Similar context phrases
Translation examples
adjective
abatido, triste y oscuro,
dejected, wan and dark,
Ellos estarán abatidos.
They will be dejected.
Se sentía tan abatido.
He was feeling so dejected.
Ahora desaparece todo abatido.
Now he goes away all dejected.
Perdida y abatida.
Lost and dejected.
Derrotista, desmoralizada, abatida.
Defeated, dejected, demoralized.
Él se sentirá abatido.
He will feel dejected.
Ah. ¡Estoy abatido!
Ah. I'm dejected!
Estaba abatido, desanimado y asqueado.
I was dejected, despondent and disgusted.
Sue,no estés tan abatida.
Sue, don't get so dejected.
– Ya no estoy abatida.
"I'm no longer dejected.”
Estaba mojada y abatida.
She was wet and dejected.
Ella asintió, abatida.
She nodded, dejected.
Ella sonrió, abatida.
She smiled, dejected.
– He estado abatida en secreto.
"I've been secretly dejected.
cayó sobre la hierba, abatida.
it fell on the grass, dejected.
y volvió, exaltada y abatida.
and returned, elated and dejected.
Los niños parecían abatidos.
The children looked dejected.
El gusano se mostró abatido.
The worm looked dejected.
Bah, bah. Brown se sentía abatido.
And Brown was dejected.
adjective
Este aniversario no debería ser para nosotros una ocasión para vanagloriarnos ni para sentirnos abatidos.
This anniversary should be an occasion neither for self-congratulatory speeches nor for despondency.
El aumento incesante de la población no va de la mano con un aumento de la producción de artículos alimenticios, la disponibilidad de agua, energía o riqueza para sustentar un buen nivel de vida, y una consecuencia posible tal vez sería una escalada de la delincuencia y una población abatida que podría convertirse en víctima de grupos criminales.
The steady growth of population in Africa is not matched by food production, availability of water, energy or wealth to sustain a good standard of living, and one of the possible implications could be an escalation of crime and a despondent population vulnerable to victimization by criminal groups.
De repente, me sentí muy abatido.
Suddenly I felt very despondent.
De que estuviera... abatido.
Being, you know, despondent?
Skilling se veía muy abatido.
Skilling became increasingly despondent.
Que estás abatido.
You're despondent.
Bueno, ella está abatida.
Well, she's despondent.
Bonnie estaba abatida.
Bonnie was despondent.
Pero no estén abatidos.
But not be despondent.
Y abatido por lo de Robert.
And despondent over Robert.
Abatido, con gran cargo de conciencia.
Utterly despondent, remorseful.
No estoy abatido.
I'm not despondent.
Pero no me sentía abatida.
But I was not despondent.
Los hombres estaban abatidos.
The men were despondent.
No —añadió, un poco abatido.
‘No,’ he added, a little despondent.
Estaba mustio y abatido.
He was cast down and despondent.
Fell se veía abatido.
Fell looked despondent.
Pug parecía abatido.
     Pug looked despondent.
Sólo Hal se mostraba abatido.
Only Hal was despondent.
Robert estaba cada vez más abatido.
Robert was increasingly despondent.
Gaskell se sentó, abatido.
Gaskell sat down despondently.
adjective
Esta un poco abatido.
It's a little bit depressed bãieþelul that.
Solitaria, deprimida, abatida.
Lonely, depressed, overwhelmed.
Pero qué triste y abatido tú estás.
You're so sad and depressed.
Bueno, no deberías estar tan abatido.
Well, you mustn't be so depressed now!
-Matsumoto está completamente abatido-
Completely depressed Matsumoto
Pensó que parecían abatidos bajo la lluvia.
He thought they looked depressed out in the rain.
No se muestre tan abatido.
Don't look so depressed.
Pareces abatido, Izo.
You look depressed, Izo.
Está abatido y deprimido.
He just seems hopeless and depressed, I say.
Brown se sentía abatido.
Brown was depressed;
Pero lo dejó abatido.
But it caused him a deep depression.
Estaba abatido, deprimido.
He was very low, depressed.
–Henrik no solía estar abatido.
Henrik was never depressed.
todos a bordo estaban abatidos, taciturnos.
Everybody was depressed, silent.
Yo me sentía asqueada y abatida.
I was sickened and depressed.
Y sin embargo… Se sentía muy abatido.
And yet … He was very depressed.
Abandona la habitación abatido.
Depressed, he leaves the room.
el abatido aprendiz del guantero, Michael;
the glover’s depressed apprentice, Michael;
De repente, se sintió nuevamente abatido.
Abruptly, he was depressed again.
adjective
No estés tan abatido.
Cmon! Don't look so glum.
¿Por qué estás tan abatida, caramelito?
Why so glum, sugarplum?
¿Entonces por qué estás tan abatida?
Then why so glum?
¿Por qué tan abatida?
Why so glum?
No parezcas tan abatido.
Don't look so glum.
¿Por qué tan abatido, Mago?
Why so glum, Wizard?
