Translation for "a entrar en shock" to english
A entrar en shock
Similar context phrases
Translation examples
Comienza a entrar en shock...
he's starting to go into shock...
Estaba a punto de entrar en shock.
He was going into shock.
Ni se te ocurra entrar en shock.
Don’t go into shock on me.
Tiembla sin parar, va a entrar en shock.
She’s shaking uncontrollably, going into shock.
Temo que Collier vaya a entrar en shock.
I’m worried about Collie going into shock.
También existía el riesgo de que Malevsky entrara en shock, o que muriese.
There was also the risk that Malevsky might go into shock, or even die. Things happened.
Ben lo observaba con el rostro ceniciento, la respiración superficial, a punto de entrar en shock.
Ben was eyeing him from a colorless face, breath high in his chest, going into shock.
Empecé a actuar como si entrara en shock, volando hacia el más allá, como habría dicho Romey.
I started acting like I was going into shock, just fading away to la-la land as Romey called it.
Reidar respira demasiado de prisa, su corazón va a galope y entiende que está a punto de entrar en shock por la pérdida de sangre.
Reidar is breathing far too quickly, his heart is racing and he realises that he’s going into shock as a result of the loss of blood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test