Translation for "-prestado" to english
-prestado
adjective
Translation examples
adjective
Se ha prestado asistencia en 65 casos.
Delivery of assistance has taken place in 65 instances.
Se ha prestado gran atención a este método, que ha sido adoptado por todas las provincias.
It has been accorded a considerable amount of attention and taken up by all governorates.
* Embarazadas a que se ha prestado asistencia como porcentaje de los alumbramientos: 86,9%;
Number of pregnant women taken into care in the % of confinements: 86,9%
No obstante, el Gobierno ha prestado atención al problema, y ha adoptado medidas correctivas.
Nevertheless, the Government had heeded the problem and taken remedial steps.
16. Atención prestada a los niños de la calle
16. Street children taken care of
5) Información sobre las medidas tomadas en cuanto a la cooperación y la asistencia que se haya prestado;
Measures taken on cooperation and provision of assistance;
v) Información sobre las medidas tomadas en cuanto a la cooperación técnica y la asistencia técnica que se haya prestado;
(v) Measures taken on cooperation and assistance provided;
v) Las medidas tomadas en materia de cooperación técnica y la asistencia técnica que se haya prestado;
Measures taken on cooperation and assistance provided;
* Número de embarazadas a que se ha prestado asistencia: 99.000;
Number of pregnant women taken into care: 99.000
He prestado juramento.
I've taken an oath.
Con la de veces que le he prestado dinero ..
He's taken credit so many times..
Pero yo ya le he pedido prestado.
But I've already taken loan from him.
He prestado juramento de no causar daño.
I have taken an oath to do no harm.
Mark, he prestado sagrado juramento.
I've taken a solemn oath.
El libro está prestado.
Book abut disease is taken.
Debería haberle prestado más atención, escucharle.
I should have taken more notice, listened to him.
Nadie te habria prestado atención.
No one would have noticed or taken the slightest attention of you.
porque no le he prestado atención...
"because I've taken no notice of him...
No nos han prestado, Helen nos Tomado!
You have not loaned us, Helen us Taken!
Habían prestado su juramento.
They had taken their vow.
El teniente no ha prestado juramento.
The lieutenant has not taken the oath.
Lo he tomado prestado, no lo he cogido.
I have borrowed, not taken.
Los Intercesores no le han prestado atención.
The Interceders have taken no notice of him.
—Ha prestado juramento, senador.
He has taken oath, Senator.
—Todos hemos prestado el juramento de sangre.
All of us have taken the blood oath.
Aquel día había prestado juramento.
She had taken the oath that day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test