Translation for "émbolo" to english
Émbolo
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Dame el émbolo.
Give me this plunger.
Me debe un émbolo.
He owes me for a plunger.
- No con el émbolo.
- Not with the plunger.
¡Eres el del émbolo!
You're the one with the plunger!
¿Dónde guardas el émbolo?
Where do you keep the plunger?
¿Quieres aseo émbolo senos?
You want toilet plunger breasts?
Me senté encima del émbolo.
I sat on the plunger.
Tengo un émbolo.
I have a plunger.
Retire el émbolo.
Remove the plunger.
Ahora, retire el émbolo.
Now, pull back the plunger.
El émbolo descendió hasta abajo.
The plunger reached the hilt.
Allie presionó el émbolo.
She pushed the plunger.
Sparks probó el émbolo;
Sparks tested the plunger;
Jacqui empuja el émbolo.
Jacqui hits the plunger.
Muy despacio, presionó el émbolo.
Gently, he pressed the plunger.
Presionó el émbolo de la jeringuilla.
He pushed home the plunger of the syringe.
Empujó el émbolo rápidamente.
She pushed the plunger down quickly.
Todavía no he bajado el émbolo.
I have not yet depressed the plunger.
Luego hizo retroceder el émbolo.
He pulled back the plunger.
noun
Partes y piezas de motores de combustión interna, de émbolos
Parts of the internal combustion piston engines
Motores de combustión interna, de émbolo
int. combustion piston engines
El director también proporcionó varias facturas de repuestos pedidos por el Ministerio de Defensa (bujías, cables hidráulicos, pequeños émbolos y cuatro motores) pero aseguró que nunca había pedido llantas para aviones AN-12.
47. The director also provided several invoices for spare parts ordered for the Ministry of Defence (spark plugs, hydraulic lines, small pistons and four engines), but was clear that he had never ordered tyres for an AN-12 aircraft.
Las tecnologías provisionales pueden contribuir a mejorar diversos factores del diseño del motor y facilitar la combustión de mezcla pobre, y, entre ellas cabe citar el uso, concepción y sincronización de los sistemas de inyección de combustible, la concepción material de la cámara de combustión y los émbolos y las técnicas de recirculación de gases de escape.
Interim technologies are available to help improve various factors of engine design and move towards lean-burn combustion, including the use, design and timing of fuel-injection systems, the physical design of the combustion chamber and pistons, and exhaust-gas recirculation techniques.
Motores de combustión interna, de émbolo, para la propulsión de vehículos de carretera
Internal combustion piston engines for road vehicles
Las normas internacionales prohíben que los vertederos estén situados a menos de 3,5 kilómetros del umbral de pista de los aviones de turborreactor o de 1,7 kilómetros del umbral de pista de las aeronaves con motores de émbolo.
International standards restrict having landfills within 3.5 kilometres of a runway threshold used by turbojet aircraft, or 1.7 kilometres from the runway threshold of piston-type aircraft.
El 11 y el 12 de marzo de 2002, había encabezado una manifestación frente a las oficinas del gobierno municipal, integrada por miles de trabajadores descontentos de la Fábrica de Ferroaleaciones, así como de otras fábricas locales (Fábrica de Textiles de Liaoyang; Fábrica de Cueros de Liaoyang; Fábrica de Herramientas de Precisión de Liaoyang; Fábrica de Instrumentos de Liaoyang; y Fábrica de Émbolos de Liaoyang).
On 11 and 12 March 2002, he led a demonstration in front of the local government offices, made up of thousands of disaffected workers from the Ferroalloy Factory as well as from other local factories (Liaoyang Textile Factory, Liaoyang Leather Factory; Liaoyang Precision Tool Factory; Liaoyang Instruments Factory and Liaoyang Piston Factory).
Y esa chispa quema el combustible y luego presiona el émbolo hacia abajo.
And so the spark ignites the fuel and then forces the piston down.
¿Está roto el émbolo?
Is that piston broken?
Uno a uno, todos los miembros del reparto estaban allí con cosas distintas haciendo que unos émbolos grandes subiesen frente a la luz, haciendo que cruzasen unas palancas e introdujimos humo en la escena.
One by one, all the crew members were out there with various things, making big pistons go up in front of the light, making levers go through here, and we would blow smoke through the scene.
Tiene émbolos forjados, compresor nuevo, cigüeñal nuevo.
We talking forged pistons, bigger turbo, new rods, new crankshaft.
Las anfetas comprimiendo el tiempo como un émbolo divino en su espiral descendente.
The crank compressing time like some divine piston on its awesome downstroke.
Cada automóvil que ves lleva dentro un émbolo de su padre.
Every time you see an automobile, it has a piston ring of her father's inside it.
Tengo el honor de dirigir para su hermano sus émbolos en Sudamérica.
I have the honour to general manage for your brother his piston rings in South America.
Aquí no había ningún émbolo en movimiento, pensó.
No churning pistons here, he thought.
las palancas de estabilización y los vástagos de los émbolos, doblados;
the rocking levers and piston rods bent;
Tira del émbolo hacia atrás.
Il tire sur son piston, en arrière.
—Un balazo en el émbolo —dictaminó Vargas a su espalda—.
“A shot in the piston,” Vargas said, behind her.
Olivier tira suavemente del émbolo de la jeringa.
Doucement, Olivier tire sur le piston de la seringue.
Eran trípodes que se erguían sobre patas esqueléticas de metal con émbolos.
They were tripods, rising high above us on skeletal, pistonned mechanical legs.
Tomás le pinchó la vena con la aguja y apretó el émbolo.
Tomas piqua l’aiguille dans la veine et pressa le piston.
Agamenón se alejó con gran estrépito impulsado por sus piernas reforzadas con émbolos.
In disgust, Agamemnon clattered away on heavily reinforced piston legs.
Un émbolo de cuerpos empujó a Bosch contra el cordón de la barandilla.
Un piston de corps poussa Bosch contre le cordon de la rampe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test