Translation examples
verb
Podemos aceptar las declaraciones que la acompañan y la aclaran.
We can accept the accompanying clarifying statements.
Estas enmiendas aclaran que:
These amendments clarify that:
En la nueva ley se aclaran las obligaciones básicas de los empleadores.
Core employer obligations are clarified in the new Act.
No obstante, en él se aclaran algunas cuestiones delicadas al respecto.
It nevertheless clarifies some delicate issues in this regard.
En el informe se aclaran algunas de las cuestiones conceptuales del debate sobre la competitividad.
The report clarifies some of the conceptual issues surrounding discussions on competitiveness.
Se aclaran esas obligaciones, sin crear nuevas condiciones onerosas para los empleadores.
These obligations were clarified, without creating onerous new ones for employers.
En el comentario del artículo 27 se aclaran considerablemente esas cuestiones.
168. The commentary to article 27 clarifies these matters considerably.
48. Los artículos de la Ley Fundamental aclaran estos principios detalladamente.
The articles of the Basic Law clarify those principles in detail.
En la presente sección se aclaran los conceptos y términos clave.
In this section, key concepts and terms are clarified.
En su opinión, las informaciones proporcionadas por la Secretaría aclaran la cuestión del lugar.
The information given by the Secretariat clarified the issue of its venue.
- Aclaran la mente.
- They clarify the mind.
Vamos a tomarnos un momento para aclaranos.
Let's just take a moment to clarify.
Las necesidades humanas se dividen en siete jerarquías que explican y aclaran qué nos motiva.
There's a seven-part hierarchy of human needs that explains and clarifies what drives us.
Las cosas que estás percibiendo sobre este caso no aclaran nada.
The things you're sensing about this case aren't clarifying anything.
Aire fresco y perambulación aclaran las ideas y prolongan la vida.
Cool and perambulation clarify ideas and extend life.
Tiene una mano haciendo pantalla sobre los ojos y se va acercando al Montego a medida que se le aclaran las cosas.
He’s got a hand up shading his eyes and closes on the Montego as things further clarify.
Determinados versículos aclaran el significado de su nombre, la afirmación del islam como religión verdadera y la prioridad de la paz.
Specific verses clarify the meaning of its name, the affirmation of Islam as true religion, and the priority of peace.
Aunque esta novela se basa en hechos reales, incluye acontecimientos, lugares y personajes ficticios. Los párrafos siguientes aclaran algunos aspectos:
Though it is based on fact, this novel uses fictional events, places and characters The following paragraphs endeavor to clarify which is which
en la Public Record Office, los despachos de Lowe a lord Bathurst y los documentos del Foreign Office relacionados con Suiza, que aclaran la ruptura del Tratado de Amiens;
in the Public Record Office, Lowe’s dispatches to Lord Bathurst and the Foreign Office papers relating to Switzerland, which clarify the rupture of the Treaty of Amiens;
verb
En el informe no se aclaran en absoluto las profundas reformas jurídicas indicadas en la presentación oral.
24. The report had not made it at all clear that the impressive legal reforms described in the oral introduction had been undertaken.
Ni el informe ni la nota verbal aclaran en qué país operaban los presuntos mercenarios ni bajo qué mando.
Neither the report nor the note verbale made it clear in which country the suspected mercenaries operated or under whose command.
Sin embargo, en el proyecto de resolución no se aclaran las inquietudes relativas al derecho a la defensa propia y a la seguridad de conformidad con la Carta.
However, the draft resolution does not make clear the concerns related to the right to self-defence and security under the Charter.
El Gobierno cree que de ese modo se aclaran suficientemente los motivos por los que se ha tomado esa decisión.
The Government thinks that this makes sufficiently clear the grounds on which such a decision has been made.
Dichas directrices aclaran la responsabilidad del director de la escuela en caso de no informar sobre el incidente ni tomar las medidas adecuadas contra el infractor.
These directives make it clear that the director of the school is responsible if he does not report the incident and take appropriate measures to deal with the offender.
