Translation for "abolido fue" to english
Translation examples
Queda abolida la jurisdicción eclesiástica".
Ecclesiastical jurisdiction is abolished”.
Queda abolida la indicación embriopática.
The embryopathic indication is abolished.
También se han abolido los trabajos forzosos.
Forcible labour was also abolished.
Este programa quedó abolido en 1992.
The programme was abolished in 1992.
Esa pena fue abolida en 1998.
It was abolished in 1998.
La esclavitud fue abolida en 1896.
Slavery was abolished in 1896.
Fueron abolidos en 1981.
They were abolished in 1981.
Por lógica, debe ser abolido.
Logically, it should be abolished.
Desde 1985, 24 países han abolido la pena capital en su legislación o, ya habiéndola abolido en relación con los delitos ordinarios, la han abolido en relación con todos los delitos.
Since 1985, 24 countries have abolished the death penalty in law or, having previously abolished it for ordinary crimes, gone on to abolish it for all crimes.
El hambre había sido abolida.
Hunger was abolished.
Tendrían que ser abolidos.
They ought to be abolished.
El culto está abolido.
Public worship is abolished;
—Pero hemos abolido la guerra.
 “But we’ve abolished war.”
Debería ser abolida.
It should be abolished.
El siglo veinticuatro no había abolido a Dios, pero sí había abolido la religión organizada.
The twenty-fourth century had not yet abolished God, but it had abolished organized religion.
Motsamai confía en que sea abolida.
Motsamai is confident it will be abolished.
La juventud no vivirá maniatada, pues las aberraciones del orden presente habrán sido abolidas, ¡abolidas para siempre!
Youth will not be shackled, because the distortions of the present order will be abolished, utterly abolished!
– Ya la tenemos, la esclavitud fue abolida.
We have that already--slavery was abolished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test