Translation for "actuales ocupantes" to english
Actuales ocupantes
  • current occupants
Translation examples
current occupants
A pesar de que se están rehabilitando o construyendo viviendas adicionales con la asistencia de organismos internacionales, se han producido varias disputas relativas a la vivienda y las propiedades entre los repatriados y los actuales ocupantes, entre los que figuran supervivientes del genocidio y otros repatriados que habían regresado anteriormente.
While additional housing is being rehabilitated or constructed with the assistance of international agencies, a number of housing and property disputes have arisen between returnees and the current occupants, who include genocide survivors and old-caseload returnees.
La transferencia de los asentamientos humanos rurales, comunidades integradas por refugiados y personas desplazadas que han vuelto al país, a sus actuales ocupantes sigue siendo una de las cuestiones pendientes más complejas de los acuerdos de paz.
45. The transfer of the rural human settlements, those communities populated by returning refugee and displaced person populations, to their current occupants remains one of the more complex unresolved issues of the peace accords.
Se proporcionó a la Comisión información sobre los actuales ocupantes del anexo del Petit Saconnex y el lugar donde se prevé que se trasladarían (véase el anexo III).
The Committee was provided with information on the current occupants of Petit Saconnex and their foreseen places of relocation (see annex III).
Para alojar y adiestrar a ese nuevo ejército será necesario reacondicionar los cuarteles e instalaciones de almacenamiento y retirar de ellos a los actuales ocupantes.
To lodge and train this new army, barracks and storage houses should be refurbished and the current occupants removed.
Esos bienes se tomaban de los enemigos del Estado, como en el caso de los autores, y se daban (o se vendían a precios ventajosos) a colaboradores y amigos del régimen comunista, como los actuales ocupantes de su casa.
It was taken from enemies of the state, such as the authors, and given (or sold at advantageous rates) to collaborators and friends of the Communist regime, such as the current occupants of their home.
48. Resulta muy difícil invertir este obstáculo concreto a la restitución, a menos que se tomen las medidas adecuadas para garantizar que los actuales ocupantes no se queden sin hogar o se les ofrezca un realojamiento insatisfactorio.
Reversing this particular obstacle to restitution has proven very difficult unless adequate measures are taken to ensure that current occupants will be protected against homelessness or unreasonable relocation.
Las leyes sobre el régimen de los bienes dictadas durante el tiempo de guerra traban el retorno de quienes huyeron, al favorecer a los actuales ocupantes de los bienes.
Wartime property laws hinder the return of those who fled by favouring current occupants of real property.
Algunas personas cuyas viviendas fueron ocupadas informaron también a la misión de que los actuales ocupantes habían amenazado con quemar las casas si presentaban una denuncia a las autoridades.
The mission was also informed by persons whose dwellings had been taken from them that the current occupants had threatened to burn their houses down if they lodged a complaint with the authorities.
A pesar de que se están rehabilitando o construyendo nuevas viviendas con la asistencia de organismos internacionales, se han producido varias disputas relativas a la vivienda y las propiedades entre los repatriados y los actuales ocupantes, entre los que figuran supervivientes del genocidio, repatriados que habían regresado anteriormente y otras personas.
While additional housing is being rehabilitated or constructed with the assistance of international agencies, a number of housing and property disputes have arisen between returnees and the current occupants, who include genocide survivors and earlier returnees, among others.
De conformidad con las necesidades reales expresadas por los actuales ocupantes de los centros colectivos, formular programas y proyectos con el objetivo de eliminar por completo ese tipo de vivienda.
In accordance with the actual and expressed needs of current occupants of collective centres, develop programs and projects that will aim at full dissolution of this kind of housing.
Estoy seguro que no tiene nada que ver con el actual ocupante.
I'm sure it's nothing to do with the current occupant.
Para los actuales ocupantes del castillo, Es suficiente comida por un año, tal vez más.
For the current occupants of the castle, it's enough food for a year, perhaps more.
Yo sirvo a Dios, y solo puedo rezar para que el papado sobreviva al actual ocupante.
I serve God, and can only pray the papacy survives its current occupant.
Los actuales ocupantes habrían muerto o estarían en algún otro sitio.
The current occupants were either dead or elsewhere.
—¿Y qué hacemos con su actual ocupante? —preguntó la abuela.
“What about the current occupant?” Grandma asked.
Sin embargo, no se podía culpar de aquel trampantojo al actual ocupante.
Not that this fakery could be blamed on the current occupant.
En manos del actual ocupante del trono, la ley cambiaba como las arenas movedizas.
In the hands of the throne’s current occupant, Imperial law shifted like quicksand.
Hay difuntos levantiscos que no se resignan a morir y regresan a sus antiguas residencias terrenales para molestar a sus actuales ocupantes.
Certain restless dead people, refusing to accept extinction, return to their earthly premises and harass the current occupants.
¿Podría conseguir una imagen del puente de mando, tal vez, y espiar en secreto a su actual ocupante?
Could he bring up a view of Nav and Com, perhaps, and spy secretly upon its current occupant?
La Esfinge dijo que no veía ningún problema en ello, dado que el actual ocupante de la Caja Silenciosa era irreconocible bajo su máscara y sus ataduras.
The Sphinx said he saw no harm in it, since the current occupant of the Quiet Box was unrecognizable beneath his mask and bindings.
Era bien sabido —o al menos lo sabía Rixende, que estaba al corriente de todas las habladurías— que no eran muy buenas las relaciones entre los actuales ocupantes del palacio episcopal y el castillo condal.
It was common knowledge – according to Rixende, who knew every bit of tittle-tattle – that there was no love lost between the current occupant of the Episcopal Palace and the Château Comtal.
Sylveste sabía que Mantell había sido abandonado en algún momento, hecho que significaba que sus actuales ocupantes podían llevar allí mucho más tiempo que el que había transcurrido desde el asesinato de Girardieau.
Mantell had been abandoned at some point, Sylveste knew, which meant that the current occupants might have been here for much longer than the time since Girardieau’s assassination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test