Translation for "aceleraron" to english
Translation examples
18. Los cambios se aceleraron en el período alemán (1899-1914).
18. Change accelerated during the German period (18991914).
Atendiendo a llamamientos populares, el Presidente Abbas y los dirigentes de Hamas aceleraron las conversaciones sobre la unidad.
46. Following popular calls, President Abbas and the Hamas leadership accelerated discussions on unity.
Las fusiones de empresas se aceleraron y continuaron durante todo el bienio.
Company mergers accelerated and continued throughout the biennial period.
INCRA, Cambios jurídicos que mejoraron y aceleraron las medidas de reforma agraria, Brasilia, 1998.
INCRA. Legal Changes that improved and accelerated Agrarian Reform Actions, Brasilia, 1998.
A resultas de ello, se aceleraron los preparativos del enjuiciamiento.
As a result, preparations for the trial accelerated.
Así pues, los procesos de transformación socioeconómica aceleraron cambios en las pautas de fecundidad.
Thus, socio-economic transformation processes accelerated shifts in fertility patterns in Poland.
Sin embargo, en 2005 se aceleraron las inversiones en actividades de lucha contra el paludismo.
However, 2005 saw accelerated investments in malaria control.
De nuevo se produjeron desplazamientos y se aceleraron los redesplazamientos.
Displacement started anew, and re-displacement accelerated.
11. Las reformas iniciadas por el Presidente Ramos aceleraron el crecimiento económico.
Reforms instituted by President Ramos accelerated the country's economic growth.
Con el descubrimiento de yacimientos de diamantes durante el período posterior a la independencia, las iniciativas de desarrollo se aceleraron.
With the discovery of diamonds during the post-independence period, development initiatives were accelerated.
Haciendo caso omiso, aceleraron e intentaron atropellar a los agentes.
Ignoring the warning, the car accelerated and drove directly at the officers.
Extrema humedad combinada con insectos y la lluvia aceleraron la descomposición.
Extreme humidity combined with insects and precipitation accelerated the rate of decomp.
Cuando ellos lo iniciaron, y cuando lo aceleraron parece como la chispa de un esmeril, y tu nunca podras saber la diferrencia.
When they power up, and when they accelerate it looks like a spark off a grinding wheel, and you could never know the difference.
Después de esto, las medidas de evacuación se aceleraron.
After this, the evacuation measures were accelerated.
Costas Karamanlis redujo los impuestos al capital un 10% esas medidas aceleraron la caída libre de la economía
Costas Karamanlis decreased capital taxation by 10%. Such measures accelerated the economic free fall.
Los fragmentos de bala alojados en el cerebro aceleraron el proceso
Bullet fragments dormant in the brain accelerated the process.
Las ciudades aceleraron de manera relativamente lenta desde las epocas pre-griegas, pre-romana.
Cities accelerated relatively slowly from pre-Greek, pre-Roman times.
Los Cinco / Nueve ataques ... que sólo se aceleraron.
The Five/Nine attacks... they just accelerated it.
Esta serpiente fue modificada con ingeniería genética, lo que significa que se aceleraron todos sus procesos biológicos.
This female snake is genetically engineered which means that all of her biological process has been accelerated.
Las imágenes se aceleraron.
The images accelerated.
—O cambiaron de curso. O aceleraron.
“Or changed course. Or accelerated.”
Aceleraron por la autopista. Hallonbergen.
The cab accelerated on the freeway. Hallonbergen.
—Las palabras brasileñas se aceleraron;
The Brazilian!s words suddenly accelerated;
Se le aceleraron el pulso y la respiración.
Her heartbeat and her breathing accelerated.
Los botes aceleraron durante largo rato.
The boats accelerated for a long time.
Los caballos aceleraron con un retumbe de los cascos.
The horses accelerated with a thunder of hooves.
Los acontecimientos en Econia aceleraron el proceso.
The events in the echolands accelerated the process.
Las transformaciones de Ra’im se multiplicaron y se aceleraron.
His transformations multiplied and accelerated.
Las aerocicletas aceleraron a buen ritmo y en silencio.
The skycycles accelerated steadily and in silence.
verb
Se les dio la voz de alto, pero hicieron caso omiso de la advertencia y aceleraron.
They were called upon to halt but ignored the warning and continued to speed on.
