Translation for "adivinanza" to english
Adivinanza
noun
Translation examples
noun
1) expresiones verbales como cuentos populares, leyendas, poemas y adivinanzas;
(1) Oral expressions such as folktales, legends, poetry and riddles;
La defensa tuvo así que confrontar simples adivinanzas y suposiciones.
The defence was faced with mere riddles and suppositions.
Esos juegos comprenden desde canciones infantiles, parodias de la vida familiar hasta la preparación para la vida social y cultural por medio de adivinanzas, proverbios y el conocimiento de la literatura popular.
These games range from children's songs to mimicry of family life and preparations for social and cultural life through riddles, proverbs and a knowledge of popular literature.
184. Esta ley introduce una nueva categoría de patrimonio cultural, a saber, el patrimonio cultural inmaterial de carácter espiritual que comprende, entre otras cosas, elementos del folclore como costumbres, rituales, tradiciones orales, canciones folclóricas, cuentos, leyendas, proverbios, adivinanzas, danzas, juegos y cantos, artesanías antiguas y singulares, profesiones tradicionales y otras expresiones de la creatividad inmaterial.
This Law introduces a new category of cultural heritage -- spiritual cultural heritage, which includes, among other things, items of folklore such as: customs, rituals, oral lore, folk songs, stories, legends, proverbs, riddles, dances, games and songs, old and rare crafts, traditional professions and other expressions of non-material creativity.
- Como una adivinanza.
Like a riddle.
Adivinanzas, entonces, ¿quién se sabe una adivinanza?
Riddles, then- who knows a riddle?
Oh, ¿ahora adivinanzas?
Oh, riddles now?
Esto no es una adivinanza;
This is not a riddle;
—¿Esa es tu adivinanza? —Sí. —Pero eso no es una adivinanza, es… —No lo sabes, ¿eh?
“That is your riddle?” “Yep.” “But that is not a riddle, that is a …” “You don’t know, do you?”
¿Qué adivinanzas son estas?
What are these riddles?
—Un juego de adivinanzas.
A game of riddles.
—No es la respuesta de la adivinanza.
“That is not the answer to the riddle.”
—Esa adivinanza es una leyenda.
“That riddle is a myth.”
—Tengo una adivinanza para ti.
“I have a riddle for you.”
—Parece una adivinanza.
“You’re talking in riddles.”
noun
485. Actualmente se están haciendo esfuerzos en favor de un mayor número de niños y niñas con discapacidades a fin de que asistan a los centros educativos regulares, con igual trato que todos los alumnos asumen en las actividades programadas por el centro educativo, tales como deportes, bailes, cruz roja, juegos de adivinanzas, canto, actuaciones y banda musical, entre otras.
485. Efforts are currently being made to allow a larger number of disabled children to attend regular schools on the same footing as other pupils in activities scheduled by the school such as sports, dances, Red Cross activities, guessing games, singing, acting and school orchestras.
Una adivinanza afortunada.
-See there? A lucky guess.
Mi proxima adivinanza.
My next guess.
Bueno, suficientes adivinanzas.
Okay, enough guesses.
No jugaba a las adivinanzas.
She was not guessing.
—Las adivinanzas no ayudan.
Guessing isn’t helpful.
Y detesto las adivinanzas».
And I hate guessing.
—Estoy cansado de adivinanzas.
'I'm tired of this guessing game.
-No tengo tiempo para adivinanzas.
I have no time for guessing games.
—Ésa es una pregunta, no una adivinanza.
“That’s a question, not a guess.”
No pueden basarse en adivinanzas.
They can't just guess."
Estoy harto de jugar a las adivinanzas.
I'm tired of guessing."
Nunca me gustaron las adivinanzas.
Never liked guesses.
Tal vez la Comisión recuerde la adivinanza: si un árbol cae en un bosque y no hay nadie allí que lo oiga, ¿hace ruido?
The Committee may recall the conundrum: if a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
Una molesta adivinanza.
A vexing conundrum.
Aquí es una adivinanza.
I know. Here it's a conundrum.
¡Sí, una adivinanza! ¡Escuchemos!
Oh, yes, a conundrum!
Les daré una adivinanza.
I will give you a conundrum.
Nuestra adivinanza es simple, Sam.
Our conundrum is simple, Sam.
¿Le digo una adivinanza?
- Can I ask you a conundrum?
En cambio tú, eres como una adivinanza.
YOU, ON THE OTHER HAND, ARE A CONUNDRUM.
Lo cual era indiscutible y también una de aquellas insolubles adivinanzas metafísicas.
This was indisputably true, and also one of those insoluble metaphysical conundrums.
–Una buena adivinanza. Es evidente que la mujer tiene gran experiencia marinera;
"A larger conundrum. She's obviously an experienced sailor.
La cuestión de la capacidad intelectual de Tontón siguió estando, para muchos de sus colegas, sin respuesta: la adivinanza Tontón.
The question of Dubdub’s intellectual capacity remained, for many of his colleagues, unanswerable: the Dubdub Conundrum.
Confrontado con su adivinanza veinticuatro horas al día, siete días a la semana, su cuerpo estaba en constante estado de rebelión.
Confronted with this conundrum 24/7, his body was in a constant state of revolt.
–No. No, yo creo que están equivocados –dijo al final, como llegando a una conclusión de alguna compleja adivinanza–.
'No. No, I think you are wrong,' he said at last, as if reaching a conclusion on some complex metaphysical conundrum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test