Translation for "ópera cómica" to english
Ópera cómica
Translation examples
Hombres que gastan el dinero en putas y óperas cómicas.
Men who spend their money on whores and comic operas.
(Polly y Ben son ayudados en el claro por los dos guardias) Estos guardias de ópera cómica suyos tienen algunos usos, después de todo.
These comic-opera guards of yours do have some uses after all.
Bueno, quiero decir que sé que es una ópera cómica, de reírse pero la cuestión es que Lady Jane es un personaje bastante triste.
Well, I mean I know that is a comic opera, laughing But the point is that Lady Jane is a pretty sad character.
Tu último proyecto fue derrotado porque cuatro de sus leales partidarios aprovecharon entradas gratis para la ópera cómica y no se quedaron a la votación.
Your last bill was defeated because four of your loyal supporters took free tickets to a comic opera rather than stay to vote.
Es una opera cómica, Sr. Pierce.
This is a comic opera, Mr. Pierce.
Llevó a la pantalla óperas, óperas cómicas y operetas, como Rip, de Planquette.
It brought to the screen operas, comic operas and operettas, Like Rip, from Planquette.
¿Cómo comenzaría esta ópera cómica tuya?
How would it commence, this comic opera of yours?
A veces iba a la Ópera Cómica al Folies-Bergère, o al Châtelet.
Sometimes he went to the Comic Opera at the Folies-Bergère, or the Châtelet.
La política municipal es como la ópera cómica.
City politics are comic opera.
—Eso parece una ópera cómica, ¿verdad?
“It’s rather Comic Opera, isn’t it?
¿Qué significaba ese dinero de ópera cómica?
What did it mean, this comic-opera money?
En cuanto a la ópera cómica, representaba la tendencia del futuro.
And comic opera, that was the coming thing.
Era algo tan aburrido como la última hora de una ópera cómica.
It was about as dull a business as the last hour of a comic opera.
Había estado pensando en Vladimir y en el rescate, que parecía sacado de una ópera cómica.
She had been thinking, she said, about Vladimir and the rescue that was like something out of a comic opera.
El resto de la entrevista se desarrolló con una informalidad de ópera cómica, acompañada de aparatosas demostraciones de galantería.
The rest of the interview was conducted with comic-opera informality, accompanied by ponderous essays in gallantry.
Max se alistó en la Home Guard (2ª Reserva)60 que en aquella época era algo así como una ópera cómica.
Max joined the Home Guard, which was really like a comic opera at that time.
Incluso los funcionarios de ópera cómica de allí abajo serían capaces, tarde o temprano, de hacer que se agotasen y enterrarlos.
Even the comic-opera functionaries down there ought to be able to wear them down and bury them eventually.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test