Translation for "abuelo vino" to english
Abuelo vino
Translation examples
Mi abuelo vino de Mexico.
My grandfather came from Mexico.
Entonces mi abuelo vino a mí y me dijo que podríamos encontrar a mi padre, si trabajábamos juntos.
Then my grandfather came to me and he said that we could find my father if we worked together.
Entonces, cuando mi padre, tu abuelo, vino a la escuela a quejarse, también lo atacaron.
Then, when my father, your grandfather, came to the school to complain, they attacked him too.
Tu abuelo vino al café hor. Y pregunto por Karen.
Your grandfather came by the café today.
Mi abuelo vino de Avellino como la mayoría de la gente aquí, y me crié justo allí.
My grandfather came from Avellino like most of the people around here, and I grew up right over there.
El Abuelo vino a hablar con él. Están arriba.
Grandfather came to talk to him They're upstairs
Su abuelo vino a mí ... Y me pidió una solvencia.
His grandfather came to me... for a fee waiver
Después de que mi abuelo vino por mí, una joven pareja vino de Budapest en busca de una doncella, ...y él me dio a ellos.
Afterwards my grandfather came for me. A young couple came from Budapest looking for a maid and he gave me to them.
Por eso mi abuelo vino a ustedes hace tres años.
This is why my grandfather came to you three years ago.
Mi abuelo vino de Rusia y yo tengo un negocio en la 5 avenida.
My grandfather came from Russia, now I have a store on fifth avenue.
Mi abuelo vino de Polonia.
My grandfather came here from Poland.
Mi abuelo vino tras de nosotros en sus zapatillas.
My grandfather came after us in his slippers.
Mamá dice que es porque su abuelo vino de Virginia y que la gente de allá es muy aficionada a esas cosas.
Mother says it’s because their grandfather came from Virginia.
Desde que el abuelo vino a casa, mi padre no critica a los judíos ni su religión.
When Grandfather came to live with us, Father stopped criticizing Jews and their religious beliefs.
Mi abuelo era teniente de Vascello, en el acorazado pesado Trieste, III División Naval de la Marina Real, participó en el infierno de Matapán en marzo de 1941, fue náufrago cuando el Trieste fue hundido por la tercera escuadrilla de B17 del nonagésimo octavo grupo, en la ensenada del Mezzo Schifo, en Palau, y ésa fue la única vez que el abuelo vino a Cerdeña y a nuestro mar lo vio, sobre todo, con las olas rojas de sangre.
My grandfather was a lieutenant on the heavy cruiser Trieste, III Division of the Royal Navy, and he took part in the inferno of Matapan in March, 1941, and was shipwrecked when the Trieste was sunk by the 3rd squadron of the 19th B17 Bomber Group, at the inlet of Mezzo Schifo, in Palau. That was the only time grandfather came to Sardinia, and he saw our sea when the waves were red with blood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test