Translation for "abastecimiento" to english
Abastecimiento
noun
Translation examples
noun
- abastecimiento en locales de los ferrocarriles o límites de los puertos;
- Catering establishment in railway premises or port limits
La necesidad de atender a los recién llegados obligará también a ampliar algo las instalaciones de abastecimiento de agua.
The need to cater for new arrivals will also require some expansion of the water facilities.
Trabajadores de hostelería y abastecimiento
Hotel and Catering Workers
- comercio, alimentación, ventas, abastecimiento
- Commerce, catering, sales, procurement
Auxiliar de limpieza, mantenimiento y abastecimiento
Cleaning/Housekeeping/Catering Assistant
La mujer bahreiní se ha interesado por los dos últimos grupos, es decir el de comercio y el de abastecimiento y hostelería.
Bahraini women have tended to work only in commerce and in catering and hotels.
Las misiones suministran periódicamente refrigeradores para que los países puedan mantener su capacidad de abastecimiento.
Refrigerators are routinely provided by missions to enable countries to meet their catering capability.
Todas las necesidades alimentarias y culturales se cubren en el ciclo de abastecimiento de raciones.
All dietary and cultural needs are catered for in the rations provisioning cycle.
Con el jefe de abastecimientos, el Sr. Woolley.
The catering manager, Mr. Woolley.
Recuerden siempre, caballeros, que serán un fracaso en abastecimientos si no saben qué hacer con sus sobras.
Always remember, gentlemen, that you are a failure in catering if you don't know what to do with your leftovers.
Querría ver al encargado de abastecimientos, el Sr. Faulkner.
I'd like to see the catering manager, Mr. Faulkner.
En abastecimientos, cosas así.
Catering, shit like that.
Porque la señora del abastecimiento habló conmigo.
Because the catering lady already talked to me.
Lamento informaros de que ya no nos dedicamos al servicio de abastecimiento de comida.
I regret to inform we are no longer in the catering businesses.
Podría hablar de ti en el colegio, acordar una cita con el encargado del abastecimiento.
Could put a word in for you at the school, set up a meeting with the catering manager.
Abastecimiento para grandes negocios.
Catering to big business.
Tengo una reunión con los servicios de abastecimiento.
Got a meeting with the caterers.
Abastecimientos Reunidos está al borde del desastre.
Associated Catering is on the verge of a crash.
—¿Es cierto que Abastecimientos Reunidos está al borde del desastre?
“Is it true that Associated Catering is on the verge of collapse?”
Para los camareros y guardavidas soy señor, y para el ingeniero y el gerente de abastecimiento Mr. Henderson.
Waiters and lifeguards are to call me sir, and the engineer and catering manager, Mr. Henderson.
Si quiere usted reorganizar Abastecimientos Reunidos, no se haga ilusiones de que Rogerio pueda dirigirla con éxito. —No me ha pasado por la imaginación el reorganizar Abastecimientos Reunidos —dijo Sofía.
“If you put Associated Catering on its legs again, don’t be under any illusions that Roger can run it successfully.” “I shouldn’t dream of putting Associated Catering on its legs again,” said Sophia.
Mientras tanto, ¿qué comodidades puede ofrecerles Tarna: alojamiento, abastecimientos, transporte?
Meanwhile, what facilities can Tarna offer—accommodation, catering, transport?—we’ll be happy to oblige.
También llevamos nuestro propio abastecimiento de comida, que era la manera más efectiva de abrimos puertas.
We also took our own catering, which was the most effective door opener available.
Lo único que podía haber salvado a Abastecimientos Reunidos del desastre era una cantidad de dinero verdaderamente colosal, lo más tarde el...
The only thing that could save Associated Catering from the smash was a really colossal sum of money by next
Rogerio Leónides había estado en Londres el día de la muerte de su padre, en Box House, las oficinas centrales de Abastecimientos Reunidos.
Roger Leonides had been in London on the day of his father’s death at Box House, the headquarters of the Associated Catering.
A mi hermano le hizo presidente y principal accionista de Abastecimientos Reunidos, su empresa más importante, y puso su dirección enteramente en sus manos.
My brother he made Chairman and principal shareholder of Associated Catering—his largest company, and put the management of it entirely in his hands.
Su padre le cedió Abastecimientos Reunidos, su mayor orgullo y satisfacción, y Rogerio se esforzó en seguir las huellas de su padre.
His father made over Associated Catering to him—it was the old man’s particular joy and pride, and Roger tried hard to carry on in his father’s footsteps.
Abastecimiento local de agua (sistemas de abastecimiento de ciudades)
Local water supply (village water supply systems)
Abastecimiento de agua centralizado (ciudades conectadas a una red urbana de abastecimiento de agua)
Centralized water supply (villages connected to a city water supply network)
Adquisición y abastecimiento
Procurement and supply.
c) abastecimiento de agua: instalaciones sanitarias y de abastecimiento de agua seguras
(c) Water supply - reliable water supply and sanitation facilities;
Interrupción del abastecimiento
Disruption of supply
¿Stallwood de Abastecimiento?
Stallwood of supplies and purchasing?
Racionamiento, rejas, abastecimiento médico.
