Translation examples
verb
La devastación total no admite mediciones.
Total devastation admits of no scales of measurement.
En la introducción a la Memoria se admite que:
The report, in its Introduction, admits this:
Es inequívoca y no admite ninguna excepción.
It is unequivocal and admits of no exception.
El tema, lo admito, es delicado en muchos sentidos.
I admit that the matter is sensitive on many levels.
Admite que parecían gente normal.
"They looked like normal people," he admits...
Admite que, mientras
He admits that, while
Sin embargo, admito que no es suficiente.
However, I admit that this is not enough.
Ya no se admite a extranjeros acompañados de sus familias.
Foreigners are no longer admitted accompanied by their families.
Admite que su versión no puede conciliarse con la del autor.
It admits that its version cannot be reconciled with that of the author.
Esa prohibición no admite más que dos tipos de excepciones.
This prohibition admits only two types of exceptions.
Tom lo admite.
Tom admits it.
ella Io admite.
She admits it.
No lo admito. ¡No lo admito!
I won't admit it. I won't admit it!
Usted admite eso.
You admit that.
Admite que eres...
Admit you're..
- No admito nada.
- I admit nothing.
Lo admites, ¿sí o no?». «Lo admito».
Do you admit that, or don’t you?’ ‘I’ll admit it.’
Admito que tú no pudiste hacerlo. Lo admito.
I’ll admit you couldn’t have done it. I admit it.
—¿Admite haberlos matado? —No admito nada.
“You admit you killed them?” “I admit nothing.
—No, no creo. A menos que yo lo admita, o que el embajador lo admita.
‘No, don’t think so - unless I admit to it, unless the ambassador admits to it.’
–Sí, eso lo admito.
‘Yes, I’ll admit that.
–Sí, admito que lo estoy.
‘Yes, I’ll admit to that.’
—Pero ninguno lo admite
But nobody admits it .
verb
En efecto, el derecho musulmán no admite esta institución.
This practice is not accepted under Islamic law.
247. Finlandia no admite ninguna forma de tortura.
Finland does not accept torture in any form.
40. El Tribunal admite la gravedad del estado de salud del solicitante.
"40. The Court accepts the seriousness of the applicant's medical condition.
Solo se admite a adultos en esos centros.
Only adults were accepted in the centres.
En el contexto de las prisiones la importancia de este tema se admite generalmente.
The importance of this subject in a prisons context is fully accepted.
Eje 2: Una sociedad que admite a las personas mayores
Main thrust 2: Acceptance of the elderly
6) Se admite comúnmente que, lo mismo que en el caso de la naturalización en general:
(6) It is widely accepted that, as in the case of naturalization in general:
Sin embargo, se admite como alternativa al trabajo la participación en un curso de capacitación.
However, a training course is accepted as an alternative to work.
- ¡Yo no admito...!
- I will not accept...
¿Admites que fue el miércoles?
Do you accept that it was Wednesday?
Admite sus costumbres.
Accept the ways of others.
Admito que soy un muñeco de nieve.
I accept I'm a snowman.
Entonces, ¿lo admite?
Then you accept it?
¡No admite la culpa!
Cat doesn't accept any blame!
- No lo admito.
I don't accept it.
No, no admito tu dimisión.
Excuse me? No, I'm not accepting your resignation.
Cuidado, que no admito lecciones.
I don't accept any lessons regarding my job.
No admito el fracaso. Jamás.
I don’t accept failure. Ever.
El cargo queda demostrado y por lo tanto se admite.
The charges are supported and will therefore be accepted.
Admítalo. —No admito nada, pero digamos que es posible.
Accept it.” “No concessions, but say it’s possible.
—Como novelista sólo admito anticipos.
As a novelist, I only accept advances.
—¿Una posada que no admite a un viajero dispuesto a pagar?
An inn that will not accept paying travellers?
—Lo admitas o no, la cosa no cambia porque no puedo irme.
"Accept it or not, I still can't go.
—¿Admite que las cosas que ve no son reales?
“You accept that the things you see aren’t real?”
Cuanto más lo pienso, menos lo admito.
The more I think about it, the less I accept it.
—Al menos por fin admites que me queda mal.
“At least you finally accept that it’s bad.”
Yo no admito ninguna confesión de culpabilidad por tu parte.
I accept no confession of guilt from you.
verb
Dicha opinión no admite dobles interpretaciones.
The opinion does not allow for ambiguity.
No se admite ninguna interferencia en la administración de justicia.
No interference whatsoever is allowed with the conduct of justice.
