Translation for "única especie es" to english
Única especie es
Translation examples
19. El Sr. Badinter termina diciendo que todos los seres humanos albergan un instinto de muerte, pues son la única especie, junto con las ratas, que mata por gusto.
19. He concluded by saying that all humans still harboured a killer instinct, as they were the only species, apart from rats, who killed for the sake of killing.
No parece que seamos las únicas especies maldecidas con eso.
We don’t seem to be the only species cursed with that.
Los humanos somos la única especie que se molesta en intentarlo.
Humans are the only species who even try.
Y mataban con ensañamiento; era la única especie que hacía semejante cosa.
And killed with malice, the only species that did.
Monty dice que el jabirú es la única especie de cigüeña de Australia.
Monty says the Jabiru is the only species of stork in Australia.
Patrick observó con sequedad: —¿El Homo sapiens es la única especie que se ríe?
Patrick observed dryly, "Is Homo sapiens the only species that laughs?
es la única especie capaz de jugar con las palabras. ¿Homo agnominatio? No lo sé.
it’s the only species that can pun. Homo agnominatio? I don’t know.
Reparo en que las máquinas no somos la única especie que comparte información en silencio, de forma codificada.
I note that we machines are not the only species who share information silently, wreathed in codes.
—Ejem, aparte de los humanos la única especie que he oído que hay allí en cierta cantidad son los kvetch, señor.
“Er, apart from humans the only species I’d heard of there in any numbers are the kvetch, sir.
De hecho, es frecuente que se vuelvan locos, única especie, además del hombre, en que la locura se produce regularmente.
In fact they often go insane, the only species besides man in which insanity occurs on a regular basis.
La idea de la tortura es tan antigua como la maldad de la humanidad, que es la única especie con la imaginación suficiente para suponer el daño que puede ocasionar cuando se le inflige a otro.
The idea of torture is as old as the nastiness of mankind, which is the only species with the imagination to guess what it might feel like when imposed upon another.
single species is
La ordenación basada en los ecosistemas es distinta de los enfoques convencionales que habitualmente se centran en una única especie, sector, actividad o problema; analiza los efectos acumulativos de diferentes sectores (McLeod y otros, 2005)
Ecosystem-based management differs from conventional approaches that usually focus on a single species, sector, activity or concern; it considers the cumulative impacts of different sectors (McLeod and others, 2005)
Mi error fue considerar a la humanidad solamente como una única especie.
My error was in viewing humanity purely as a single species.
Sólo se veía una única especie de planta, regularmente distribuida sobre el terreno, desde allí hasta el horizonte-infinito.
A single species of plant evenly dispersed across the land, from here to the infinity-horizon.
Nuestra ciencia ha de ser simultáneamente biológica e histórica desde el principio hasta el fin, sin distinciones entre comportamiento «culturalmente condicionado» e «instintivo», porque todo comportamiento humano instintivo está culturalmente condicionado, y lo que está culturalmente condicionado en nosotros es instinto: específicamente los MsEC y los MsIL de esta única especie.
Our science is to be simultaneously biological and historical throughout, with no distinction between “culturally conditioned” and “instinctive” behavior, since all instinctive human behavior is culturally conditioned, and what is culturally conditioned in us all is instinct: specifically, the CEMs and IRMs of this single species.
Las brasicáceas incluyen la colza y el nabo, y una única especie de esta familia, una mostaza que es una mala hierba, fue transformada al acentuar diferentes rasgos mediante la cría selectiva para que nos diera el repollo, la berza, las coles de Bruselas, la coliflor, el brécol y el colirrábano.[66] Otros grupos de angiospermas incluyen las familias de la belladona: las patatas, los pimientos y los tomates;
The brassicas include rapeseed and turnip, and a single species of this family, a weedy mustard plant, was transformed by accentuating different features of the plant through selective breeding to give us cabbage, kale, Brussels sprouts, cauliflower, broccoli, and kohlrabi.66 Other angiosperm groups include the nightshade family of potatoes, peppers and tomatoes;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test