Translation for "agricultores" to english
Translation examples
noun
Empoderar a las agricultoras, los pequeños agricultores, los jóvenes agricultores y los pueblos indígenas.
Empower women farmers, smallholder farmers, young farmers and indigenous people.
Formación de agricultores, formación de la próxima generación de agricultores
Training of farmers, training of next-generation farmers
Es esencial mejorar el acceso de los agricultores y las agricultoras al mercado.
It is vital to improve access to markets for farmers, including women farmers.
Los agricultores están organizados en 12 cooperativas, reunidos en una asociación de agricultores.
The farmers are organized in 12 cooperatives, joined in a farmers' union.
Las organizaciones de agricultores colaboran con los agricultores en forma directa.
117. Farmers' organizations engage farmers directly.
ii) Mayor apoyo a los pequeños agricultores: asistencia técnica a los pequeños agricultores y a las agricultoras;
(ii) Enhanced support for small farmers: technical assistance to small farmers and women farmers;
Los programas "de agricultor a agricultor" fomentan el papel de los agricultores en la divulgación, basándose en las prácticas de los agricultores de comprobado éxito.
"Farmer-to-farmer" programmes promote the role of farmers as extensionists building on successful farmer-driven practices.
Los agricultores siembran.
The farmers sow.
Ooh, Fanny Agricultor.
Ooh, Fanny Farmer.
Jardineros, agricultores, pastores.
Gardeners, farmers, shepherds.
Somos solo agricultores.
We're just farmers.
Juan Rucillio, agricultor.
Juan Rucillio, farmer.
– Deja de pensar como un agricultor. – Soy un agricultor.
“Stop thinking like a farmer.” “I am a farmer.”
Y también para los agricultores.
And for the farmers too.
muchos agricultores la tenían.
a lot of farmers did.
Porter era agricultor.
Porter was a farmer.
Esto no detiene a los agricultores.
That does not stop the farmers.
Para esto había agricultores y agrónomos.
There were farmers and agronomists for that.
–¿Su profesión es «agricultor»?
“Your occupation is ‘farmer’?”
La Associação das Mulheres y Agriculoras Portuguesas (Asociación de Mujeres Agricultoras de Portugal) ofrece asimismo servicios generales de consulta a sus integrantes.
213. The Associação das Mulheres Agricultoras Portuguesas (Portuguese Women Agriculturist Association) also offers general consulting services to its associates.
el boicot creciente de las relaciones de compra de Cuba con agricultores norteamericanos autorizadas excepcionalmente y aumento de los obstáculos para los trámites de pago por Cuba de dichas compras;
the increasing boycott of the relations of purchase of Cuba with North American agriculturists authorized exceptionally and increase of the obstacles for the proceedings of payment by Cuba of these purchases;
Esos intereses especiales pueden responder a grandes empresas madereras o a pequeños agricultores que practican técnicas de subsistencia.
These special interests may be large timber operations or small subsistence agriculturists.
Los terrenos calificados de suelos agrícolas productivos sólo pueden ser cultivados por agricultores acreditados.
All land deemed to be productive agricultural land may only be worked by a bona fide agriculturist.
El Gobierno ha ayudado a mitigar la pobreza en cierta medida aumentando los servicios de apoyo a los pequeños agricultores.
The Government has helped to reduce poverty in some degree by increasing support services to smallholder agriculturists.
También sería útil saber si las mujeres agricultoras mencionadas en el párrafo 173 estuvieron empleadas o lo están ahora.
It would also be useful to know whether women agriculturists, mentioned in paragraph 173, had been or were now employed.
Por lo que se refiere a la conservación, todos los terrenos que se considera que son agrícolamente productivos sólo pueden ser cultivados por agricultores profesionales.
So far as conservation is concerned, all land deemed to be productive agricultural land may only be worked by a bona fide agriculturist.
Además, la constitución de la OIT prevé que podrán establecerse relaciones consultivas con “organizaciones internacionales no gubernamentales reconocidas, comprendidas las organizaciones internacionales de empleadores, de trabajadores, de agricultores y de cooperativistas”.
In addition, the Constitution of ILO provides for consultative relationships with “recognized non-governmental international organizations, including international organizations of employers, workers, agriculturists and cooperatives”.
Este país siempre ha sido impopular, debido a que compitió con los agricultores horticultura americana.
This people always was unpopular, because it competed with the agriculturists Americans in the horticulture.
Estos montañeses son campesinos, agricultores;
These hill-people are peasants, agriculturists;
El otro, sin embargo, el agricultor, era muy parecido a un noble rural.
