Translation for "épico" to english
Épico
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Eso representa una tragedia humana de proporciones épicas, una verdadera catástrofe.
This represents a human tragedy of epic proportions, a true catastrophe.
El terrorismo ha alcanzado proporciones épicas como amenaza a la paz y la seguridad internacionales.
Terrorism has reached epic proportions as a threat to international peace and security.
El heroico pueblo de Haití se enfrenta a las secuelas de un terremoto de proporciones épicas.
The heroic people of Haiti are struggling with the fallout of an earthquake of epic proportions.
Concursos de pintura, escultura y poesía épica
sculpture and epic poetry
Todos debemos librar esa batalla épica juntos, como aliados y asociados.
We must all fight this epic battle together as allies and partners.
En el Mahabharatha se relata la historia de una épica lucha entre los Kauravas y los Pandavas.
The Mahabharatha relates the story of an epic struggle between the Kauravas and the Pandavas.
Para este último, Epic Systems subcontrató a su vez los servicios de otra empresa, USIS.
For the latter, Epic Systems in turn subcontracted another firm, USIS.
Las inundaciones del Pakistán son una catástrofe de proporciones épicas.
The flooding in Pakistan is a catastrophe of epic proportions.
Incluso la reubicación del sistema después de su entrega se subcontrató con Epic Systems.
Even the relocation of the system after its delivery was subcontracted to Epic Systems.
La consolidación de la paz permitirá al pueblo afgano gozar de los frutos de su victoria épica.
Consolidation of peace will allow the Afghan people to enjoy the fruits of their epic victory.
- Eso es épico.
- That's epic.
Es épico hasta para todo lo épico.
Like epic to the power of epic.
Será algo épico.
She's epic.
- Oí que fue genial y épico. - Épico.
- "I heard it was cool and epic." - "Epic.
¡Chicos, eso fue épico, tan épico!
Guys, was was epic, so epic!
Es épica, una aventura épica en "The Amazing Race".
Epic, epic adventures on "Amazing Race."
Música épica, por un momento épico
Epic music for an epic moment!
¡Es algo épico!
It's epic!
Ser el Épico de todos los Épicos.
Epic of all Epics.
Al diablo con la épica, sobre todo con la épica sobre las cloacas.
To hell with epics, especially epics about sewers.
Hay algo épico en él… una especie de descaro épico.
There's something epic about him—a kind of epic effrontery."
Será algo épico, Jack, épico —prometió el vicepresidente.
It's going to be epic, Jack. Epic,” the Vice President promised.
¿Tú eres el poeta épico? -No sólo épico, lo pruebo todo.
`You're the epic poet?' `Oh not only epic. I'll try anything.'
¡La épica es para los griegos!
Epic is for the Greeks!
Había un Épico contra el que luchar.
There was an Epic to fight.
¿Puedes emplearla para destruir al rey, allá en los cielos, al Épico de Épicos?
Can you use this to destroy the king above, the Epic of Epics?
—Es de una simplicidad épica.
“She is of epic simplicity.”
Pero épico en su drama.
But epic in its drama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test