Translation for "adversario" to english
Translation examples
De resultas de una escaramuza, el adversario tuvo que replegarse.
As a result of a skirmish, the adversary had to retreat.
El Estado y el mercado no son excluyentes ni adversarios.
The State and the market are not mutually exclusive, nor are they adversaries.
Este inversionista no es un adversario de Cuba.
This investor is not an adversary of Cuba.
La industria es un asociado, no un adversario.
Industry is a partner, not an adversary.
Debemos repudiar a los adversarios de la paz.
We must repudiate the adversaries of peace.
Número de adversarios, características y capacidades.
Design Basis Threat: Adversary numbers, characteristics, capabilities.
El Islam no es de ninguna manera el adversario.
Islam is in no way an adversary.
Un adversario digno.
Worthy fucking adversary.
Una brillante adversaria.
A brilliant adversary.
Un adversario terrorífico.
A terrifying adversary.
Una adversaria digna.
A worthy adversary.
¿Seguiremos siendo adversarios?
The adversarial part?
- Aliados y adversarios.
-Ally and adversary.
porque vuestro adversario
because your adversary,
Y un adversario muy peligroso.
And a dangerous adversary.
—Eso depende del adversario.
“It depends on the adversary.”
Un adversario inesperado
An Unexpected Adversary
Son adversarios difíciles.
They are difficult adversaries.
Aquí hay un adversario.
Here is an adversary.
Satán, el Adversario.
Satan, the Adversary.
Ya no éramos adversarios.
We were no longer adversaries.
El adversario está muy cerca.
The adversary is very close.
noun
Estos temibles adversarios se insinúan en el propio centro de la complejidad del mundo.
These formidable opponents insinuate themselves into the heart of the world's complexity.
En particular, el régimen tiene en el punto de mira a sus adversarios políticos.
In particular, the regime has targeted its political opponents.
La paz y el respeto deben ganarse, no sacarse de un adversario a golpes.
Peace and respect have to be earned, not bludgeoned out of any opponent.
El diálogo también sería fructífero entre los defensores y los adversarios de la globalización.
Dialogue would also be fruitful between the advocates and opponents of globalization.
9. En ese momento se origina una polémica entre los partidarios y los adversarios de Mamam Arouna.
9. An argument then arose between the supporters and opponents of Mamam AROUNA.
Además de la persona del adversario, las cosas lo hacen distinto y, a juicio de quien procede a la destrucción, puesto que las cosas lo convierten en un adversario, también deben ser destruidas.
In addition to the live opponent, the things making him different and, according to the belief of the destroyer, making him the opponent, are also being destroyed.
Los adversarios políticos del régimen de Fujimori son detenidos sistemáticamente.
Political opponents of the Fujimori regime were systematically detained.
i) Los asesinatos extrajudiciales de adversarios políticos;
(i) Extrajudicial murders of political opponents;
Aplastó al adversario.
You crushed your opponent.
Depende del adversario.
It depends on the opponent.
¿Ya tienes adversario?
Got yourself an opponent?
¿Quién es el adversario?
Who's the opponent?
Una adversaria tremenda.
A formidable opponent.
Un noble adversario.
A worthy opponent.
El adversario, o estaba armado, o dejaba de ser adversario.
The opponent has to be armed or he is no longer an opponent.
Y un adversario más claro.
And a clearer opponent.
El adversario es sabio.
The opponent is wise.
—Necesito un adversario.
I need an opponent.
es un digno adversario.
He is a worthy opponent.
—Es un adversario peligroso.
‘He is a dangerous opponent.’
Será un adversario muy difícil.
He'll be a difficult opponent."
– Enervando a mi adversario.
Unnerving my opponent.
Era un adversario maravilloso.
He was a marvelous opponent.
A la luz de lo anterior, Belarús opina que es necesario explicar detalladamente cómo se organiza el proceso de selección, la manera en que los mediadores de las Naciones Unidas establecen el programa de ejecución de su mandato y cómo dividen el trabajo con el equipo de expertos, la manera en que se estructura el proceso de mediación en etapas oportunas y funcionales (una especie de hoja de ruta en la que se estipula el uso de instrumentos específicos de mediación, como las conversaciones directas, indirectas, itinerantes o de proximidad con las partes locales pertinentes, las maneras en que el mediador puede fomentar la confianza entre los adversarios locales, etc.).