En teoría admite la ordenación de cuotas con un valor umbral
In theory, allows quota management with threshold
De ser así, ¿se admite a los niños que no lo tengan?
If so, were children who did not possess such papers allowed admission?
En otras palabras, admite las reservas permisibles.
In other words, it allowed for permissible reservations.
Pregunta si se admite el "testing" en la República Eslovaca.
Was such testing allowed in the Slovak Republic?
No se admite caución (Art.- 544.4).
Bail is not allowed (Article 544.4).
86. Como medidas alternativas se admite:
86. The following are allowed as alternative measures:
Se admite la apelación y se ordena nuevo juicio
Appeal allowed, retrial ordered 5
Admito como prueba toda
I'm allowing the whole
No admite mi trabajo.
He would not allow my work.
Si me admites, desde luego.
- I'd be if you allow me.
Su patrona no admite mascotas.
Her landlady doesn't allow pets.
- Se admite al testigo.
I will allow the witness.
¡Eso yo no lo admito!
I won"t allow it!
Se admite la grabación.
The tape is allowed.
Admito el testigo de crimen racial.
I allow the hate crime witness.
Admito la violación.
I allow the rape.
- ¡Papá, eso no te lo admito!
- Papa, I won't allow it!
—¿Admite el cortejo?
“You allow her to be courted?”
La Iglesia no admite el divorcio.
The Church won't allow divorce.
—Jesús no admite la neutralidad.
'Christ doesn't allow neutrality.
El dueño no admite perros.
“My landlord won’t allow dogs.”
No admito armas en mi Agujero.
I don't allow weapons in my Hole."
Pero no es una ley científica, y admite alternativas.
But it isn’t a scientific law, and it allows for alternatives.
He dicho: No admito que no lo admitan. —¡Ah!, bueno.
I said I don’t allow that it isn’t allowed.” “Oh, all right…fine.”
—Anímate —dijo—. En esta casa no se admite el abatimiento.
“No doom and gloom allowed in this house.”
—Bueno, si me admites a la mesa...
“Well, if you’ll allow me to join you…”
Landsman admite que la expresión le resulta familiar.
Landsman allows that the phrase rings a bell.
39. No obstante, el Relator Especial admite que también ha habido algunos avances positivos en las tres leyes.
The Special Rapporteur, however, also acknowledges some positive advances in the three laws.
Si la Dependencia asumiera dicha responsabilidad, sería necesario reforzarla, como admite en su informe.
If it were to take on such a responsibility, the Unit would have to be strengthened, as acknowledged in its report.
Generalmente se admite que ese es uno de los motivos por los cuales los padres prefieren tener varones.
It is generally acknowledged that this is one of the reasons why parents prefer to have boys.
Valora la franqueza de este informe en que el Estado Parte admite que ha habido vacíos en la aplicación de la Convención.
It commends the report's frankness and the State party's acknowledgement of shortcomings in the implementation of the Convention.
Esto se admite con evidente resentimiento y con salvedades, omisiones y razones falsas fuera de lugar.
The admission is acknowledged with obvious resentment and uncalled-for caveats, omissions and "rationalizations".
Se admite, sin embargo, que no siempre bastan la formación y la experiencia.
However, it is acknowledged that this training and expertise is not always sufficient.
Admite que el derecho interno protege a los parlamentarios contra acciones injustificadas entabladas en su contra.
He acknowledges that domestic law protects deputies from frivolous actions brought against them.
Admite que existe un vínculo entre el fenómeno de los desplazados internos y la trata de personas.
He acknowledged the link between the phenomenon of IDPs and trafficking.
No obstante, el Gobierno admite que queda mucho por hacer para alcanzar la representación del 5% exigida.
The Government however, acknowledges that this is a far cry from the required 5% representation.
- Está bien, lo admito.
I acknowledge that.
¿Que no admites la realidad?
What acknowledge reality?
¿Que admita mi culpabilidad?
- To acknowledge my guilt? - Mm.
No admite que tiene bigote. - ¿Se nota mucho?
She refuses to acknowledge her mustache.
Eso lo admito, señor.
- I acknowledge that, sir.
No admitas que eso existe.
Do not acknowledge that is a thing.
Admite la petición.
Acknowledge the order.
Admito su objeción.
I acknowledge your objection.
No admite que tiene bigote.
She won't acknowledge her mustache.
Necesito que lo admitas.
I need you to acknowledge.
—No es extraño —admite Camille.
“Obviously,” Camille acknowledges.
Mi religión no admite lo sobrenatural.
