Translation for "agente encubierto" to english
Agente encubierto
Translation examples
Eslovaquia indicó que había adoptado medidas pertinentes y reconocía la importancia de los agentes encubiertos.
Slovakia indicated that it had taken appropriate measures and recognized the importance of undercover agents.
La designación de un agente encubierto deberá mantenerse en estricto secreto.
The appointment of an undercover agent shall be kept strictly secret.
En estos eventos, está prohibido al agente encubierto sembrar la idea de la comisión del delito en el indiciado o imputado.
In such cases, the undercover agent is prohibited from planting the idea of the commission of a crime in the mind of the suspect or accused.
La participación de agentes encubiertos.
Participation of undercover agents;
49. La ley prohibía a la Agencia Tributaria de Israel utilizar agentes encubiertos.
Israel's Tax Authority had been prohibited from operating undercover agents by law.
En Francia, el empleo de agentes encubiertos y de informantes confidenciales estaba sujeto al control de las autoridades judiciales.
In France, the use of undercover agents and confidential informants was controlled by judicial authorities.
Nada sugiere que el delito habría sido cometido de no haber sido por la intervención de los agentes encubiertos.
There is nothing to suggest that the offence would have been committed had it not been for the intervention of the undercover agents.
Asimismo, el ordenamiento jurídico argentino cuenta con la figura del agente encubierto.
In addition, the Argentine legal system includes the concept of an undercover agent.
Letonia indicó que en operaciones policiales en ese país se empleaban informadores confidenciales y agentes encubiertos.
Latvia indicated that confidential informants and undercover agents were used in police operations in that country.
¿Agente encubierto independiente?
Undercover agent-at-large?
– ¿Sabe lo que es un agente encubierto?
You've heard of an undercover agent?
Me trataron como si fuera un agente encubierto con un micrófono oculto.
They treated me like I was an undercover agent wearing a wire.
Se refería a su arreglo para que Miles Eastin fuera agente encubierto del banco.
It concerned his arrangement that Miles Eastin would be an undercover agent for the bank.
–De modo que pensabas que el Servicio Secreto estaría cerca, o agentes encubiertos
“So you thought the Secret Service might be nearby. Or undercover agents.”
Al parecer había sido una de las mejores agentes encubiertas que había tenido la Brigada Antivicio.
Apparently, she had been one of the best undercover agents that the Vice Squad had ever had.
Cuando se consideraba que un agente encubierto ya no era útil, era posible que le abandonaran brutalmente.
When an undercover agent was considered to be no longer useful, he might find he was brutally abandoned.
Se mostró muy reacia a hablar en el taxi, pues temía que el conductor fuera un agente encubierto.
She was very reluctant to speak in the taxi, fearing that the driver might be an undercover agent.
Lo dejaron atónito las locas teorías… presentadas racionalmente… de que uno de los agentes encubiertos de Pace tenía que estar detrás del asesinato.
He was stunned by the wild theories ... advanced rationally ... that one of Pace's undercover agents had to be behind the murder.
Aunque los labios que con tanta frecuencia se habían burlado ya no existían, no cabía duda que el cuerpo era el de su agente encubierto.
Though the lips that had sneered so frequently were gone, without doubt the body was that of his undercover agent.
Me preocupaba que cualquier revelación prematura a la oficina del fiscal general pusiera en peligro la operación, y no solo la operación, sino también a ciertos agentes encubiertos.
I was concerned that any premature revelation to the AG’s office might jeopardize that operation, placing not only it, but certain undercover agents in danger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test