Translation for "abolieron" to english
Translation examples
verb
a) Países abolicionistas de facto que abolieron la pena de muerte
(a) De facto abolitionist countries that abolished the death penalty
Las tasas administrativas para la inscripción de los nacimientos en el registro se abolieron en julio de 2010.
Administrative fees for birth registration were abolished in July 2010.
Todos los estados abolieron la pena de muerte en 1985.
All States abolished the death penalty by 1985.
Las NASAKA se abolieron en julio de 2013.
NASAKA was abolished in July 2013.
En 1977 solamente 16 Estados abolieron esta pena para todos los delitos.
In 1977, only 16 States had abolished the death penalty for all crimes.
Estas obligaciones se abolieron en 1996.
These obligations were abolished in 1996.
Tres Estados abolieron completamente la pena de muerte (Kirguistán, Filipinas y Rwanda).
Three States abolished the death penalty entirely (Kyrgyzstan, Philippines and Rwanda).
En 2005, Liberia y México abolieron la pena capital para todos los delitos.
In 2005, Liberia and Mexico abolished the death penalty for all crimes.
La justicia es muy rápida, desde que abolieron los abogados.
The justice system works swiftly in the future now that they've abolished all lawyers.
- Abolieron la brujería.
- So they abolished witchcraft.
¡Los comunistas abolieron el alma!
The Communists abolished the soul!
Tres años después Independencia de Haití, los británicos abolieron la trata de esclavos.
Three years after Haiti's independence, the British abolished the slave trade.
¿No abolieron a los propietarios en China?
Didn't they abolish landlords in China?
Muy rápidamente, abolieron todos los privilegios de la aristocracia.
Very quickly, they abolished all the privileges of the aristocracy.
- Abolieron la esclavitud.
They abolished slavery.
La abolieron mientras seguíamos detenidos.
They abolished it while we were still on remand.
Hasta que se abolieron del 393 al 426 d. C.
Until they were abolished from 393 until 426 A.D.
Suerte que abolieron la horca. La capucha negra no me queda bien.
Well, I was ever so glad they abolished hanging, you know, because that black cap just didn't suit me.
En efecto, abolieron la esclavitud.
In effect, they abolished slavery.
Las ceremonias del Anillo se abolieron;
The ceremonies of the ring were abolished;
Algunos estados, como Francia, abolieron la pena de muerte.
Many states had abolished the death penalty. France had none.
Y a finales de año abolieron el Ministerio de Asuntos Sociales de la Comunidad.
And at the end of the year the Community Welfare Department was abolished.
Se abolieron las detestadas Cortes de la Comisión Suprema y de la Cámara Estrellada.
The hated Courts of High Commission and Star Chamber were abolished.
Se puso fin a los impuestos arbitrarios y se abolieron los monopolios prácticamente por completo.
Arbitrary taxation ceased, and monopolies were abolished almost completely.
La abolieron en los primeros tiempos de la Revolución en la Francia de mi juventud, pero Bonaparte la reinstauró.
The early generous revolution in the France of my youth abolished it: Buonaparte brought it back;
Los reformadores de ese momento introdujeron profesores becados no clericales y abolieron el requisito del celibato.
The reformers of that era introduced non-clerical fellowships and abolished the requirement of celibacy.
—Pero aquí abolieron los títulos nobiliarios hace más de cien años —dijo Oktavian.
'But you abolished your titles of nobility over a hundred years ago,' said Oktavian.
En esos años hasta abolieron el clásico traje blanco para el luto. En su lugar instituyeron los ropajes negros.
Those were the years when they abolished the classic, white mourning attire, and substituted it for all-black apparel.
verb
i) Las Leyes Nos. 92-683, 92-684, 92-685 y 92-686, de 22 de julio de 1992, que abolieron el Código Penal de 1810 y constituyeron el nuevo Código Penal.
(i) Acts Nos. 92—683, 92—684, 92—685 and 92—686 of 22 July 1992, abrogating the 1810 Penal Code and establishing the new Penal Code;
20. El Comité observa con preocupación que ninguno de los pueblos indígenas minoritarios del Estado parte está representado en la Duma del Estado de la Asamblea Federal y que, de conformidad con la información recibida de órganos intergubernamentales, en 2004 se abolieron las disposiciones de la Ley de garantía de los derechos de los pueblos indígenas minoritarios que preveían cuotas para la participación de los pueblos indígenas en los órganos legislativos de las entidades territoriales del Estado parte (art. 5 c)).
The Committee notes with concern that none of the small indigenous peoples of the State party are represented in the State Duma of the Federal Assembly and that, according to information from intergovernmental bodies, the provisions in the Law on Guaranteeing the Rights of Small Indigenous Peoples, which envisaged quotas for indigenous peoples in the legislative bodies of the territorial entities of the State party, were abrogated in 2004 (art. 5 (c)).
370. Comité observa con preocupación que ninguno de los pueblos indígenas minoritarios del Estado parte está representado en la Duma del Estado de la Asamblea Federal y que, de conformidad con la información recibida de órganos intergubernamentales, en 2004 se abolieron las disposiciones de la Ley de garantía de los derechos de los pueblos indígenas minoritarios que preveían cuotas para la participación de los pueblos indígenas en los órganos legislativos de las entidades territoriales del Estado parte (art. 5 c)).
370. The Committee notes with concern that none of the small indigenous peoples of the State party are represented in the State Duma of the Federal Assembly and that, according to information from intergovernmental bodies, the provisions in the Law on Guaranteeing the Rights of Small Indigenous Peoples, which envisaged quotas for indigenous peoples in the legislative bodies of the territorial entities of the State party, were abrogated in 2004 (art. 5 (c)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test