Rationing, fences, medical supplies.
Líneas de abastecimiento aquí.
Supply lines here.
Abastecimiento de energía independiente.
Independent power supply.
Informaciones sobre el abastecimiento.
News on supplies coming in.
Su abastecimiento es limitado.
- Its supply is very limited.
Tenemos problemas de abastecimiento.
We're having supply problems.
Conduciendo camiones de abastecimiento.
Driving supply trucks.
Maderas y Abastecimientos Lowell.
Lowell Lumber and Supply.
- Mire compadre, abastecimiento.
- Look, compadre, supplies.
El abastecimiento era un desastre.
The supply situation was catastrophic.
Nosotros somos líneas de abastecimiento.
We're both lines of supply.
Uno de nuestros submarinos de abastecimiento
“One of our supply submarines…”
El abastecimiento de comida era desconsolador.
The food supply was dismal.
Me dijo que en la oficina de abastecimientos.
He said it was to the supplies office.
Esto supuso otro problema de abastecimiento.
This created another supply problem.
¿Lo habéis estado utilizando como un depósito de abastecimiento?
You’ve been using it as a supply dump?”
Con esa ciudad conquistada, no tendremos abastecimiento.
With the city taken, we’ll get no supplies.
Charlie era la fuente de abastecimiento de Willard.
He was Willard’s source of supply.
Abastecimiento de agua potable;
Drinking water provision;
- Abastecimiento de energía.
— Energy provision;
2. Abastecimiento de útiles escolares.
2. Provision of classroom items.
- Abastecimiento de combustible de cocina.
Provision of cooking fuel.
- Abastecimiento de recursos de agua.
— Water resource provision;
Abastecimiento y aprovechamiento sostenibles de la energía
Sustainable provision and use of energy
b) Abastecimiento de agua potable
b) Provision of clean water
Retengo que el primer abastecimiento será efectuado tras el km 260, a grosso modo a la altura de Módena norte entre las 10:35 y las 10:42.
I retain that the first provision will take place after 260 km, approximately at North Modena between 10.35 and 10.42.
G. A. Escoffier... uno de los grandes chefs franceses... nos dice en su "Guía Culinaria" que el secreto de Escoffier reside en el abastecimiento.
Escoffier, one of the greatest French chefs, says in his important book, Le Guide Escoffier, is a matter of provisions.
Panta, ¿tu trabajo tiene algo que ver con abastecimiento de alimentos...
Panta, Does you work have anything to do with food provisions?
En el orden del día para hoy está el proyecto de ley 1369 referente al abastecimiento de alimentos y bebida.
On the agenda today is Bill proposal 1369 on the provision for feeding and hydration
En realidad, 1932, y la razón por la que lo recuerdo es porque fue en 1932 que Roosevelt revocó la Ley de Abastecimiento.
Actually, 1932, and the reason I remember that is because it was in 1932 that FDR repealed the Provision Act.
Es un sistema que automatiza el abastecimiento...
It's a system that automates provisioning...
Las niñas, la limpieza, el abastecimiento. Es decir, las compras.
Children, cleaning, provisioning, ooh, which means shopping.
Tengo mis provisiones de abastecimiento adquiridas...
I've got my stakeout provisions acquired.
—La reconfiguración del barco, así como el abastecimiento de combustible y provisiones, comenzará de inmediato.
The reconfiguration of the vessel, as well as the replenishment of fuel and provisions, will begin immediately.
O a «recoger contribuciones para su abastecimiento», que pone en sus elegantes papeles. —Nunca hemos permitido la entrada de buques chalazos armados en el puerto del Mitonar, solo naves mercantes —observó quedamente Althea.
“To collect contributions for their provisioning” was the pretty paper he wrapped it in.’ ‘We’ve never allowed armed Chalcedean ships into Bingtown harbour, only trading-vessels.’ Althea observed quietly.
Los estadounidenses nos daban bolsas de grano, que íbamos a recoger a sus puntos de abastecimiento, pero los antiguos colaboracionistas de los japoneses, que ahora se encargaban del racionamiento, robaban esas provisiones para venderlas en el mercado negro.
We were instructed to go to American distribution points to pick up bags of grain, but the former Japanese collaborators, who’d been put in charge of rationing, stole these provisions to sell on the black market.
La casa de Julius Coster en Zoon era la primera no solamente de Groninguen sino de toda la Frisia holandesa en el abastecimiento de barcos, desde los cordajes al petróleo y al carbón, sin olvidar el alcohol y las provisiones de boca.
Julius de Coster en Zoon was the largest firm of ship’s chandlers, not only in Groningen but in all of Dutch Friesland, handling everything from rigging to fuel oil and coal, not to mention alcohol and provisions.
El entrechocar de los platos despertó las ansias de ayudar de las dos familias, y solo el abastecimiento de más bebidas consiguió persuadir a todos los parientes para que retomaran sus asientos. Menos a Ethel, que se repantigó en una butaca y dirigió a las sirvientas como una anfitriona sedentaria.
The clatter of plates started the families vying to help, and only the provision of more drinks persuaded them to resume their seats, apart from Ethel, who levered herself to a dining-chair and directed the servers like a sedentary housekeeper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test