My religion does not acknowledge the supernatural.
Filipo admite que tiene razón.
She’s right of course, Philip acknowledges.
– Pero admites que estaban ahí en el pasado.
But you acknowledge that they have been there in the past?
Admite que su corazón se ha rendido.
He acknowledges a surrender in his heart.
A veces mejor que a mí, lo admito.
Sometimes, I will acknowledge, better than I am.
—Eso te admite en el juego —reconocieron los viejos.
'That get you in the water,' acknowledged the old men.
—Tú admites que una escalera ha de tener peldaños, ¿verdad?
You acknowledge the steps of a staircase, don't you?
Aunque se admite que por el momento eso no sea quizás posible.
Nevertheless, it is recognized that at the current stage that may not be possible.
Se admite generalmente que un instrumento de esa naturaleza fortalecería el régimen de no proliferación nuclear.
It is generally recognized that such an instrument would strengthen the nuclear-non-proliferation regime.
La legislación egipcia admite las conversiones al islam pero no las del islam a otras religiones.
Egyptian law recognizes conversions to Islam, but not from Islam to other religions.
43. La ley guineana admite que toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
43. Guinean law recognizes that every individual has the right to a nationality.
La importancia de esto último se admite hoy comúnmente.
The importance of the latter is today widely recognized.
Se admite comúnmente que:
It is generally recognized, that:
Se admite la existencia de la unión de hecho.
De facto unions are recognized.
La Unión admite que para que se cumpla la ley es preciso tomar medidas estrictas.
The Union recognizes that to uphold the law strict enforcement is needed.
Se admite por lo general que es la única clasificación de la actividad económica totalmente operacional.
It is largely recognized to be the only fully operational classification of economic activity.
En otros no se admite la posibilidad de apelar contra autos interlocutorios, y en otros es difícil hacerlo.
The ability to appeal interlocutory judgements is not recognized in some countries, or in others is difficult to obtain.
Lo admites, ¿verdad?
You recognize that, don't you?
Admito algunos Rusia lo escribió.
I recognize some of the Russian writing on it.
El programa admite compañeros domésticos.
The program recognizes domestic partnerships.
Admites que Marcy tiene una discapacidad intelectual significativa.
You recognize Marcy has a significant intellectual disability.
- Es mejor que lo admitas.
- You better recognize.
El juez no admite la prueba.
The judge refused to recognize the evidence.
Admito la superioridad de Heinrich en todos los ámbitos.
I recognize Heinrich's superiority in every way.
Bien, Ted, lo admito.
Fine, Ted, I... I recognize.
Admite esa posibilidad.
He recognizes the possibility.
Pero admito conscientemente la fisura.
But consciously I recognize a split.
Sólo admito relaciones demostrables.
I only recognize demonstrable connections.
esa palabra querrá decir un hombre que…, que no admite nada.
the word must mean a man who—who recognizes nothing.
Una vez más, con mayor impaciencia, ¿admite que la firma es suya?
Again, more impatiently, does he recognize the signature as his own?
La furia que experimento no es, lo admito, contra los tebanos por buscar su libertad;
The fury I experience is not, I recognize, at the Thebans for seeking their freedom;
Creo que ya es hora de que conozcas y admitas mis poderes.
I think it is about time you got to know me and recognize my special abilities.
La ciencia lo admite, en tanto los investigadores intentan demostrarlo en sus laboratorios.
Science concedes as much even while research men are trying to recognize it in their laboratories.
Así pues, ¿quitar la vida es el único pecado que admite la gente como yo?
So now—is to take life the only sin recognized by people like me?
verb
Por otra parte, el Instituto de Ingeniería admite cerca de 2.000 alumnos al año.
Similarly, IOE takes about 2000 students per year.
El derecho internacional no admite que un Estado tome medidas que lleven al empeoramiento de la situación en materia de derechos humanos.
International law does not permit a State to take measures leading to a worsening of a situation in the field of human rights.
La definición de la paz no admite muchas interpretaciones.
It does not take too many interpretations to define the meaning of peace.
No admito un no por respuesta.
I'm not taking no for an answer.
No admite consejos.
He takes no advice.
—Yo no admito insultos.
I do not take insults.
admites donativos.
You do take contributions.
no admite instrucciones en absoluto.
she will not take instruction at all.
—Hays, yo no te he pedido que me admitas.
“Hays, I didn’t ask you to take me on.”
A veces admito huéspedes, dijo ella.
I sometimes take in lodgers, she said.
Admito que te interesa salvar tu vida.
I take it that you are eager to save your life.
