Translation for "acusarnos" to english
Translation examples
—¿Cómo osáis acusarnos de...?
“How dare you accuse us of…”
¿Iría a acusarnos ahora?
Was he going to accuse us of it now?
—Podrían acusarnos de parcialidad.
“People could accuse us of partial reporting.”
Nadie puede acusarnos de credulidad.
No one can accuse us of credulity.
Están aquí para eso. —¿Qué? ¿Para acusarnos? ¿A ti? ¿A mí?
That’s what they’re here for.” “What? To accuse us? You? Me?”
Acaba de acusarnos de querer condenarlo a muerte.
You’ve just finished accusing us of wanting you sentenced to death.
—¡Cómo te atreves a acusarnos de fingir que estamos enfermos! —dijo Madre.
            "How dare you accuse us of faking!" Mother said.
Nadie puede acusarnos de haber hecho con Antilio una cosa así.
No one can accuse us of doing such a thing to Antyllius.
De lo contrario, cada bando puede acusarnos de estar alineados con el bando contrario.
Otherwise, each side will accuse us of being with the other.
—John nos ha convocado para acusarnos de otro asesinato —dijo Gray.
'John here,' Gray explained, 'has another murder he wants to accuse us of.'
Dejemos de acusarnos.
Let's stop with the accusations.
Volvieron a acusarnos equivocadamente.
Wrongfully accused again.
No deberíamos acusarnos entre nosotros.
We shouldn't be accusing each other.
Porque si pretendes acusarnos
For if you mean to accuse
Ni siquiera en estos momentos se atreven a acusarnos de nada.
Even now, they are making no accusations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test