No estés tan abatida.
You needn't look so glum.
Parecían muy abatidos.
They looked very glum.
Hornett parecía abatido.
Hornett looked glum.
Cicerón pareció un tanto abatido.
Cicero looked glum.
Para entonces, estaba francamente abatido.
By then, I was downright glum.
—No esté tan abatido, Will.
“Don’t be so glum, Will.
—Gallowglass parecía abatido—.
Gallowglass’s tone was glum.
Empecé a sentirme abatida.
I started to feel glum.
Solo Walt parecía abatido.
Only Walt looked glum.
Sonrió al ver mi expresión abatida.
He smiled at my glum expression.
adjective
Nuestro mundo, tan lleno de ansiedad y tan abatido, cree que la esperanza de lograr la paz no es una ilusión.
Our world, so full of anxiety and so weary, believes that hope for peace is not an illusion.
Parecía tan abatido.
He looked so weary.
Y descanso para el abatido
~ And to the weary rest ~
Abatida todo el tiempo
♪ So weary all the time ♪
Yo cuando hago algo mal me siento abatida y cuando hago algo bien me siento bien.
When I do something bad I feel weary, and when I do something good I feel fine.
Cansada y abatida comienza a soñar...
She is weighed down with weariness and starts dreaming...
Un andar lento, abatido deprimente, de alguien al que no le queda nada más que el impulso de seguir adelante.
To trudge the slow, weary depressing, yet determined walk of a man who had nothing left except the impulse to simply soldier on.
Todo el tiempo estoy abatida
♪ I'm weary all the time ♪
Y yo me encuentro tan abatido por la desgracia y estrechado por la pobreza que para mejorarla o para verme libre de ella jugaría mi vida a una carta.
And I another, so weary with disasters, tugged with fortune, that I would set my life on any chance to mend it or be rid on.
Nysander asintió con aire abatido.
Nysander assented with a weary nod.
Tenía un aspecto abatido, cansado y enfermo.
She looked distressed, weary and ill.
Servilia movió la cabeza abatida.
    Servilia shook her head in weariness.
Bob se sintió abatido mientras andaba;
Bob was weary as he walked;
Parecía abatido. —¿Está todo arreglado?
He looked weary. “Is everything all right now?”
Esta noche estoy muerto de cansancio y abatido.
I am weary tonight and low in spirits.
Se puso de pie, agotado y abatido.
He rose to his feet, weary and dispirited.
Estaba casi gris, abatida y exhausta.
She looked almost gray — gaunt and weary.
Se sintió de pronto abatido al sentarse.
He felt suddenly weary as he sat down.
Leroy se acercó a un muelle pequeño y abatido.
Leroy approached a small, weary-looking dock.
adjective
Muchas de estas bandas se han desarticulado, sus jefes han sido encarcelados o han caído abatidos al enfrentar a la Fuerza Pública.
Many gangs have been broken up, and their leaders have been jailed or killed in clashes with the police and army.
¡Todo el mundo vio que el viejo actor abatido era yo!
Everyone sawthat broken old actor was me!
¡Otro record abatido!
Another record broken!
# Incapacitado y abatido #
Banjaxed and broken
¡Sean valientes, están definitivamente abatidos!
Be brave, they're definitely broken!
Nadie debería ser abatido de esa manera.
Anybody would be broken.
Pareces más abatido de lo normal.
You're looking even more broken than usual.
Saldrás abatido y hecho polvo.
YOU'LL COME OUT WHIPPED AND BROKEN.
Sí, realmente luces completamente abatido.
- Yeah, you seem really broken up about it.
Viniste a mí abatido, buscando respuestas.
You came to me broken, looking for answers.
En su lugar había alguien roto, abatido.
In his place was a broken, damaged thing.
—¿Está muy abatido por lo de Flora?
Is he very broken up about Flora?
No era extraño que se sintiera abatida.
No wonder she had broken down so utterly.
¡No podían serlo porque el enemigo había sido abatido!
After all, the enemy had broken!
335 nueva esperanza a muchos hombres abatidos.
335new hope to many a broken man.
Lo mismo que yo he abatido la valla de espinos.
Just as I've broken down your thorn fence.
No querría verte abatido por Murtagh.
I would not want to see you broken by Murtagh.
Sus tótems llevan mucho tiempo abatidos y derruidos.
Their totems are long since broken and cast down.
Lo que más le asusta es el tono abatido de mi voz.
In reality, it’s my broken voice that particularly bothers her.
Un arma puede devolver su fuerza a un hombre abatido.
A gun can make a broken man stronger.
adjective
Ha abatido a toda Nápoles de hecho.
Has laid the whole of Naples low indeed.
Escribir un montón de poemas acerca de un gran perdedor abatido por una chica guapa.
Writing a bunch of poems about a big loser getting laid by a hot lady.
abatidos, caídos, ¡estaban vivos!
Felled and laid out flat, they were alive!
Yo quería ver el látigo abatido, las piedras echadas.
I wanted to see the lash laid on, the stones thud.
