Translation for "acto finales" to english
Acto finales
Translation examples
Con ese acto final Nigeria ha cumplido sus obligaciones en virtud de las disposiciones del acuerdo entre mi país y el Camerún.
With this final act, Nigeria has fulfilled its obligations under the terms of the agreement between my country and Cameroon.
Algunos meses después, el acusado había concebido la extraña idea de ejecutar un `acto final' y, mientras la familia dormía en el piso superior, empapó de gasolina la puerta principal de la casa y le prendió fuego.
A few months later, the defendant had conceived the bizarre idea of committing `a final act' and, while the family was asleep upstairs, had doused the front door of the house with petrol and set it alight.
No obstante, de nuevo, los representantes de Guam aclararon que se trataba de medidas provisionales y que no debían considerarse como un acto final de libre determinación.
But again, the representatives of Guam clarified that those were all interim measures and should not be taken as the final act of self-determination.
e) Los observadores en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de Mar que han firmado el Acto Final y a quienes no se hace referencia en los incisos c), d), e) o f) del párrafo 1 del artículo 305 de la Convención.
(e) Observers at the Third United Nations Conference on the Law of the Sea who have signed the Final Act and who are not referred to in article 305, paragraph 1 (c), (d), (e) or (f), of the Convention.
Lamentablemente, Turquía, que es parte en la Convención, no desea reconocer que la negación es una continuación del genocidio o, como algunos han hecho notar, es el acto final del genocidio.
Regrettably, Turkey, one of the parties to the Convention, does not want to acknowledge that denial is a continuation of genocide or, as some note, it is the final act of genocide.
Se señaló que no se formularía una recomendación de reunir una conferencia diplomática especial para el acto final de aprobación del convenio.
It was pointed out that no recommendation would be made for convening a special diplomatic conference for the final act of adoption of the convention.
El acto final del castigo contra la sitiada región autónoma fue interrumpido en verano de 1991 por el incipiente derrumbamiento de la URSS.
The final act of retribution against the blockaded Autonomous Region was interrupted in the summer of 1991 by the incipient collapse of the USSR.
a) Si el acto final puede causar perjuicio grave al administrado, sea imponiéndole obligaciones, suprimiéndole o denegándole derechos subjetivos, o por cualquier otra forma de lesión grave y directa a sus derechos o intereses legítimos; y
(a) Whenever the final act may cause serious harm to the person concerned, either by imposing obligations, or by withdrawing or denying personal rights, or by any other form of serious and direct infringement of their legitimate rights and interests; and
Con este acto final, Nigeria ha cumplido las obligaciones que contrajo en virtud del acuerdo con el Camerún.
With this final act, Nigeria has fulfilled its obligations under the terms of the agreement between it and Cameroon.
Pardo siguió estando en la brecha y se alegró al ver concluir el ejercicio en el acto final, la apertura a la firma de la Convención en Montego Bay, Jamaica, el 10 de diciembre de 1982.
Pardo soldiered on and was happy to see the conclusion of the exercise in the final act, the opening for signature of the Convention in Montego Bay, Jamaica, on 10 December 1982.
Este es su acto final.
This is her final act.
El acto final es mío.
The final act is my own.
Sí, el acto final.
Yeah, the final act.
Sorpresa en el acto final.
Surprise final act.
Un acto final de compasión.
A final act of compassion.
Este acto final...
This final act...
Schlussende, el Acto Final.
Schlussene, the Final Act.
Obseva tu acto final
Look at your final act.
a continuación, el acto final.
then, the final act.
Éste será el acto final.
This will be the final act.
Y ya era el momento del acto final.
And it was time for the final act.
Era un acto final de piedad.
One final act of mercy.
Si ese era el acto final, sería suyo.
If this was the final act, it would be his.
Raymond dejó en mis manos el acto final.
Raymond left the final act to me.
Es seguro que no tomó parte en el acto final.
Certainly it played no part at all in the final act.
Fue su acto final, muchacho. Un acto de amor.
It was her final act, Highlander. An act of love.
El acto final fue el traslado de los restos de Jimmy Knox.
The final act was the removal of Jimmy Knox.
Luego, el acto final tendrá lugar pasado mañana.
Then the final act, day after tomorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test