Además, los documentos y las directrices no aclaran cómo deberían modificarse los análisis y las políticas del PNUD desde una perspectiva de género.
Nor do the documents and guidelines make clear how UNDP should modify analyses and policies from a gender perspective.
Empero, como los acuerdos internacionales de los derechos humanos no aclaran a conciencia para quienes son los mismos, los Estados los analizan a su manera y de distintas formas.
However, the failure to provide clear-cut definition of human rights in the international instruments gave room to different countries to interpret it in their own ways.
34. En el caso de la agitación contra un grupo nacional o étnico, el número de casos que se aclaran respecto del número de denuncias también es reducido.
In the case of agitation against a national or ethnic group, too, only a limited number of cases are cleared up compared with the number of reports.
A juicio de la Comisión Consultiva, las descripciones no aclaran si se está debatiendo el número de puestos o simplemente los nuevos puestos propuestos.
12. In the view of the Advisory Committee, it is not clear from the narratives whether the total number of posts or simply the new proposed posts are being discussed.
Las disposiciones también aclaran que una violación se considerará agravada si ha sido cometida por más de una persona.
The provisions also make it clear that the crime is to be regarded as aggravated in cases of rape committed by more than one person.
Las cosas se aclaran poco a poco.
Things gradually become clear.
- Es todos aclaran.
- It's all clear.
Quiero decir, ¿estas personas nunca aclaran?
I mean, don't these people ever clear up?
Aclaran las cosas.
They make things clear.
Sólo acláranos unas cuantas cosas.
Just clear a few things up for us.
Así se aclaran nuestras ideas.
It'll clear our heads.
Mike, acláranos sólo una cosa más.
MIKE, JUST CLEAR UP ONE THING.
Muy de prisa sus intenciones se aclaran.
Very quickly their intentions become clear.
¿Por qué no lo aclaran ustedes?
Why don't you clear it?
♪ Cuando las nubes oscuras aclaran
♪ When the dark clouds clear
—En el más allá se te aclaran las ideas.
The afterlife clears your mind.
Esto y la narración aclaran lo que sucede.
This and the narration make clear what happens.
Ahora se aclaran muchas cosas.
Now many things become clear.
A medida que se me despeja la mente, también se aclaran mis objetivos.
As my head clears, so also does my sense of purpose.
Las cosas se aclaran por fin un poco, el asunto está casi resuelto.
Things are becoming clear at last, the case is almost solved.
Popkins me hizo una lista con once puntos que lo aclaran.
Popkins made out a list of eleven points for me to clear up.
—Lo dudo. Cuando Halima dice eso, algunas cosas se aclaran para Freya.
“I doubt it.” As soon as Halima says this, certain things become clear to Freya.
Pero los datos que tenemos no aclaran ninguno de esos planes, y nosotros estamos atrapados en medio.
But neither agenda is clear from any of the data we have, and we're stuck in the middle."
—Sí —contestó el dueño. —No —replicó el vecino. —¡A ver si se aclaran!
said the owner. “No,” said the neighbor. “Well, that clears things up.”
verb
Usted no es viejo, no tanto como yo, pero, mi estimado colega Buergerabender, debo advertirle que las confusiones, si no se aclaran enseguida, pueden devorar las buenas intenciones.
You are not an old man, not as old as I am, but, my esteemed fellow Buergerabender, I must warn you that confusions, if not promptly cleared up, can swallow good intentions.
«Sabemos que la caída de Adán y Eva, el Pecado Original, el inmenso poder otorgado a los demonios, la predilección concedida por el Ser Supremo al pueblo judío, y el bautismo en sustitución de la amputación del prepucio, son las respuestas que aclaran todas las dificultades.»
he added in a mock declaration of faith, “that the fall of Adam and Eve, original sin, the vast power communicated to devils, the predilection entertained by the Supreme Being for the Jewish people, and the ceremony of baptism substituted for that of circumcision, are answers that clear up every difficulty.”