Diez millones de jóvenes fueron abatidos y muertos.
The blow fell. Ten million young men were laid dead upon the ground.
Me conducen manu militari junto a un enfermo abatido por la fiebre.
I was frogmarched to see a sick man laid low with fever.
La idea de que Ransome, el mayordomo del barco, fuese abatido por la enfermedad, resultaba intolerable.
It was unbearable to contemplate the possibility of Ransome, the housekeeper of the ship, being laid low.
Si él estuviera en mi lugar, Golan ya estaría muerto, abatido de cuclillas contra la barandilla mientras estaba aturdido.
If he were here instead of me, Golan would be dead already, laid out while he’d been squatting against the rail in a daze.
El puerto albergaba una docena de pequeñas pero recias embarcaciones de pesca, con los mástiles abatidos y las velas plegadas.
In the harbor were a dozen or so small but sturdy-looking fishing boats, their masts laid flat, their cloth sails furled.
¡Cómo ardían ambas!… Mi amada parecía horriblemente abatida… Pero por fin dijo penosamente:
and it was she who, this time, laid her hands on mine (and how fiercely they burned, those two)... My beloved seemed horribly crushed...
adjective
Estaba abatido y tenía miedo.
He felt dismal and afraid.
Un movimiento de cabeza abatido, afirmativo.
An affirmative, dismal nod.
Zanahoria seguía viéndose abatido.
Carrot just stayed looking dismal.
Incluso Jagiello estaba abatido y tenía una especie de torpor.
Even Jagiello sank into a kind of dismal torpor.
—Hizo una pausa y dirigió una mirada abatida al paisaje—.
He paused, looking with dismal eyes at the landscape.
Al ver su expresión abatida, el enfermero dijo: —Hay una buena noticia.
Seeing his dismal expression, the male nurse with heavy spectacles said, “There is some good news.
Mi compañero se volvió loco y le dio una paliza a… —se rio, una risa abatida y triste—, mi amante.
“My boyfriend went crazy and beat up my…” She gave a dismal laugh.
—En cualquier caso, ella no ha dicho que no se quede con nosotros —Granby rompió el silencio, aunque en tono abatido.
“She did not say no to our keeping him, at any rate,” Granby said into the silence, but dismally.
El deprimente bosque había abatido incluso al incorregible Kalten, y la cena que tomaron antes de acostarse estuvo presidida por un silencio poco habitual.
The dismal forest had subdued even the irrepressible Kalten, and they were all very quiet as they ate their evening meal.
adjective
¡Me siento abatido!
I feel miserable!
- Se nos permite estar abatidas.
- We're allowed to be miserable.
Me sentí abatida.
I was miserable about it.
¿Verse elegantey fingir estar abatido? .
Look sharp and act miserable?
¿Quién no estaría abatida?
Who wouldn't be miserable?
Ella estaba abatida.
She was miserable.
Mentiste... estás abatido.
You lied... you're miserable.
¡Oh, estoy tan abatida!
Oh, I'm so miserable!
La gente está abatida.
The people are miserable.
Sabrina ha estado abatida.
Sabrina's been miserable.
Tamara está abatida.
Tamara is miserable.
Así de abatido me sentía.
I was that miserable.
Estaba pálido y abatido.
He looked pale and miserable.
–Sí -admitió Lulu, abatida-.
Lulu said miserably.
El hombre parecía abatido.
The Daddy looked miserable.
Leela parecía abatida.
Leela looked miserable.
Turalyon asintió abatido.
Turalyon nod­ded miserably.
Se sentía abatida y desolada.
She was miserable and desolate.
—preguntó con voz abatida.
she inquired miserably.
adjective
Abatidos, nos quedamos un rato alrededor del ruinoso lugar, sintiendo el mismo desprecio lleno de odio y de vergüenza por los niños de la granja que habíamos sentido cuando nos tiraron piedras, y llorando por la profanación de nuestra ciudad soñada.
We all moped about the dilapidated place a while, feeling the same hateful, shameful contempt for the farm children we’d felt when they threw stones at us, and mourning the defilement of our city of dreams.
Y, a veces, cuando con su aspecto raído, un tanto abatido por la edad y la testaruda perplejidad, se detenía en la veranda con sus rosas antiguas y la glicina y toda su inmutable serenidad y veía ir y venir a los Sartoris en un artefacto que un caballero de otra época hubiera despreciado, al alcance de cualquier pobretón y que sólo un loco utilizaría, sentía a su lado la presencia de John Sartoris, expresando en su rostro barbado con perfil de halcón, todo el inmenso desprecio que aquello le inspiraba.
And at times, when he stood shabby and stooped a little with stubborn bewilderment and age, on the veranda with its ancient roses and wistaria and all its spacious and steadfast serenity, and watched Sartorises come and go in a machine a gentleman of his day would have scorned and which any pauper could own and any fool would ride in, it seemed to him that John Sartoris stood beside him, with his bearded and hawklike face and an expression of haughty and fine contempt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test