Translation for "último en enterarse" to english
Último en enterarse
Translation examples
¿Por qué soy el último en enterarse?
Why am I the last to know? !
Siempre son los últimos en enterarse.
They're always the last to know.
Siempre soy la última en enterarse.
I'm always the last to know.
Los padres son los últimos en enterarse.
The parents are the last to know.
Como siempre, soy la ultima en enterarse.
So as usual, I'm the last to know.
¡Las madres son siempre las últimas en enterarse!
A mother is always the last to know!
El esposo es el último en enterarse, según el dicho.
The husband is the last to know, they say.
Los padres son siempre los últimos en enterarse.
“Like I said, the parents are the last to know.”
Es lo de siempre: la media naranja es la última en enterarse.
The other half is always the last to know.
Tras él, la vergüenza y la cólera por ser la última en enterarse.
Behind this were embarrassment and anger for being the last to know.
Después de un silencio, Jack dijo: –El marido es el último en enterarse.
After a silence Jack said 'The husband is always the last to know, they say.
Clarice Starling fue la última en enterarse de que el doctor Lecter había vuelto a matar.
Clarice Starling was the last to know that Dr Lecter had killed again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test