Translation for "acertijo" to english
Acertijo
noun
Translation examples
noun
Lo que siempre ha sido una especie de acertijo histórico es el ritmo natural de ese cambio.
But the natural rhythm of that change has always been a kind of historical riddle.
La revista también incluye páginas de entretenimiento en las que se busca desarrollar las capacidades del niño mediante preguntas, acertijos, dibujos e imágenes para colorear, además de concursos artísticos.
It includes recreational - instructional material to develop the knowledge and skills of the child through questions, riddles, drawings and pictures that may be coloured.
Es un acertijo. ¡Responde el acertijo!
It's a riddle. Answer the riddle!
Dame el acertijo.
Ask your riddle.
Un acertijo navideño.
A yuletide riddle.
"todo es un acertijo, y la clave de un acertijo... es otro acertijo. "
"all is riddle, and the key to a riddle... is another riddle."
Es otro acertijo.
It's another riddle.
¿Es tu respuesta a un acertijo? ¿Otro acertijo?
Is the answer to that riddle, riddles?
Zuze resolvió tu acertijo, así te encontramos. ¿Acertijo? —¿Qué acertijo? —El acertijo —respondió Zuzana—.
“Zuze figured out your riddle, that’s how.” Riddle? “What riddle?” “The riddle,” Zuzana said.
había resuelto un acertijo que ni siquiera era un acertijo;
she’d solved a riddle that wasn’t even a riddle;
¿Qué es este acertijo?
“What is this riddle?”
—¿Qué es esto, un acertijo?
“What’s this, a riddle?
—¿Eso es otro acertijo?
“Is this another riddle?”
—Eso es otro acertijo, y a mí no se me dan bien los acertijos —comentó.
    “This is another riddle, and I am not good with riddles,” she said.
Preguntas no, acertijos. ¡Sí, eso era!
No, riddles, that was it!
pronto empezarían los acertijos numéricos, y los acertijos argumentales.
soon the number riddles would start, and the story riddles.
No estaban para acertijos.
They were not up to riddles.
noun
Los cuentos populares nacionales de Mongolia abundan en fórmulas coloquiales, trabalenguas y acertijos que ayudan a los niños a desarrollar su capacidad tanto mental como física.
Mongolian national folk tales are rich in patters, tongue-twisters, puzzles which help the children to develop their mental as well as physical ability.
Un acertijo indescifrable.
An inscrutable puzzle.
Yo resuelvo acertijos.
I solve puzzles.
Entonces, dos acertijos.
So, two puzzles.
Todo un acertijo.
Quite a puzzle.
Los acertijos fueron...
The puzzles were...
Adoro los acertijos.
I love puzzles.
Pequeños acertijos ingeniosos.
Clever little puzzles.
Ella: —¿Qué acertijo?
Her: “Which puzzle?”
El poema es un acertijo.
This is a puzzle poem.
Este enorme acertijo.
This enormous puzzle.
El acertijo de la semana.
Puzzle of the week.
Como en las pistas de los acertijos.
As in the puzzle clues.
—Fue como un acertijo.
He said, "It's a puzzle.
Él: —Es un acertijo, amor.
Him: “It’s a puzzle, Darling.
¿Has resuelto el acertijo?
Did you solve the puzzle?
Acertijos del concurso de un periódico.
puzzles in a newspaper contest.
noun
Concurso de acertijos entre estudiantes de secundaria.
A quiz contest among high school students.
Los estudiantes más viejos participaron en conferencias modelo de las Naciones Unidas, concursos de acertijo, concursos de carteles y lemas, y debates.
Older students took part in Model United Nations conferences, quiz programmes, poster and slogan competitions and debates.
También se refuerza su creatividad mediante distintas actividades, y se organizan juegos bajo techo y al aire libre, salidas educativas, acertijos, escenas teatrales y narración de cuentos.
Their creativity skills are also enhanced through various activities. Indoor and outdoor games, educational outings, quiz, sketch storytelling are also organised.
Mira, "acertijos de películas".
Hey, look, movie quiz.
¿Vas a bares de acertijos?
You went to a pub quiz? Yeah.
- ¿Un acertijo teatral?
- Is this a theatre quiz?
ese soy yo acertijo:
That's me. Pop quiz.
- Vamos a jugar "acertijos de películas".
-Let's play the movie quiz.
- No quiero "acertijos de películas".
-l don't wanna play the movie quiz.
¿Ése es el acertijo?
That's the quiz?
Tengo un acertijo para usted.
I have a quiz for you.
Lo vi en un bar de acertijos.
It came up in a pub quiz.
Cada conversación era un acertijo, un interrogatorio, un catecismo.
Every conversation a quiz, a debriefing, an interrogation, a catechism.
P.: a) ¿Es una buena madre?[1] ACERTIJO POP 6 (A)
Q: (A) Is she a good mother. POP QUIZ 6(A)
En realidad, tal como están las cosas, toda esta mise en scène parece demasiado llena de ambigüedades para constituir un buen Acertijo Pop. ACERTIJO POP 7
In fact the whole mise en scène here seems too shot through with ambiguity to make a very good Pop Quiz, it turns out. POP QUIZ 7
—Muy bien —dice Troeltsch—, Acertijo pop. Pregunta de test pop.
‘Right then,’ Troeltsch says. ‘Pop quiz. Pop test-question.
-¿Para enseñarnos el Duniya? -dijo Anyum como si estuviera respondiendo a un acertijo en un programa de televisión.
‘To show us the Duniya?’ Anjum said, as though it were a quiz question on a TV show.
¿A quién le importaba el acertijo de la lata de refrescos o la escenita que montaron Robin y Chris en el baile?
Who cared about the pop quiz in trig or the scene that Robin and Chris made at the dance?
OCTETO ACERTIJO POP 4 Dos drogadictos en fase terminal estaban sentados con la espalda apoyada en la pared de un callejón sin nada que inyectarse, sin medios y sin ningún sitio al que ir o donde estar.
POP QUIZ 4 Two late-stage terminal drug addicts sat up against an alley’s wall with nothing to inject and no means and nowhere to go or be.
El quid de la cuestión: X se descubre ahora, tras su expresión conmiserativa y sus gestos solícitos, secretamente enfadado con su mujer por una ignorancia que él se ha esforzado en cultivar y en mantener. Evalúese esto. ACERTIJO POP 9
The crux: X now finds himself, behind his commiserative expression and solicitous gestures, secretly angry at his wife over an ignorance he has made every effort to cultivate in her, and sustain. Evaluate. POP QUIZ 9
Puedes sacar la nariz por el agujero en la pared que ya han perforado expresiones como «El 6 ya no funciona como Acertijo Pop» y «He aquí otro intento», dirigirte directamente a la lectora y preguntarle si puede sentir algo de lo que tú sientes.
That you could poke your nose out the mural hole that ‘6 isn’t working as a Pop Quiz’ and ‘Here’s another shot at it’ etc. have already made and address the reader directly and ask her straight out whether she’s feeling anything like what you feel.
Esta extraña perentoriedad unívoca puede o no tener sentido para otras personas, pero ciertamente lo tiene para ti, y te ha parecido… pues bueno, perentorio y válido arriesgar la apariencia inicial de ejercicio formal y superficial de competencia pseudometaliteraria que implicaba la estructura no convencional de Acertijos Pop que tenían los textos.
This weird univocal urgency may or may not make sense to anyone else, but it had made sense to you, and had seemed… well, again, urgent, and worth risking the initial appearance of shallow formal exercism or pseudometabelletristic gamesmanship in the pieces’ unconventional Pop Quiz–type structure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test