Los acontecimientos políticos ocurridos en el mundo en la década pasada aceleraron los cambios en el escenario internacional, para dar paso a nuevas estructuras y procesos globales.
The political events that occurred in the world in the last decade speeded up changes on the international scene, ushering in new global structures and processes.
395. Por otra parte, Cabildo disponía de un sector para mujeres privadas de libertad que vivan con sus hijos, por lo que se aceleraron las obras del Establecimiento El Molino para su inauguración y se trasladaron al mismo todos los niños con sus madres.
395. Cabildo also had a section for female detainees who had children living with them; work on the El Molino facility was therefore speeded up so that it could be opened, and all the children were transferred there with their mothers.
Las tecnologías modernas del siglo pasado ofrecieron la oportunidad de explotar los recursos minerales del mar y aceleraron el desarrollo industrial y económico.
Modern technologies of the last century offered the opportunity to exploit the mineral resources of the sea and speeded up industrial and economic development.
Estos episodios violentos aceleraron el movimiento de repatriación de los refugiados burundianos de Rwanda, y a fines de mayo de 1994 se había registrado la llegada de casi 75.000 refugiados rwandeses.
This violence speeded up the return of Burundian refugees from Rwanda and the inflow of about 75,000 Rwandese refugees at the end of May 1994.
258. Por otra parte, Cabildo disponía de un sector para mujeres privadas de libertad que vivan con sus hijos, por lo que se aceleraron las obras del Establecimiento El Molino para su inauguración y se trasladaron al mismo todos los niños con sus madres.
258. Cabildo also had a special wing for women deprived of their liberty who had children living with them; work on the El Molino facility was therefore speeded up and all the children were transferred there with their mothers as soon as it was opened.
En el país y en el extranjero hubo fuertes protestas públicas por la imposición de condenas demasiado leves, pero tanto las condenas como las absoluciones tuvieron un efecto positivo, ya que aceleraron la aplicación de la decisión del Gobierno de abolir los tribunales militares y transferir sus competencias a los tribunales ordinarios.
The public outcry against the light sentences handed down had been strong, both at home and abroad, but the sentences and the acquittals had had a positive impact, as they had speeded up the implementation of a Government decision to abolish military courts and to transfer their jurisdiction to the regular courts.
La apertura de un carril especial en Erez para VIP y organizaciones internacionales, y el empleo de tarjetas magnéticas expedidas por las autoridades israelíes para facilitar el paso, no simplificaron ni aceleraron los procedimientos de registro, que seguían causando largos retrasos del personal del Organismo.
The special lane at Erez for VIPs and international organizations and the magnetic cards issued by the Israeli authorities, both aimed at expediting crossings, did not simplify or speed up the search procedures, which continued to result in time-consuming delays for Agency staff.
Primero, los objetivos con plazos fijos que se definieron teniendo muy en cuenta las realidades locales, aceleraron los esfuerzos de desarrollo.
First, the time-bound goals, which were defined with local conditions uppermost in mind, have speeded up development efforts.
Después de que los pescamos, aceleraron sus movimientos.
After we picked up them, they have a higher switching speed
Sus análisis de sangre revelaron estimulantes que aceleraron su corazón.
His blood tests turned up stimulants which speeded up his heartbeat.
Cuando los 'junglist' llegaron al UK Garage aceleraron los beats un poco más, los bajos sonaron más pesados y oscuros el 'dread bass' se hizo más prominente, y trajeron consigo el MCs jungle.
When all the junglists came to UK\ Garage, they speeded the beats up a little bit, the bass lines became a lot heavier and a lot darker the dread bass became a lot more prominent, and they brought with them the jungle MCs.
—Mis pensamientos se aceleraron.
My mind cranked at full speed.
Se miraron y aceleraron el ritmo.
They looked at each other and put on speed.
Los pasos detrás de él aceleraron.
The footsteps behind him speeded up.
Los latidos del corazón de Jebu se aceleraron.
Jebu's heartbeat speeded up.
No se movieron, pero sus corazones aceleraron su ritmo.
They did not move, but their heartbeats speeded up.
ahora aceleraron hasta un ritmo horrible.
now -they speeded up to a horrible racket.
Se internaron en la carretera nacional y aceleraron.
They turned on to the main road and picked up speed.
Los pegasos aceleraron bruscamente, y el carro se volvió borroso.
