Translation for "abolirla" to english
Translation examples
Actualmente no hay planes de abolirla ni de imponer una moratoria a su utilización.
There were currently no plans to abolish it or to impose a moratorium on its use.
Los Estados en que aún existe la pena de muerte obligatoria deben abolirla.
States should abolish the mandatory death penalty, where it still exists.
En caso de que esta garantía siga existiendo en el derecho ¿hay alguna iniciativa para abolirla?
In case the cautio still exists by law, is there any initiative to abolish it?
Considero que dicho enfoque nos permitiría abolirlas y mantener la abolición.
I think such an approach would allow us to abolish and to sustain the abolition.
Tenemos derecho a mantenerla o a abolirla.
It is our right to retain it or abolish it.
Si una ley entra en contradicción con ellas, es preciso abolirla.
If any legal provisions contravened those terms, they must be abolished.
Por esas razones, la mejor solución sería sin duda abolirlos pura y simplemente.
Consequently, the best solution would be simply to abolish them completely.
Es preciso abolirlos inmediatamente.
They should be abolished forthwith.
Han elegido abolirla en sus sistemas jurídicos nacionales y tienen el derecho de hacerlo.
They have chosen to abolish it in their national legal systems, as it is their sovereign right to do.
Dios, tendrían que abolirla.
God, it should be abolished.
–¿Has pensado abolirlo?
Do you plan to abolish it?
Desde luego carecerán (careceremos) de poder para abolirlo.
they - we -are certainly powerless to abolish it.
Sufrir deliberadamente, para entender la naturaleza del sufrimiento y abolirlo para siempre, es algo muy distinto.
To suffer deliberately, in order to understand the nature of suffering and abolish it forever, is quite another matter.
Si usted no toma el cargo, enviaré a un emisario allá para que se encargue de abolirlo oficialmente.
If you don’t take the governorship, I’ll send an emissary there to see about officially abolishing the position.
Decidió que el pueblo era totalmente malo, y como no sabía de qué modo reformarlo, juiciosamente decidió abolirlo.
They were a very bad people, and as he knew of no way to reform them, he wisely concluded to abolish them.
Se ha dicho que deberíamos abolirla, pero nadie ha dado a la guerra una oportunidad de hablar en defensa propia.
It has been suggested that we ought to abolish it, in one way or another, but nobody has given it the chance to speak for itself.
Y que cuando cualquier forma de gobierno perjudica estos fines, el pueblo tiene derecho a alterarla o abolirla e instituir una nueva...
That whenever any form of Government becomes destructive of thoseends, it is the right of the People to alter or abolish it, and to institute new Government...
A pesar de la elocuencia de Wilberforce y de la evidencia abrumadora que presentó en contra de la esclavitud, no pudo obtener los votos necesarios para abolirla.
Despite Wilberforce’s eloquence and the overwhelming evidence presented against slavery, he could not get the votes needed to abolish it.
Hubo un gran debate en el Parlamento y en todo el país sobre la posibilidad de abolirlas, algo que acabó ocurriendo, creo que en 1958.
There was a big debate, in parliament and in the county, about the possibility of abolishing them, which did, in fact, happen later, in nineteen fifty-eight, I think.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test