Translation for "a la baja" to english
A la baja
Translation examples
Muchas empresas funcionan a baja capacidad o se encuentran cerradas.
12. A number of businesses are slowing down production or closing altogether.
Las propiedades comerciales lideraron la caída con una baja en las ventas anuales de más del 70%.
Commercial properties led the decline with annual sales down by over 70 per cent.
La mayoría de los trabajadores están empleados en esferas vinculadas al turismo, que experimentó una baja en 1998.
Most of the workers are employed in areas linked to tourism, which was down in 1998.
Todos lo sabemos: al final del espectáculo se baja el telón.
We all know at the end of the show the curtain is rung down.
Tasa de desempleo juvenil a la baja
Youth unemployment rate down
c El total no suma 100 debido al redondeo al alza o a la baja de los porcentajes.
c Total does not equal 100 owing to rounding up or down of percentages.
189. La mortalidad infantil muestra una tendencia a la baja.
189. Infant mortality is tending down.
La tasa de ocupación fue de un 71%, un 8% más baja Ibíd., 14 de noviembre de 1998.
Occupancy rates were 71 per cent, down 8 per cent.13
El principal desafío consiste en mantener baja la seroprevalencia nacional de VIH.
The greatest challenge is to keep down the national HIV seroprevalence rate.
Baja un poco, baja un poco.
Down a little, down a little.”
¿Qué? ¡Baja, baja! Ahora lo entendía: ¡Baja!
What? Down! Down! Now he understood: Come down!
Es muy profundo, baja y baja.
It goes down and down.
¡Uno baja, baja y ¡traga!
You go down and down, and you swallow!
Sube y baja, sube y baja.
‘Up and down, up and down.’
—¡Baja, Cecily, baja inmediatamente!
“Come down, come down at once, Cecily,”
¡El nivel del agua baja! —¡Sube y baja!
“It’s going down, the water!” “Up—and down!”
La fiebre sube y baja, sube y baja.
The fever goes up and down, up and down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test