The other one, though, the agriculturist, was very like a country baron.
De entre todos los agricultores allí congregados, la propietaria adecuada de la nueva máquina parecía Lucetta, pues era la única que rivalizaba con ella en color.
Among all the agriculturists gathered round the only appropriate possessor of the new machine seemed to be Lucetta, because she alone rivalled it in colour.
Más allá de la ciudad, se extendían unos viejos arrozales hasta la neblinosa distancia, con unos pocos bosquecillos aquí y allá, y los inevitables agricultores y bueyes de pie, con el agua hasta el tobillo.
Beyond the town, stale paddy stretched away to the misty distance, with a few woods here and there, and the inevitable agriculturists and bullocks standing ankle-deep.
En sus años ancianos apoyó al economista presbiteriano convertido en agricultor Sam Higginbottom para establecer el Instituto Agrícola Allajabad, ahora reconocido por el gobierno de la India como universidad.
In her elder years she supported the Presbyterian economist-turned-agriculturist Sam Higginbottom in establishing the Allahabad Agricultural Institute, now recognized by the Indian government as a university.
—Cargill percibió la hosca mirada de su capitán y añadió rápidamente—: Bueno, lo cierto es que el agricultor podría haber corrido mejor suerte en un combate, pero los dos lugares parecían fortines.
Cargill noted his captain’s black look and hurriedly added, “Anyway, the agriculturist might have a better chance in a fight, but both those places sound like forts.
Tal vez porque son sobre todo agricultores y el hecho de recurrir a la tierra para su sustento durante generaciones ha difuminado el fuego que en un tiempo pudiera haber en sus ojos y el deseo de superación que pudiera haber en sus corazones.
It may be because they are primarily agriculturists, and generations of looking to the earth for their livelihood have dulled what fire there might once have been in their eyes and what will to excel might have been in their hearts.
así arruinaron a varios agricultores chilenos, incluso al padre de Paulina, el temible Agustín del Valle, a quien se le agusanó el trigo en las bodegas porque no pudo competir con la blanquísima harina de los yanquis.
In the process they ruined several Chilean agriculturists, including Paulina's father, the daunting Agustin del Valle, whose wheat rotted in warehouses because he could not compete with the Yankee's finely ground white flour.
La mayor parte de Marune no reúne las condiciones adecuadas para ser habitado, y la población es reducida, dividida casi a partes iguales entre los agricultores de las vertientes de las tierras bajas y los residentes de varias ciudades, la más importante de las cuales es Puerto Mar.
“‘Most of Marune is poorly adapted to human habitation and the population is small, divided about equally between agriculturists of the lowland slopes and residents of the several cities, of which Port Mar is by far the most important.
Alrededor del 80% de los cultivadores nigerinos son agricultores pequeños que poseen menos de una hectárea de tierra.
Some 80 per cent of agriculturalists in the Niger were smallholders, with less than one hectare of land.
La misión fue provocada por la creciente incidencia de conflictos entre los Mbororo y las comunidades de agricultores que se establecieron en el lugar, con quienes entraron en contacto.
The mission was triggered by the increasing occurrence of conflict between the Mbororo and local settled agriculturalist communities with whom they entered into contact.
Gobierno de Unidad Nacional: Ministerio de Medio Ambiente, Ministerio de Industria, Sindicato de Agricultores, Sindicato de Ganaderos, Ministerio de Bienestar Social
Government of National Unity: Ministry of Environment, Ministry of Industry, Agriculturalists Union, Pastoralists Union, Ministry of Social Welfare, Ministry of Industry
La inseguridad alimentaria crónica sigue afectando las vidas de unos 10 millones de agricultores de subsistencia y agropastores.
Chronic food insecurity continues to affect the lives of approximately 10 million subsistence agriculturalists and agro-pastoralists.
21. Esos conflictos se ven agravados por la tradición agropastoral del país: los hutus son principalmente agricultores, los tutsis ganaderos y los twas cazadores.
21. These disputes are exacerbated by the country's agricultural and pastoral tradition: the Hutu are mainly agriculturalists, the Tutsi herders and the Twa hunters.
Informó a los participantes de que el compartir la tierra entre los pastores y entre los agricultores y los pastores a menudo presentaba dificultades a las comunidades que vivían en tierras semiáridas.
She informed participants that land sharing among pastoralists and between agriculturalists and pastoralists often raised difficulties for communities living in semiarid lands.
