Translation for "último de los cuales es" to english
Último de los cuales es
  • last of which is
Translation examples
last of which is
Con ese propósito se han modificado diversas normas, la última de las cuales fue promulgada el 18 de mayo del año 2003.
To this end, it has amended various rules, the last of which was promulgated on 18 May 2003.
Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 52/68, de 10 de diciembre de 1997,
Recalling also its previous relevant resolutions, the last of which was resolution 52/68 of 10 December 1997,
Se autorizaron a sus familiares 37 visitas, la última de las cuales tuvo lugar el 10 de enero de 2007.
His relatives have been permitted to pay him 37 visits, the last of which took place on 10 January 2007.
El informe de Guyana no se ha recibido pese a seis recordatorios, el último de los cuales se envió en junio de 1993.
The report of Guyana had not been received despite six reminders, the last of which had been sent in June 1993.
Hasta ahora hemos publicado del L.1 al L.6, el último de los cuales se había solicitado para hoy.
We thus far have issued L.1 through L.6, the last of which having been requested for today.
, así como los acuerdos posteriores de aplicación, el último de los cuales fue el acuerdo provisional de 28 de septiembre de 1995,
as well as the ensuing implementation agreements, the last of which was the interim agreement of 28 September 1995,
Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, la última de las cuales fue la resolución 51/135, de 13 de diciembre de 1996,
Recalling also its previous relevant resolutions, the last of which was resolution 51/135 of 13 December 1996,
Por lo tanto, se compone de cuatro secciones, en la última de las cuales figuran las recomendaciones y conclusiones del Comité.
Thus, it consisted of four sections, the last of which contained the Committee's recommendations and conclusions.
Había muchos palacios, el último de los cuales era más grande que cualquiera de los de Thraa, Ilarnek o Kadatheron.
There were many palaces, the last of which were mightier than any in Thraa or Ilarnek or Kadatheron.
Escribió una novela policíaca en tres partes, a la última de las cuales los críticos contemporáneos llamarían un simple epílogo.
He wrote a mystery in three parts, the last of which contemporary critics might call an afterword.
Sobrevive, pero tendrá dos infartos más a lo largo de los siguientes tres años, el último de los cuales resultará fatal.
He survives it, but he will suffer two more over the course of the next three years, the last of which will prove fatal.
Luego venían tres novelas de «conflicto sexual y político», la última de las cuales tendría que ser revisada por Graham.
Next came three ‘novels of sexual and political conflict’, the last of which Graham would have to flip through.
Parecía ser una mujer de infinita variedad de estados de ánimo, el último de los cuales, a partir del episodio del río, era el de timidez y reserva.
She seemed to be a girl of an infinite variety of moods, the last of which, since the river episode, was one of shyness and reserve.
Hasta el punto de que para Antoine toda conversación con su hermano consistía en una improvisación de juicios sucesivos y contradictorios, el último de los cuales le parecía siempre el definitivo.
The result was that, for Antoine, every conversation with his brother involved a sequence of improvised and incompatible deductions, the last of which he always took to be decisive.
Las paredes estaban empapeladas de madera, con dos retratos al óleo que databan del siglo anterior, y varias fotografías, la última de las cuales debía ser la de Félix Lachaume a los cincuenta o sesenta años.
The walls were wood-panelled and hung with two oil portraits from the previous century and a row of photographs, the last of which was presumably Félix Lachaume in his fifties or sixties.
Ello me había conducido a extraordinarias experiencias, la última de las cuales me había sorprendido en un planeador sobre Patna, girando en torbellino en una corriente térmica en compañía de una bandada de grandes y feroces aves de presa de color pardo.
It had led to remarkable experiences, the last of which had found me in a glider, high above Patna, whirling in a thermal current alongside a flock of big brown ferocious birds of prey.
Pero antes de la Paz del Dragón, como más adelante denominaron los maestres de la Ciudadela a los dos últimos decenios de su reinado, tuvieron lugar las guerras del Dragón, la última de las cuales fue el conflicto más encarnizado y sangriento que había visto Poniente en toda su historia.
But before the Dragon’s Peace, as the last two decades of his kingship were later called by the maesters of the Citadel, came the Dragon’s wars, the last of which was as cruel and bloody a conflict as any ever fought in Westeros.
A continuación vimos los pequeños ojos entornados detrás de los quevedos de montura de acero, y finalmente la cabeza cuadrada, el poblado bigote y el fornido pecho, el último de los cuales había ido creciendo, tras soportar una infancia de asma terrible, hasta convertirse en uno de los más poderosos del mundo.
Next to be seen were the small, squinting eyes behind the little steel-rimmed spectacles, and finally the square head, the broad mustache, and the huge barrel chest, the last of which had been built up, after enduring a childhood of terrible asthma, to become one of the most powerful in the world. “Well!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test