Se trata de médicos que realmente ayudan a sus pacientes, médicos que comentan con ellos lo que pueden esperar de su visita o de su tratamiento y que mantienen con ellos algún tipo de contacto físico, que se sientan y también —no olvidemos la importancia que tiene el humor en el establecimiento de un rapport rápido e intenso— que se ríen con ellos. Pero lo más importante es que les piden su opinión, aclaran sus dudas y les alientan a hablar mostrando, en suma, no sólo interés en su diagnóstico, sino también en su persona.
These doctors did simple things that helped: they told patients what to expect from their visit or treatment, engaged in small talk, touched them reassuringly, sat down with them, and laughed with them—humor builds rapport quickly and powerfully.5 What’s more, they made sure patients understood their comments, asked for their opinions, cleared up all their questions, and encouraged them to talk. In short, they showed an interest in the person, not just in the diagnosis.
verb
Unas luces amarillas se aclaran gradualmente, dando tiempo a mis ojos para adaptarse.
Yellow lights slowly brighten, giving my eyes time to adjust.
El suelo se calienta antes de que lo toquen los pies desnudos de ella y las ventanas se aclaran, dejando a la vista una gran extensión del océano en una punta y la brillante ciudad en la otra.
The floor warms in anticipation of her bare feet touching it as the windows brighten, revealing a vast expanse of the ocean at one end, the gleaming city at the other.
verb
También puede haber exposición al mercurio elemental o inorgánico por el uso de algunas cremas y jabones que aclaran la piel, la presencia de mercurio en algunos medicamentos tradicionales, el uso de mercurio en prácticas culturales y distintos derrames accidentales de mercurio en el hogar, la escuela u otros sitios.
Exposures to elemental mercury or inorganic mercury forms can also occur due to use of some skin-lightening creams and soaps, the presence of mercury in some traditional medicines, use of mercury in cultural practices, and due to various accidental mercury spills in homes, schools or other locations.
Se había desarrollado en ella espontáneamente, del mismo modo como se aclaran en verano, los cabellos de un barquero.
It had accrued to her naturally like the lightening of a beachcomber’s hair in summer.
verb
El Gobierno de la República del Iraq desea adjuntar a esta réplica la carta, de fecha 23 de agosto de 1997, del Ministro de Relaciones Exteriores al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 661 (1991), y la carta de fecha 4 de septiembre de 1997 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, en las que se aclaran las etapas y dificultades que afronta la aplicación de la primera fase de la resolución 986 (1995) del Consejo de Seguridad y los retrasos que sufren a los trámites de aprobación de los contratos presentados por el Iraq, y se pide que se presione a los representantes de los Estados Unidos y el Reino Unido para que agilicen la aprobación de los contratos pendientes y hagan realidad los fines humanitarios del Memorando de Entendimiento.
The Government of the Republic of Iraq encloses herewith a copy of a letter dated 23 August 1997 from the Minister for Foreign Affairs of Iraq addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 661 (1990) (appendix I) and a copy of a letter dated 4 September 1997 from the same Minister addressed to the Secretary-General of the United Nations (appendix II). In these letters, the Minister explains the difficulties encountered in the first phase of implementation of resolution 986 (1995) and the delays that have beset the process of approving contracts submitted by Iraq, and he calls for pressure to be brought to bear on the representatives of the United States of America and the United Kingdom to release the contracts placed on hold as a means of achieving the humanitarian objectives of the memorandum of understanding.
Estas guías pedagógicas también incorporan fichas educativas en las que se aclaran a los niños estos derechos y qué constituye violaciones de los mismos, recurriendo a historias reales y a dibujos explicativos a color.
The manuals contain teaching aids which use real stories and coloured illustrations to explain rights and violations to children.
46. El Sr. ROSENSTOCK (Experto Consultor) se remite a los párrafos 3 y 4 del comentario de la CDI sobre el artículo 5, que aclaran la expresión "de manera equitativa y razonable".
Mr. ROSENSTOCK (Expert Consultant) drew attention to paragraphs (3) and (4) of the Commission's commentary to article 5, which explained the expression "in an equitable and reasonable manner".
