Translation examples
verb
Pense Que USTEDES DOS se acoplaron arriba?
I thought you two were coupled up?
Se acoplaron, porque son mis abuelos. ¿Cómo lo hicieron?
Because they must have coupled, they are my grandparents. How did they manage?
Percibió varias sacudidas bruscas cuando se acoplaron o desacoplaron vagones en su tren.
There were several tremendous jerks as cars were coupled or uncoupled from Luke’s train.
Permítame que le muestre cómo se acoplan estas piezas —pero, naturalmente, cuando trató de hacer la demostración, las piezas no se acoplaron.
Now let me show you this snapaction coupling,' but of course, when he tried to demonstrate, it wouldn't couple.
En Praga, como en Madrid, callejearon fotografiantes, visitaron interesados, se acoplaron con fines procreativos.
In Prague, as in Madrid, they strolled around taking photos, visited with great interest, coupled with procreative ends.
Uno tras otro, los bidones se fijaron a la torreta, se les acoplaron mangueras neumáticas, y se bombeó el agua que contenían hasta que partieron hacia arriba como globos cautivos.
One by one the oil drums were clipped to the derrick, air hoses were coupled to them, and the water inside them was blown out until they strained upward like captive balloons.
—Justo antes de atacar esta base durante la última oposición de Júpiter, los europanos activaron el Disruptor y lo acoplaron al campo magnético de la Luna, que es relativamente débil comparado con el de la Tierra.
“Just before the Europans attacked this base during the last Opposition, they activated the Disrupter, coupling it to the moon’s magnetic field, which is relatively weak compared to that of Earth.”
Aunque los ochocientos estuvieron separados mientras se cargaba el tren y luego fueron introducidos en los vagones de mercancías reservados exclusivamente al personal de Schindler, estos vagones se acoplaron a un tren que contenía a otros mil trescientos prisioneros destinados a Gröss-Rosen.
Though the 800 were kept separate during the loading of the train and were pushed into freight cars kept exclusively for Schindler personnel, they were coupled to cars containing 1,300 other prisoners all bound for Gróss-Rosen.
verb
El funcionamiento de la estación orbital Mir en 1995 fue posible gracias a cuatro naves espaciales automáticas de la serie Progress M (Progress M-26 a Progress-29), que se acoplaron a ella el 17 de febrero, el 12 de abril, el 22 de julio y el 10 de octubre respectivamente.
The work operation of the Mir orbital station in 1995 was permitted by four unmanned cargo spacecraft from the Progress M series (Progress M-26 to Progress M-29), which docked with it on 17 February, 12 April, 22 July and 10 October respectively.
Señor, ya se acoplaron con nosotros y subieron a bordo.
They've docked and come aboard.
Se acoplaron al trasbordador casi 2 minutos.
They were docked with the shuttlepod for nearly two minutes.
Las naves cimek se acoplaron a la fuerza a la nave de actualización.
The cymek ships forcibly docked with the update vessel.
Se acoplaron con la nave, tras hacer gala el piloto de una gran pericia al abarloarse con un viento tan caprichoso.
They docked with it, their pilot nicely finessing the delicate problem of contact in the fluctuating wind.
Se oyó un golpetazo desconcertante cuando los garfios de atraque de la estación se acoplaron a la nave. —Control de Tycho —dijo Alex—. Aquí la Rocinante. Confirmamos el atraque.
There was a disconcerting bang as the station’s docking hooks latched on to the ship. “Tycho control,” Alex said. “This is the Rocinante confirming dock.
Oyó un clic cuando los contactos se acoplaron, seguido un instante después del silbido de un circulador de aire en su casco.
He felt the minute click as the contacts docked, followed an instant later by a hiss of foreign air-circulator noise in his helmet.
Adriana quitó el volumen. El Petya dio una sacudida cuando las dos naves se acoplaron, y Mike echó los rezones para sujetarlas. —Presurizando la esclusa.
Adriana muted the volume.The Petya shuddered as the two ships docked, Mike grappling them into place.
verb
Ella respondió embite por embite, y se acoplaron con vigor, las respiraciones jadeantes, la pasión y el sudor mezclados, hasta llegar a un avasallador orgasmo al mismo tiempo.
She met him thrust for thrust, and they mated with vigor and panting breath and mingled heat and sweat—and ultimately with a shared and shattering climax.
verb
Cuando las cápsulas se unieron... los circuitos eléctricos se acoplaron automáticamente.
When the Capsules were joined... the electric circuits linked automatically.
Otras seis lanzaderas de transporte se acoplaron a las escotillas de aquel grupo de contenedores enganchados.
Six other personnel transport shuttles linked to hatches of the joined containers.
Se desvistieron apresuradamente, se amontonaron en la cama y a los pocos momentos se acoplaron, entre esfuerzos y gemidos.
They undressed in haste and piled onto the bed and, within moments were joined, thrusting, moaning.
Sus naves se acoplaron en el espacio, y las escotillas se unieron para formar un cúmulo de naves artificiales, como una estación espacial geométrica en el vacío, lejos de cualquier sistema solar.
Their ships linked up in deep space, and their hatches joined to form a cluster of artificial craft like a geometrical space station in an empty void far from any solar system.
verb
No era nada demasiado extraordinario, pero ellos lo hicieron: unificaron rumbo y velocidad con el Avrora Dva, se acoplaron y sacaron a los cosmonautas.
That wasn't any too much, but they made it do: they matched course and velocity with the Avrora Dva, linked up and got the cosmonauts out.
Mientras el denso fluido se agitaba en torno a la carne sensible de la pensadora, las rutas iónicas pasaron por los poros de su piel y se acoplaron a las neuronas de Serena, conectando los pasajes mentales de aquellas dos formas de vida diferenciadas pero emparentadas.
As the thick fluid swirled around the Cogitor’s sensitive flesh, ionic pathways connected through the pores of her skin, linking with Serena’s neurons, connecting the mental passages of the distinct, but related, life-forms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test