Translation for "acercará" to english
Translation examples
Reprendió a su mayordomo con voz severa, señalando que la única razón en la que podía basar su decisión era preguntándose simplemente: ¿acercará esto la derrota del enemigo y la toma de al-Kadisiya?
He admonished his steward in sharp tones, pointing out that the sole basis for any major decision was the answer to one simple question: would it bring closer the defeat of the enemy and the capture of al-Kuds?
Pero en aquel momento sólo veía que, despertando a Titus y embarcándolo al alba en un juego tan tenebroso como el de seguir los pasos de un sospechoso, tal vez contribuía a acercar el día en que el corazón de Gormenghast, saneado y leal, latiría de nuevo libre de amenazas.
But now he saw only that by awakening Titus and launching him at dawn upon so dark a game as that of shadowing a suspect, he was perhaps bringing closer the day when the heart of Gormenghast, purged and loyal, would beat again unthreatened.
Y entre un mago y un marino no hay al fin y al cabo tanta diferencia: los dos trabajan con los poderes de los cielos y el mar, los dos manejan los grandes vientos, para acercar lo que está distante.
And mage and sailor are not so far apart; both work with the powers of sky and sea, and bend great winds to the uses of their hands, bringing near what was remote.
Yo no puedo evitarlo así como yo me acerco a ti, tú, a tu vez, te acercarás a otros, y conocerás el éxtasis de esa crueldad que, sin embargo, es amor;
I cannot help it; as I draw near to you, you, in your turn, will draw near to others, and learn the rapture of that cruelty, which yet is love;
Si estamos en armonía con nuestro daimon, se nos acercará, llenándonos de un sentimiento de determinación excepcional.
If we are in harmony with our daimons they will draw near, filling us with a sense of unique purpose.
Tenía aspecto agradable, y Triturador de Huesos, a una señal de Menenhetet, le permitió que se acercara.
He made an agreeable appearance, and Bone-Smasher, at a sign from Menenhetet, allowed him to draw near.
Esperó a que el guerrero se acercara con la esperanza de que tal apremio no significara que Germánico había atacado por sorpresa—.
He waited for the warrior to draw near, hoping that his urgency didn’t signify a surprise attack by Germanicus.
Si la aumenta, dice, el corazón irá tan lento que la muerte se acercará y tal vez se apodere de ella.
Any more, he says, and her heart will slow so that death will draw near, and perhaps overtake her.
Medroso, como si se acercara a una mujer desconocida, Besian dio dos pasos hacia ella y le rodeó la cintura con el brazo.
Timidly, as if he were drawing near to a stranger, Bessian took two steps towards her and put his arms around her shoulders.
Pero, en realidad, miraba el rostro noblemente triste de Rialta, que veía aquella lamentable escena familiar como si se acercara a un ventanal lluvioso.
But in reality she was watching the nobly sad face of Rialta, who looked upon that lamentable family scene as if she were drawing near a rainy window.
verb
Supongo que puedes acercar una silla.
Pull up a chair, I guess.
¿Acercar una silla y esperar a que el muchacho aparezca?
Pull up a chair and wait for the boy to show?
Al principio pensó que iba a unirse a ellos y estuvo a punto de acercar otra silla.
At first she thought that Benny was going to join them and was about to pull up another chair.
Al final, opté por acercar otra butaca y sentarme a su lado mientras ella trataba de comprender la dolorosa verdad.
In the end, I pulled up another chair and sat next to her as she worked the painful truth through her mind.
—Nos envían un coche —les gritó Jago en la oreja, mientras sostenía en una mano la radio y esperaba a que la tripulación les acercara las escaleras para poder bajar.
“They’re sending a car,” Jago yelled into their ears—had pocket-com in hand, as a crew began pulling up a movable stairs for their descent.
Akadie puso sobre la mesa de mimbre la tetera y las tazas e indicó con un gesto a Glinnes que acercara una vieja silla de mimbre con el respaldo en forma de abanico.
Akadie put teapot and cups on the withe table and motioned Glinnes to pull up one of the fan-backed old withe chairs.
Sintió deseos de golpearles la cabeza cuando lo saludaron con gritos de alborozo y lo invitaron generosamente a que acercara una silla y compartiera las castañas y patatas asadas.
He wanted to bang their heads together as they greeted him with loud convivial cries and invited him generously to pull up a chair and eat their chestnuts and roasted potatoes.
Después de estrecharles la mano y acercar una silla, me dispuse a hacer mi plática publicitaria: Tú me pagas ahora, yo hago mi trabajo después de cumplir un recadito para Howard.
Shaking hands and pulling up a chair, I got ready to make my pitch: You pay me now; I do my job after I run a hot little errand for Howard.
verb
Con un gesto, Ciang le indicó que acercara una silla.
Ciang motioned for him to draw up a chair.
Luego ordenó a su lacayo, que estaba esperando, que acercara el coche.
He then desired his servant, who was waiting, to order his chariot to draw up.
Los dos se apearon al ver a Brunetti y esperaron a que se acercara.
They both got out when Brunetti approached them and waited for him to draw up to them.
Seregil dejó escapar lentamente un largo suspiro y le indicó con una seña que acercara la única silla que había en el camarote;
Seregil let out a long, slow breath and motioned for him to draw up the cabin's single chair;
Su padre no estaba en su sitio en el escritorio, ni tampoco en la silla que acostumbraba a acercar al fuego cuando tenía tiempo libre;
Her father was not in his place at the writing-table, nor yet seated in the chair which he used when he had leisure to draw up to the fireside;
Entonces empezó a calmarse, e intenté que regresara al carruaje; o al menos, que me permitiera ordenar que se acercara hasta donde estábamos;
She began to be somewhat appeased; and I again entreated her to return to the carriage, or give me leave to order that it should draw up to the place where we stood.
Otros se apresuraron a acercar un banco al fuego; y la atareada camarera, sin hacer caso de los clientes que esperaban ser servidos, rodeó con el brazo los hombros de la mujer y la ayudó a sentarse.
Others hurried to draw up a bench, and the overworked barmaid, ignoring her waiting customers, put her arm around the woman and helped her to a seat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test