In the opinion of Belarus, with the above in mind, it is necessary to put into detail how a recruitment process is organized, the way a United Nations mediator sets the agenda for the implementation of his or her mandate, how he or she divides labour within his or her expert team, how the mediation process is being structured in timely and functional phases (a kind of a road map stipulating the use of specific mediation tools, for instance, direct, indirect, shuttle, or proximity talks with relevant local parties, ways in which a mediator builds trust among local antagonists, etc.).
El Grupo de Supervisión, en su informe de fecha 4 de octubre de 2005 describió en términos generales la distribución geográfica relativa de los dos principales adversarios que a la sazón se enfrentaban en Somalia: el Gobierno Federal de Transición y los elementos de la oposición con base en Mogadishu.
112. The Monitoring Group, in its report of 4 October 2005, described in general terms the relative geographic distribution of the two main antagonists in Somalia at the time: TFG and the Mogadishu-based opposition.
Durante el período que se examina, el Consejo de Seguridad ha seguido reuniéndose, prácticamente todos los días, para examinar las cuestiones incluidas en su orden del día, advertir acerca de las amenazas a la paz en distintas partes del mundo, exhortar a los adversarios a que contengan su ímpetu combativo, adoptar diversos tipos de medidas para controlar y resolver conflictos y recabar apoyo regional e internacional a esas medidas (véase el gráfico 3).
42. During the period under review, the Security Council has continued to meet, on an almost daily basis, to review the issues on its agenda, to warn about the threats to peace around the world, to call on antagonists to restrain their ardour for combat, to take various types of action to control and resolve conflicts, and to muster regional and international support for those measures (see fig. 3).
Entre los autores de las violaciones del embargo de armas cabe mencionar los tres adversarios principales, a saber: el Gobierno Federal de Transición, los grupos de oposición con base en Mogadishu y los fundamentalistas islámicos militantes, además de otros importantes agentes como los círculos empresariales, los grupos piratas y los clanes que luchan entre sí por los recursos naturales u otros intereses.
Those involved in arms embargo violations consist of the three principal antagonists -- the Transitional Federal Government (TFG), Mogadishu-based opposition groups and the militant Islamic fundamentalists -- and other important actors, including the business elite, pirate groups and clans involved in feuds over natural resources and other issues.
Los Jefes de Estado alentaron a la misión a plantear al Presidente Gbagbo la necesidad de que el Gobierno se esforzara mucho más por frenar las actividades de los grupos de jóvenes que se manifestaban contra los ministerios de partidos distintos del FPI y de que adoptara medidas adicionales para aumentar la confianza entre antiguos adversarios en el país.
Heads of State encouraged the mission to raise with President Gbagbo the need for the Government to do far more to rein in the activities of youth groups demonstrating against ministers from parties other than FPI and to take additional measures to increase the level of confidence between former antagonists in the country.
Sus adversarios eran 500 o 600, principalmente adolescentes negros.
Their antagonists were 500 or 600, mainly black teenagers.
Aunque, usted tendrá muchos adversarios. ¿ verdad que sí, encantadora Elena?
Although you'll have a lot of antagonists, isn't it so, Yelena?
Ellos son al principio adversarios pero se gustan entre sí en secreto. Hasta que finalmente...
They're antagonistic at first, but secretly they like each other.
El pez lucha instintivamente contra un adversario casi amorfo.
A fish struggles instinctively against an almost formless antagonist.
Una mujer puntuó. Eso es casi un gran adversario.
Ooh, a woman scored. that's such a great antagonist.
Es nuestro caso más importante. Inglaterra es nuestra ancla... y nuestro adversario...
This is our greatest problem with England as the stake and our antagonist,
Son adversarios muy peligrosos y escurridizos.
These are two very clever and dangerous antagonists.
La anciana es un adversario más temible de Io que podíamos imaginar.
The old woman is a more formidable antagonist than one had imagined.
Además, el adversario en mi historia envía muchas amenazas antes de actuar.
Besides, the antagonist in my story sends many such threats before acting upon them.
luego, se colocó frente a su adversario.
He faced his antagonist.
No necesariamente como el adversario de Aura, sino como su moderador.
Not as Aura’s antagonist, necessarily, but as her brake.
Todo el mundo era un adversario, después de todo, al menos en potencia.
Everybody was an antagonist, after all, at least potentially.
Bazárov tiró la pistola y acercóse a su adversario.
Bazarov flung aside his pistol and approached his antagonist.
¡No ha tropezado usted aún con un adversario competente!
You haven’t come up against one competent antagonist yet!
Los adversarios se conocieron cuando Atenas envió emisarios a Pella.
The antagonists had met when Athens sent envoys to Pella.
