Translation for "acordaremos" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Acordaremos tratar un tema sobre el desarme convencional, y esto se decidirá en el período de sesiones de organización que se celebrará en diciembre en el que adoptaremos una decisión acerca de todo el conjunto de temas que examinaremos el año próximo.
We will agree to have an item on conventional disarmament, and this will be decided at the organizational session in December at which we will decide on the whole setting of items to be discussed next year.
Mañana por la noche, acordaremos un programa común que tiene varias virtudes.
Tomorrow night, we will agree on a common agenda. It has many strengths.
Además, no acordaremos realizar cambios en la condición, los poderes y las obligaciones de los miembros permanentes actuales, ya que todos son países con influencia política y económica mundial y capacidad para contribuir a la paz y la seguridad mediante medidas concretas en el plano mundial.
Moreover, we would not agree to any change in the status, powers and obligations of the current permanent members, all of which are countries with global political and economic influence and a capacity to contribute to peace and security through concrete measures on a global basis.
Con este fin, acordaremos disciplinas efectivas sobre la ayuda alimentaria en especie, la monetización y las reexportaciones, de modo que no pueda haber una escapatoria para continuar las subvenciones a la exportación.
To this end, we will agree effective disciplines on in-kind food aid, monetization and re-exports so that there can be no loophole for continuing export subsidization.
Al tiempo que las Bahamas acogen con beneplácito la atmósfera y la predisposición nuevas y positivas con respecto a la limitación de los armamentos y el desarme que han surgido en los últimos cuatro años como resultado de las nuevas tendencias que prevalecen en las relaciones internacionales, todos acordaremos en que un mundo de paz y estabilidad está lejos de convertirse en una realidad.
While the Bahamas welcomes the new positive atmosphere and attitudes towards arms control and disarmament that have emerged in the last four years as a result of the new trends prevailing in international relations, we can all agree that a world of peace and stability is a long way from becoming a reality.
Esta semana examinaremos el progreso, evaluaremos los obstáculos y acordaremos un marco de acción para cumplir nuestros objetivos.
This week, we are reviewing the progress, assessing the obstacles and agreeing a framework for action to meet our targets.
Sí, acordaremos simplificar.
Yes, we'll agree to simplify.
Acordaremos en nuestro desacuerdo.
We'll agree to disagree.
Creo que acordaremos en algo.
I'm sure we'll agree on something.
Vamos -- nos acordaremos: vas a venir y humillarme.
Let's agree - you'll visit me to humiliate me.
pero tú y yo acordaremos la custodia compartida.
But you and I will agree on joint custody.
Acordaremos en no hablar.
We'll agree not to talk.
De otra manera, acordaremos no entrar al pozo.
Otherwise, let's agree not to enter the pits
Y luego acordaremos un arreglo extrajudicial.
And then we will agree on a plea bargain.
Aceptaremos sus exigencias y acordaremos un punto de entrega.
We’ll agree to his demands and arrange a drop.
Y acordaremos, tú y yo, no contarle nunca a la policía nada de todo esto.
“And we’ll agree, you and I, that we won’t ever go to the police about any of this.
Estoy segura de que la semana que viene acordaremos otra cantidad.
Next week I’m sure we’ll agree on something else.”
—En ese caso, acordaremos no competir por el mismo caballero —propuso Annabelle.
“Then we’ll agree never to compete for the same gentleman,” Annabelle said.
Acordaremos las condiciones de una negociación y decidiremos las posiciones de combate para cada uno de vosotros y vuestras tropas.
“We’ll agree on a parley and decide the battle positions for yourselves and your troops.
Además, si firma un pliego de descargo contra nosotros, acordaremos una cantidad mayor como compensación económica. – ¿Cuánto?
In addition, if you sign a release, we’ll agree to a large cash settlement.” “How much?”
Si ha muerto, o si no la encontramos dentro de cierto tiempo que acordaremos después, ahí acaban tus obligaciones hacia mí. ¿Cómo se llama la chica?
If she is not, or we have not found her within a time—we'll agree on how long—your obligations to me end. What's her name?"
Por tanto, antes de terminar el tiempo, visitaremos juntos al pretor, y quedarás libre lo antes posible, y, a partir de aquel momento, recibirás una paga mensual que ya acordaremos, y serás un honrado miembro de esta casa.
Therefore, before the time is ended, we will visit the praetor together, and you shall be free as soon as possible, and henceforth you will receive a monthly payment on which we shall mutually agree, and you will be an honored member of the household.
verb
- Acordaremos eso después.
- We'll settle that later.
Luego acordaremos donde se hace el combate.
Then we will settle this by combat.
subir y bajar y despues acordaremos $250,000, $275,000 digamos.
And then we'll settle at $250,000, $275,000?
El oso y yo acordaremos tu futuro entre nosotros.
“The bear and I will settle your future between us.”
En resumen, como conocemos a este tío, acordaremos quedarnos con una parte de su negocio más la suma original.
In other words this fellow is known to us and we will settle for a piece of his business plus the original sum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test