The pegasi put on a burst of speed, and the chariot blurred.
La muchacha restalló el látigo y los caballos aceleraron el paso.
She cracked a whip and the ponies picked up speed.
verb
Tenían por delante un viaje de una hora, y aceleraron a través de las desparramadas afueras;
A journey of an hour lay ahead, and they speeded up through the sprawling outskirts;
Aceleraron, aunque la diferencia era apenas perceptible en el panel de éter.
They speeded up again, though the difference was barely perceptible in the aether tank.
Al pasar bajo el arco de la entrada a la finca aceleraron por una pista de tierra roja.
Passing under the estate’s arched gateway, they went speeding up a red dirt track.
Pero otros aceleraron, intentando terminar sus viajes y llegar a sus casas, y chocaron contra los que se habían detenido.
But others speeded up, trying to get off the highway and head for home, and went piling into the cars that had stopped.
Las luces estroboscópicas se aceleraron. De repente las cuatro se desincronizaron y empezaron a parpadear a ritmos distintos.
The strobes began to speed up… and then all four went out of sync, flashing at different rates.
Los saltos se aceleraron, justo como ella había ordenado, y el espantapájaros pasó saltando por delante de la tienda y atravesó Market Chipping.
And the hop-hopping speeded up, just as she told it to, and the scarecrow hopped its way past the shop and on through Market Chipping.
verb
65. Tras el terremoto de Haití, muchos de los países de acogida cedieron a la presión interna y aceleraron el traslado de los niños (de entre 3 meses y 18 años) para adoptarlos en sus propios países, sobre la base de criterios ad hoc.
65. In the aftermath of the earthquake in Haiti, many receiving countries bowed to internal pressure and "expedited" the displacement of children (between the ages of 3 months and 18 years) for adoption in their own countries, based on ad hoc criteria.
Los resultados del mismo y de otros esfuerzos realizados aceleraron la resolución de muchos casos penales pendientes y en algunos casos condujeron a la liberación de los detenidos.
The results of this and other efforts expedited the resolution of many pending criminal cases and in some cases led to the release of prisoners.
Sin embargo aceleraron el proceso.
You expedited the process, though.
Un charco de café derramado, un cepillo para perros de diseño situado desafortunadamente... con un extremo desafortunadamente afilado... y su propia tenacidad aceleraron su muerte.
a puddle of spilled coffee,an unfortunately positioned designer dog brush with an unfortunately sharp end... Aaaah! And his own tenacity expedited his death.
Ahora... esta muestra de sangre que tomó de una caja de herramientas en el hangar... esta muestra de sangre que la señora Florrick y su mentor trabajaron tan diligentemente para que entrara como evidencia... ¿Aceleraron el test de ADN buscando una coincidencia?
Now... this blood sample that you took from a tool kit in the hangar-- this blood sample that Mrs. Florrick and her mentor worked so diligently to get into evidence-- did you expedite a DNA test looking for a match?
Aceleraron que nos declaren exentos de impuestos por la fundación basándose en el compromiso verbal de Sam Arsenault. Así que, tan pronto como él lo haga oficial, estamos en carrera.
They expedited our charitable tax-exempt status based on sam arsenault's verbal commitment, so as soon as he makes it official, we're off to the races.
verb
Los cambios en el Este aceleraron ese desplazamiento.
The changes in the East hastened the shift.
Y era tanto el miedo que aceleraron el estribillo:
And out of fright Hasten their refrain:
Los últimos alquimistas conocidos eran de Europa oriental, pero la caida de Hitler y el surgimiento de las partículas físicas aceleraron su desaparición.
The last of the known alchemists were Eastern European, but the fall of Hitler and the rise of particle physics hastened their demise.
Ahora ya podía saberse que Héctor había sido, en la capital, uno de los agentes y patrocinadores de Castro que aceleraron el derrumbamiento de Batista.
It could now be known that Héctor had been one of Castro’s manipulators and backers in the capital who hastened the collapse of Batista.
La membrana rosa se espesó lo suficiente para mantener el aire, pero permitía pasar rayos de luz que aceleraron el crecimiento de las plantas.
The pink membrane thickened just enough to keep in air securely, but allowed in beams of sunlight which hastened regrowth.
verb
Cuando V. C. Bird y sus colegas sindicalistas aceleraron nuestra marcha hacia la libertad y una mejor condición material, que comenzó en 1943, tenían una visión de nuestro país que 50 años más tarde se ha convertido en virtual realidad.