Hasta el año 1990, el adversario más probable de China era la Unión Soviética.
Until 1990 China’s most likely antagonist was the Soviet Union.
Se puso al lado de cada adversaria y llegó a ser indispensable para ambas.
Siding with each antagonist, she had become indispensable to both.
noun
¡Le daría adversario para incendiar la arena!
I would give it tender, to ignite in the arena!
nuestro remedio?: muy simple: una ars combinatoria de elementos dispares (individuos de todos sexos, razas, edades) de acuerdo con los principios que rigen la peculiar construcción artística (incluyendo imponderables de improvisación y de juego): tríos, cuartetos, septetos, décimas de estructura mudable, ligera: eludiendo por tanto el mecanismo de las absortas figurillas que ilustran las ediciones de bibliófilo del Kama-Sutra, con sus vertiginosas cadencias dignas de las inmensas fábricas taylorizadas de Norteamérica en donde la cópula, melancólicamente, remeda la producción: postulando mejor la elasticidad de esos móbiles airosos de Calder, cuya esbelta trabazón obedece a una corriente multilateral y secreta, hecha de atracciones y repelencia, fuerzas centrípetas y disgregadoras: arquitecturas en equilibrio fugaz y precario, de acróbata, bailarín o funámbulo, propicias al virtuosismo lúdico, artesanal: campo magnético en el que opera la búsqueda zahori del poeta, con sus sutiles alternancias rítmicas y asociaciones insólitas: única serie excluida: la lógico-procreadora: reino de la anomalía semántica, del goce yermo e improductivo: puro placer prohibido, réprobo, condenado, ilegal VIII enemiga irreductible también: la prole: la ubicua, devoradora hidra de infinitas cabezas que brota y resurge vernal, impertérrita después de la poda extremada, feroz: receptáculo de los vicios y lacras del antiguo sistema, su índole maléfica, contagiosa la convierte en un adversario virtualmente letal e impone la dura necesidad de una cruda, radical terapéutica: la preventiva matanza de inocentes nonsanctos: del futuro y aguerrido ejército de los pequeños, incurables Vosks: eliminación general, metódicamente planeada, sin pararse en vainas ni qué niño muerto: buttando l’acqua sporca con il bambino dentro y tirando con fuerza de la cadena: excluyendo tan sólo de la medida a los hijos bastardos de la pasión a los que son ocasional producto del amor censurado, nefando: gracias a la inspirada decisión del émulo de Changó cuando suelta la fiera reclusa en el grato sibil del diablo y la deja pastar en la cercana umbría que toda la cristiana grey autorizadamente visita a fin de asegurar en los días fastos la ordenada propagación: obligándola a explayarse en la insulsa morada y rendir allí el alma de fastidio y tristeza antes de volver al horado abierto en las mejillas nacaradas, poéticas de la cara oculta del cuerpo: la plebeya, ancillar, democrática: únicamente estos niños tangenciales, periféricos merecen nuestra confianza y a ellos encomendamos los destinos de nuestra heroica e invencible Revolución IX planes de trabajo?: ninguno: medios de subsistencia?: los de la economía ritual del potlatch: saqueos, robo, pillaje de los pueblos laboriosos vecinos, grandes fiestas orgiásticas que duran meses seguidos y, cerrado el ciclo, consumida la presa, de nuevo guerra, vuelta a empezar otra particularidad: la inclusión en nuestro cuerpo de leyes de una cláusula avanzadísima destinada a proteger a los vagos conforme soñara el injustamente postergado yerno de aquel hosco pero humano profeta cuyas sombrías, conminatorias predicciones acerca del capitalismo Victoriano debían privar en adelante de sueño a los zánganos que amablemente vivían del producto de sus insectiles obreros, forzándoles a replegarse desde entonces a posiciones defensivas y en apariencia generosas y altruistas, pero designadas en realidad, como los hechos han demostrado, a enmascarar sutilmente el despojo y prolongar sine die sus privilegios: suscitando de rebote en países inmensos pero desgraciadamente autócratas y atrasados esas sociedades igualitarias que, inspirándose en su impreciso modelo, y merced a las facultades de organización prodigiosas del moderno y eficiente Saulo, acabaron con la vieja forma de explotación, pero no con el trabajo: colectividades obligadas a producir y crear riqueza a fin de resistir el asedio económico de sus adversarios, y, en razón de la arraigada, natural tendencia a erigir en virtud la necesidad y pasar del hacer de tripas corazón a la cuasi jobiana aceptación del mal como una especie de fatalidad risueña, compelidas a proponer de ejemplo y paradigma de conducta la del castrado y sumiso esquirol que orgullosamente amontona horas gratuitas y extraordinarias: cerebro enajenado, himenóptero perfecto, que el severo patriarca de los mostachos calificaba no obstante de héroe nuevo y, en el podio de la suprema, floreada dirección, cubría con solémnidad de medallas: episodio aleccionador que siempre evocamos cuando los periquitos y loros de la bifronte sociedad productiva reprueban nuestra disposición lúdica y el elogio vibrante de la vagancia: nosotros hemos desterrado de una vez el proceso acumulativo sin ceder a las argucias que lo perpetúan en aras de un paraíso lejano: actuamos en el presente y a él sólo nos atenemos: reivindicando el ocio como apremiara el moro santiaguero: promoviendo el juego, el recreo y la disipación: y condenando, sí, y sin apelación, el trabajo
