Translation for "a arriba" to english
A arriba
Translation examples
Esta tarea corresponde a todos los que ostentan el poder, de arriba abajo y de abajo arriba, y se interrelaciona con la necesidad de democratización.
This pertains to the power base from top to bottom and bottom to top, and is interwoven with the call to democratize.
Ninguna solución impuesta desde arriba funcionará.
No top-down solution will work.
Tenéis que acertar a los objetivos en orden, de abajo a arriba.
You have to hit your targets in order, from bottom to top.
Mientras la mayor parte de las escaladas se hacían en un intento, de abajo a arriba, Harding tenía un idea distinta.
While most of the climbs were made in an attempt, from bottom to top, Harding had a different idea.
- Pues ahora de abajo a arriba.
- Well now from bottom to top.
La acacia es atacada de abajo a arriba.
The acacia is under attack from bottom to top.
Probablemente vamos a escalar algo de abajo a arriba.
"be the best swabbie you can be for the adventures on the sea." So, we're going to probably be climbing something from bottom to top.
Por ejemplo, una tela pintada deslizándose de abajo a arriba, le permitía filmar caídas vertiginosas.
For example, a painted canvas sliding from bottom to top, Allowed him to film dizzying falls.
De abajo a arriba.
Bottom to top.
De arriba a bajo, de abajo arriba.
Top to bottom, bottom to top.
Renuncié a empezar desde arriba estando arriba. Empecé desde abajo estando arriba.
Being at the top, I refused to begin at the top. Being at the top, I began at the bottom.
Era por eso que estaban arriba.
That was why they were at the top.
Hasta arriba del todo.
All the way to the top.
Comienzan por arriba.
They start at the top.
O casi hasta arriba.
Or almost to the top.
Pero no las rocas de arriba.
But not the rocks on top.
La de arriba era de Muñoz;
The top was Muñoz’s.
Llegaron hasta arriba.
They got to the top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test