—Por supuesto, admito que fui injusto al aprovecharme de ti.
It was, of course, iniquitous of me to take advan tage of you.
verb
El Comité señala que el Estado Parte admite que se han agotado los recursos de la jurisdicción interna.
6.2 The Committee notes that the State party concedes that domestic remedies have been exhausted.
Sin embargo, el Gobierno admite sin dificultad que hace falta mucho más.
However, the Government readily concedes that much more needs to be done.
Se admite que el estado de derecho será reemplazado por el imperio del terrorismo, pero eso no es todo.
It concedes that the rule of law will be replaced by the rule of terrorism. But that is not all.
En lo que respecta a la admisibilidad de la comunicación, el Estado Parte admite que se han agotado los recursos internos.
4.5 As regards the admissibility of the communication, the State party concedes that domestic remedies have been exhausted.
4. El Estado Parte admite que el autor ha agotado los recursos internos de que dispone.
4. The State party concedes that the author has exhausted the domestic remedies available to him.
Bien, admito eso.
Okay, I'll concede that.
- Por supuesto que admite la derrota.
- Of course he concedes.
El Sr. Norrel admite su derrota.
Mr Norrell concedes defeat.
Admite tu derrota ante Sculley.
Concede to Sculley.
- Admite la derrota, Kate. - Sí.
- Concede defeat, Kate.
Ese bastardo no lo admite.
Bastard just won't concede.
-Muy bien, lo admito.
- All right, I concede.
Entonces ¡admite la derrota!
Then he concedes!
Admita su derrota, señor.
Concede defeat, sir.
—Lo admito, no tiene sentido.
I concede, it makes no sense.
—De acuerdo, lo admito.
All right, I concede that.
—De acuerdo —admito—.
‘Very well,’ I concede.
Y Portia admite que lucharon.
And they fought, Portia concedes.
fue un error —admite Said con desconsuelo—.
Saïd conceded miserably.
—Solo admito la posibilidad, cariño.
Just conceding the possibility, sweetheart.
«He engordado un poco», admite Lena.
— I’ve put on a little weight, Lena concedes.
Lo admito. Pero tómate una de todas formas.
I concede that. But have one anyway.
verb
Estuvo tan cerca de la aprobación que, lo admito, casi llegamos a descorchar la botella de champaña.
It came so close to adoption that, I confess, we nearly drew the cork from the champagne bottle.
- Sí, lo admito.
- Yes. I confess.
- "¿Admites tu obligación? - Sí.
"Do you confess the bond?"
Admito que anotó primero.
I must confess you scored first.
- Sí, estoy aquí to admito.
- I'm here to make a confession.
Lo admito, me dio curiosidad.
And I confess, I got curious.
Admites que dejaste tu puesto?
Confess, usnê³o you?
- No lo admitas.
- Don't confess.
Mejor admite tus crímenes.
You'd better confess to your crime.
–Por desgracia, no -admite Oliver-.
‘I’m afraid not,’ Oliver confesses.
Admito que me deja usted perplejo.
I confess that amazes me.
El acusado admite su delito, sin defensa.
The prisoner confesses his crime, no defense offered.
Admito que esa es la parte que menos me gusta.
"I confess, that's a part I do not like.
—Bueno, también a mí me complació mucho —admite Mundy—.
“Well, I was pretty pleased with it too,” Mundy confesses.
verb
No admito la derrota.
I can't bear to lose
- Eso es una cosa que no admito de ningun hombre o mujer.
That is a word I will not bear from the lips of any man or woman.
¿Qué es eso que no admite demora?
What is it that can bear no delay?
Y no admito no hacerlo.
And I cannot bear to lose it.
verb
En su calidad de marco de cooperación, la Iniciativa admite las asociaciones de colaboración con los gobiernos y todos los grupos importantes.
As a framework for cooperation, the Initiative is open to partnerships with governments and all major groups.
Tuvo la idea, lo admito, pero ¿quién recaudó el dinero para las becas?
He had the initial idea, I grant. But who raised the endowment fund?
verb
El es buen fotógrafo... lo admito.
He's a good photographer- I'll tell you that.
Admite al menos que tengo razón.
ALL RIGHT, AT LEAST TELL ME THAT I'M RIGHT.
- ¡Admito que me has gastado una broma!
- I tell you, it is a granny!
Sois mercenarios, os admito eso.
You're a couple of mercs, I'll tell you that.
—Exacto —admite Jacob—. Por eso te lo voy a decir.
“Exactly,” says Jacob. “That’s why I’m telling you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test