When V. C. Bird and his trade-union colleagues quickened our stride towards freedom and an improved material condition, beginning in 1943, they had a vision of an Antigua and Barbuda which, 50 years later, has become virtual reality.
Sus sentidos se aceleraron.
Their senses quickened.
Los reflejos de Drew se aceleraron.
His reflexes quickened.
Sus latidos se aceleraron ante una intuición.
       His heartbeat quickened with a leaping guess.
Se retiró y los pasos se aceleraron.
He moved out of sight and his steps quickened.
Los golpes de tambor aceleraron ligeramente su ritmo.
The drumbeats quickened very slightly.
Los soldados aceleraron el paso de forma instintiva.
Instinctively, the soldiers' pace quickened.
Los latidos de su corazón se aceleraron: libre al fin.
His heart quickened. Safe, at last.
El olor era ya más fuerte y los perros aceleraron el ritmo.
The scent was stronger here and the hounds quickened their pace.
Sus pasos aceleraron en el pasillo que conducía a su apartamento;
Her steps quickened in the hallway of her apartment;
verb
las cerraduras de plata de Jackson Hale aceleraron su motor, ¿no es así?
Jackson Hale's silver locks really revved your engine, didn't they?
Los motores aceleraron.
   Engines revved.
En cuanto entraron en contacto con uno de los postes, los motores del avión aceleraron ligeramente.
As the massive nose cone connected with the vertical post, the jet engines revved ever so slightly.
Los coches de carreras aceleraron, circularon por la pista a toda velocidad y nos obligaron a Meg y a mí a meternos en el campo para evitar ser atropellados.
The race cars revved and sped around the track, forcing Meg and me onto the field to avoid getting run over.
Los pistoleros de Razov vieron que sus balas no surtían ningún efecto y dejaron de disparar. Cambiaron de táctica. Encendieron los reflectores, y aceleraron los motores para acercarse al objetivo que se movía lentamente.
The attackers saw that their bullets were having no effect and stopped firing, instead switching on their spotlights, revving their motors and closing on their slow-moving target.
verb
Pippi se marchó y las damas aceleraron el paso.
Then Pippi went, and the ladies hurried on.
Bevis y Katherine aprovecharon su oportunidad y aceleraron el paso.
Bevis and Katherine seized their chance and hurried on.
Los pasos que les seguían se acercaron, se aceleraron, luego vacilaron.
The following footsteps came closer, hurrying, yet hesitant.
Aceleraron el paso, y segundos más tarde salieron del pasaje detrás de Hattie.
They hurried forward, and seconds later followed Hattie out of the passageway.
Se callaron al pasar a su lado, rieron en alto cuando lo dejaron atrás y luego aceleraron el paso.
They got quiet as he walked by, then burst out laughing when he was behind them, and hurried away.
Aceleraron, pasando entre las patas de una esquelética torre metálica embozada en un manto vivo de verdes parras.
They hurried on, passing between the legs of a skeletal metal tower clad in a living cloak of green vines.
Aceleraron el paso a lo largo del oscuro corredor de comunicación, cruzando los muelles de control de los tres diques siguientes.
They hurried along the dark communications corridor, crossing the control decks of the next three pens.
Y luego, sus pensamientos se aceleraron—: Tal vez él también esté sufriendo, creo que lo está, y, si no por él, al menos sufre por mí.
And then, her thoughts hurrying on: "Perhaps he's suffering too--I believe he is suffering-at any rate, he's suffering for me, if not for himself.
—De veras —dijo Trygve, y aceleraron la marcha. Avanzando juntos por los largos pasillos del hospital, ambos tan rubios y tan escandinavos, parecían hermanos.
“Don't be silly,” Trygve said as they began to run. They looked like brother and sister as they hurried down the hall, both of them so blond and Scandinavian-looking.
put on speed
verb
Los soldados de Mordor alzaron las cabezas y también ellos aceleraron el paso.
The soldiers of Mordor lifted their heads and also began to put on speed.
Pero los lubbockins dieron gritos de triunfo y aceleraron. —¡Oh, no, otra vez no!
But the lubbockins gave shouts of triumph and put on speed. “Oh no! Not again!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test