as sung by the luscious rumba dancer whose voracious, pagan mouth smiles from the shiny jacket of the hi-fi record, wouldn’t be bad either accept your own material condition: overcome your complex-ridden, hysterical relation with your inferior facial double and its tender, beloved creature: put an end to the process of wretched puritan capital and its absurd, nefarious consequences: retention, accumulation, constipation, and at the same time asepsis, abstraction, lack of contact: the innocuous mediation of paper in the gleaming toilet bowl that stems from the remote ideal of those saints and blessed whose residues, as Saint Bernard once told us, are transformed into a sweet, refined liquid, like unto myrrh and frankincense and the essence of musk: on the steep stairway that leads from stench to perfume, from quadruped to mediating angel via the act of elimination with neither sound nor fury: without dung, ordure, stinking turds: a collective schizophrenia that in our day has reached its paroxysm thanks to the well-orchestrated promotion of detergents, bleaches, deodorants destined to efface every guilty trace of its most obvious and most basic function: implacable, merciless self-denial, whose morbid imprint reveals the aggressive, compensatory nature of omnivorous modern societies and their efficient repressive apparatus: compulsions, contractions, censorships that cause the human organism to atrophy and brutally divide it in two: above: what is visible, rational, tolerated: below: what is abominable, unspeakable, hidden: therefore, in order to escape the same fate, proceed immediately, courageously, to a healthy reconciliation with the hidden face of the body and its intimate, extremely personal fruit: put an end, once and for all, to the unwholesome interposition of toilet paper, reestablish manual contact: the ancestral use of a can of water, the return to the humble but worthy pleasures of emission in the common sewer ditch: the democratization that you yearn for will thus be absolute, and should you be one of those persons nostalgic for the good old days of wanton consumption, we have foreseen your needs and produced, especially for you, different models of portable wash basins, in white or in color, which we regularly advertise in the pages of Elle and Le Jardin des Modes VI our inexorable enemy: the Couple, settled in its warm, homey nest, happy and satisfied with itself, and what is worse, ready to increase in geometrical progression and multiply on the face of the earth, in accordance with the foolish decree of the Creator: the source and origin of new little hermetic honeycomb cells: of an infinity of soft, fluffy silken cocoons: of a sea of symbols indicative of the good life and voracious possessive appetites: lipsticks, Kleenex, deodorants: Coca-Cola, ice-cold beer, whisky on the rocks: electric refrigerators, tape recorders, cars: travel, psychiatric treatment, credit cards: diets, health clubs, rest cures! our remedy?: very simple: an ars combinatoria of disparate elements (individuals of all sexes, races, ages) in accordance with the very special principles that govern artistic construction (including the imponderables of improvisation and chance): trios, quartets, septets, decades, whose structure is capricious and variable: thereby avoiding the mechanical quality displayed by the rapt figures shown in the illustrations of collectors’ editions of the Kamasutra, with their dizzying rhythms, worthy of that of those immense factories in the United States based on time and motion studies, in which copulation is a sad parody of production: adopting, rather, the flexibility of Calder’s airy mobiles, the conjoining of whose parts is ruled by a secret, multilateral flow, consisting of attractions and repulsions, centripetal and centrifugal forces: architectures in fleeting, precarious equilibrium, like that of the acrobat, the professional dancer, the tightrope walker, calling forth the playful virtuosity of the consummate artificer: a magnetic-field in which the divinatory search of the poet-soothsayer takes place, with its subtle rhythmical alternations and its unexpected associations: the one series that is excluded: the logicoprocreative: the kingdom of semantic anomaly, of sterile and unproductive enjoyment: sheer pleasure, prohibited, accursed, condemned, contrary to law
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test