Los pueblos ganaderos de África Oriental preceden a los agricultores en unos 1.500 años.
14. East African herders predate the agriculturalists by about 1,500 years.
Los agricultores se sublevaron cuando los agentes encargados de hacer cumplir la ley quisieron desalojarlos y, en respuesta, intentaron destruir las tierras de los concesionarios hemas.
The agriculturalists revolted when law enforcement agents came to evict them and in response they tried to destroy the land of the Hema concessionaires.
Unos 10 millones de agricultores de subsistencia, agropastores y pastores padecen inseguridad alimentaria y necesitan cada año asistencia alimentaria o en efectivo.
17. Approximately 10 million subsistence agriculturalist, agro-pastoralists and pastoralists are food insecure and require food or cash assistance annually.
Sobre las duras manos del agricultor llevando su arado,
Upon the broad hands of the agriculturalist guiding his plow,
No se trata de religión, no se trata de etnia sino que resulta que ciertas comunidades son nómades y otras son agricultoras.
It is not about religion, it is not about ethnicity but it happens that certain communities have a nomadic lifestyle and others are agriculturalists.
de sus muslos, los vaisyas, agricultores y comerciantes;
from his thighs, the Vaisyas – agriculturalists and traders;
Una vez que se hubieron convertido en agricultores, las cosas empezaron a cambiar.
Once they became agriculturalists, everything began to change.
en cierta medida, al igual que estos pueblerinos, un agricultor acérrimo, un especialista en tierra.
somewhat, like these villagers, an ardent agriculturalist, a specialist in earth.
Luego hubo una era glacial y más migraciones, y una parte de ti viene de los agricultores de la Medialuna fértil.
“Then there’s an Ice Age and more migrations, and you have a strain in you from agriculturalists of the Fertile Crescent.
Un agricultor había ido a la escuela para empezar a reclutar aprendices y Sofía y María estaban en la lista de los recién contratados.
An agriculturalist had been to the school to start signing up pupils and Sofia and Maria were on his list of recruits.
Como no eran cazadores ni agricultores ávidos de tierras, no existía el territorialismo. El síndrome de fortificación, de rey del castillo, que había diezmado a la humanidad, se había eliminado.
Since they were neither hunters nor agriculturalists hungry for land, there was no territoriality: the king-of-the-castle hard-wiring that had plagued humanity had, in them, been unwired.
«La teoría de su difusión accidental implica», continúa, «por añadidura, el viaje sin dañarse a través de un océano, y un agricultor que esperara para llevarla desde la playa a un punto adecuado para su cultivo» [40].
“The theory of its accidental dissemination involves,” he then continues, “in addition to the undamaged transit of an ocean, a waiting agriculturalist who carried it in from the seashore to a suitable spot of cultivation.”
En Los pilares escribí sobre cómo la construcción de la catedral atraía gente de todos los sectores de la sociedad medieval, no solo del clero, sino también de la aristocracia y de empresarios, ciudadanos y agricultores.
In Pillars I wrote about how the building of the cathedral drew in people from every sector of medieval society: not just the clergy but also aristocrats, businesspeople, city dwellers, and rural agriculturalists.
y decía mucho en favor de su honestidad el que me hubiese escudriñado con mirada aguda, poco amable pero al mismo tiempo codiciosa, como miraría un agricultor una parcela de tierra de buena apariencia ofrecida como quitanza de una deuda.
and it argued well for his honesty that he had scanned me with a sharp, unloving and yet covetous eye, as a husbandman scans a fair-seeming plot of ground that is offered to him in quittance of a debt.
noun
A esos los llama agricultores. Esos se llaman patronos
They're not agrarians, they're Iandowners.
Los agricultores también.
The Agrarians, yes.
El burócrata intelectual neutraliza al agricultor.
The intellectual bureaucrat renders the Agrarians impotent.
—Es una novela acerca de las condiciones de los agricultores pobres en Gran Bretaña.
It is a novel, about conditions of the agrarian poor in Great Britain.
A decir verdad, los hoscos agricultores tienen tanta razón como nosotros, los revolucionarios consecuentes.
The bigoted Agrarians are no less right than we ourselves, the thoroughgoing revolutionaries.
Había seleccionado a un pequeño ejército de iraníes, griegos coloniales y agricultores para desempeñar aquellas misiones: tropas de gran movilidad y flexibilidad, cargadas de iniciativa y osadía.
He had selected a small force of Iranians, colonial Greeks and Agrarians to carry out these missions: highly mobile, flexible troops, brimming with initiative and daring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test