Translation for "acontecido" to english
Acontecido
verb
Translation examples
verb
Subrayó la importancia capital del reconocimiento de la verdad con respecto a lo que realmente había acontecido.
He emphasized the capital importance of recognition of the truth with respect to what had actually happened.
El SPT puso a disposición de las autoridades locales información sobre lo acontecido para que el Estado parte pudiera tomar medidas.
The Subcommittee informed local authorities about what had happened so that the State party could take the necessary action.
Eso incluye en particular algunas preguntas serias acerca de lo acontecido en el campamento de refugiados de Yenín, que aún no han sido contestadas.
That includes in particular some serious unanswered questions about what happened in the Jenin refugee camp.
Se sabe que el regimiento implicado ya no existe, pero se debe suministrar información sobre lo acontecido a los soldados que participaron en el hecho.
It was known that the regiment in question had been abolished, but information should be provided on what had happened to the individual soldiers involved.
44. El tamaño actual de la población, su crecimiento y su estructura por sexo y edad reflejan lo acontecido en el país en el último siglo.
44. The present size of the population, its growth and its composition by sex and age reflect what happened in the country during the last century.
Debo decir, además, que en mi opinión lo acontecido ayer difiere ligeramente de la forma en que lo ha entendido la delegación australiana.
I must also say that my understanding of what happened yesterday is slightly different from that of the Australian delegation.
Todos debemos reflexionar acerca de lo acontecido y aprender de nuestros errores.
We must all reflect on what happened and draw lessons from our mistakes.
El Presidente expresó su profundo pesar y tristeza por lo acontecido en Bwindi el lunes 1º de marzo de 1999.
1. The President expressed his profound sorrow and sadness at what happened in Bwindi on Monday, 1 March 1999.
Lo acontecido con la enmienda Ashcroft confirma plenamente que el bloqueo impide totalmente las exportaciones a Cuba de alimentos y medicinas.
What happened in the case of the Ashcroft amendment proves that the blockade completely prevents exports of food and medicine to Cuba.
Cosas extrañas han acontecido
♪ Stranger things have happened
¿Qué? ¿Qué ha acontecido?
What's happened?
- Lo que habría acontecido?
- What could have happened?
Sandy, desearía que nada hubiera acontecido.
Sandy, I... I wish it had never happened.
Pronto los hombres sabrán lo acontecido.
Soon the men will know what happened.
Pero algo había acontecido.
But something had happened.
Algo había acontecido.
Something had happened.
¿Qué había acontecido?
Had something happened?
A Mitchell esto no le había acontecido.
This hadn’t happened to Mitchell.
–¿Había acontecido algo especial?
Had anything specific happened?
Lamentaba todo lo que había acontecido.
He was sorry for all that had happened.
No había en ellas el menor rastro de lo acontecido.
No trace there of what had happened.
verb
El Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Asiática de Carreteras, ha sido reconocido como el mayor logro acontecido después de la conferencia de Almaty.
15. The Intergovernmental Agreement on the Asian Highway Network has been recognized as the major achievement occurring after the Almaty conference.
Los cambios acontecidos después de esa fecha no se han incorporado a su texto.
Changes that have occurred after that date are not reflected in this report.
También se presentaron otras denuncias sobre casos semejantes acontecidos en Santa Cruz.
Other complaints about similar cases that occurred in Santa Cruz were also filed.
En ese proyecto no se reflejan los enormes cambios acontecidos en el mundo sino que, por el contrario, se perpetúan antiguas maneras de pensar.
The draft did not reflect the enormous changes that had occurred in the world. On the contrary, it perpetuated old modes of thought.
2º Se entenderá como falsa la constancia cuando dichas declaraciones, actos o hechos no estén dados, no hayan acontecido, hayan acontecido de otra manera, provengan de otra persona o de una persona con facultades que no le correspondieran.
2º "False information" shall mean a record of statements, acts or events which were not made, did not occur, occurred in a different manner or were provided by another person than that which is stated or by a person not authorized to do so.
Expresó su pesar por los actos de violencia acontecidos durante el fin de semana e hizo un llamamiento a la calma.
He expressed regrets over the acts of violence that occurred during the weekend and appealed for calm.
No le corresponde a la Secretaría juzgar a los Estados Miembros o las decisiones que éstos adopten y lo acontecido en la sesión es profundamente lamentable.
It was not for the Secretariat to judge Member States or the decisions they took and what had occurred in the meeting was deeply regrettable.
Los cambios acontecidos después de esa fecha no se han incorporado al presente informe.
Changes that have occurred since that date are not reflected in the report.
El ejército y el FBI están investigando un tiroteo con resultado de muerte acontecido anoche.
The U.S. Army and FBI are investigating a deadly shooting that occurred last night.
Tiene lugar en un futuro hipotético, por lo que nada ha acontecido todavía.
It is set deep in a possible future, so none of these events has been occurred
Lo acontecido no había hecho que se tambaleara la fe de nadie en Krug.
No one's faith in Krug need be shaken by what had occurred.
Esa imagen encajaba mejor con lo acontecido en el interior del edificio que ahora le decepcionaba.
This picture was more suitable to the events that had occurred within the disappointing building.
Y ni siquiera Francis Bacon podía formarse idea exacta de lo que había acontecido.
and even Francis Bacon could not quite decide what had occurred.
Se enteró mucho después de la muerte de Kitamoto, acontecida durante los ataques aéreos;
He did not hear until later of Kitamoto’s death, which occurred during the air raids;
De cualquier modo, algo horrendo había acontecido, un acto de justicia retributiva, implícito en la naturaleza misma de las cosas.
Anyhow, something dreadful in the way of retribution had occurred, in the nature of things.
Descolorido ahora, pero prueba de que allí, en aquella misma habitación, era donde había acontecido el tumultuoso suceso.
Faded now, but proof that it had been here, in this very room, that the tumultuous event had occurred.
Finalmente, empero, y después de reiteradas indagaciones, creyó entender la mayoría de los detalles de lo acontecido.
Eventually, however, after repeated questioning, Patrick thought he understood most of the details of what had occurred.
Nuestros sueños, como los de los humanos, son casi siempre combinaciones de elementos heteróclitos de realidad acontecidos durante la vigilia;
Like those of the humans, our dreams are almost always recombinations of various elements of reality that occurred in the waking state;
Parcialmente una podía sospechar que el suceso mágico nunca había existido, o por lo menos no del modo en que supuestamente había acontecido.
Part of you might suspect that the magical event had never occurred, or at least not as it was now supposed to have done.
—¿Pudo la muerte haber acontecido unas nueve horas antes de que usted examinara el cuerpo? —preguntó Mason.
“Could death have occurred as much as nine hours before you examined the body?” Mason asked.
verb
En otro tiempo había sido un comentarista más bien burlón acerca de la clase de calamidad que le había acontecido;
He’d once been a faintly mocking commentator on the kind of calamity that had befal en him;
E incluso si el dios ya conocía (como no cabía duda de que así era) los terribles acontecimientos que le habían acontecido a Ferbin y que podrían estar a punto de acontecerle al pueblo sarlo en general con un usurpador entre ellos y, de hecho, al cargo de todo, el Dios del Mundo quizá pensara que no podía actuar hasta haber recibido una especie de petición formal por su parte, el rey legítimo.
Even if it did – as it surely would – already know of the terrible events that had befallen Ferbin and which might be about to befall the Sarl people as a whole with a usurper in their midst and indeed in charge, the WorldGod might not feel able to act until it had received a sort of formal request from him, the rightful king.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test