Las autoridades, cuando deniegan un permiso, aclaran siempre al solicitante del permiso las razones que explican dicha negativa.
The authorities only refuse permission for reasons that are explained to the party making the request.
Estas guías educativas también incluyen fichas educativas que aclaran a los niños los derechos y sus violaciones, a través de historias reales y dibujos explicativos a todo color.
These teaching manuals also include inserts that use real stories and coloured illustrations to explain rights and violations to children.
La expresión “riesgo de causar, ..., un daño transfronterizo sensible” y el término “daño” se aclaran en el artículo 2, relativo a los términos empleados.
The expression “risk of causing significant transboundary harm”, as well as the term “harm”, were further explained in article 2 on the use of terms.
Son el fruto de una labor intensiva e inteligente y aclaran de manera valiosa cuestiones complejas, acerca de las cuales como ya han explicado todos ellos hoy será necesario seguir celebrando consultas y haciendo estudios.
They are the fruit of intensive and intelligent labour, and they cast valuable light on complex issues which, as they have all explained today, would need further consultation and study.
Tú, Kryton, nuestro arquitecto real, acláranos esta disputa.
Kryton, our royal architect, explain the dispute.
- Lo aclaran y lo justifican. Perdona, Fringilla.
It will be explained and justified. Sorry, Fringilla.
Imagino que tu proceder lo aclaran y justifican unos argumentos extraordinariamente importantes.
I can just imagine how your behavior is explained and justified by unusually weighty arguments.
—¿Para qué? —Para recordarlos, porque me muestran el camino, me ayudan en mi trabajo y me aclaran dudas —le explicó ella.
“What for?” “So I’ll remember them,” she explained. “They can guide me, help me in my work, dispel my doubts.”
Estos elementos no pueden existir el uno sin el otro, se aclaran y se explican mutuamente al examinar una sola pregunta: «¿qué es un ángel?».
None of these elements can exist without the others; they illuminate and explain one another as they explore a single theme, a single question: What is an angel?
Curiosamente, la tasa de mortalidad por cáncer en Cracovia es ligeramente inferior a la del resto de Polonia... Alentador, podemos pensar, hasta que los médicos nos aclaran que es porque la gente de esta ciudad no vive lo bastante como para sufrir algunas de las enfermedades del envejecimiento.
Curiously, the rate of deaths from cancer in Cracow is slightly lower than in the rest of Poland … encouraging, one would think, until one hears the doctors explain that it is because Cracow’s people don’t live long enough to suffer from some of the diseases of aging.
15. Las respuestas recibidas de gobiernos, organizaciones intergubernamentales, órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales en respuesta a solicitudes del Secretario General de 30 de mayo de 1988, 11 de mayo de 1989 y 12 de octubre de 1990 (E/CN.4/AC.39/1989/1, E/CN.4/1990/33, E/CN.4/1991/12 y Add.1) aclaran otro obstáculo a la aplicación de la Declaración, a nivel conceptual.
15. The replies received from Governments, intergovernmental organizations, United Nations bodies and specialized agencies, and non-governmental organizations in response to requests made by the Secretary-General on 30 May 1988, 11 May 1989 and 12 October 1990 (E/CN.4/AC.39/1989/1, E/CN.4/1990/33, E/CN.4/1991/12 and Add.1) illuminate another obstacle to the implementation of the Declaration, at the conceptual level.
¿Qué es lo que pretende con esas hojas de carnet, Poirot? El detective las extendió encima de la mesa. —Aclaran mucho las cosas, ¿no cree?
Poirot?" Poirot spread them out on the table. "They are illuminating, do you not think?
Por lo tanto, la situación es diferente en lo que respecta a todo lo que ocurrió antes de 1945, pero está vinculada al colonialismo, de manera que los ejemplos dados por el Sr. Chernichenko no aclaran realmente el problema planteado.
The situation was thus different in respect of events that had occurred prior to 1945 but were linked to colonialism, and consequently the examples given by Mr. Chernichenko did not really illustrate the problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test