Translation for "áreas urbanas-" to english
Áreas urbanas-
  • urban areas-
  • areas urban-
Translation examples
urban areas-
De estas mujeres, residen en áreas urbanas 7.852.110, es decir, un 70% de las mujeres.
Of these women, 7,852,110 or 70% live in urban areas.
27. La pobreza en el Paraguay se concentra en las áreas urbanas.
27. Poverty in Paraguay is concentrated in urban areas.
En las áreas urbanas la tasa de asistencia alcanzó un 90,23%.
In urban areas the attendance rate reached 90.23 per cent.
De éstos, el 6,6% reside en Asunción, el 33,7% se concentra en las áreas urbanas del Departamento Central, y el 18,7% en resto de las áreas urbanas del país.
Of them, 6.6 per cent live in Asunción, 33.7 per cent are concentrated in the urban areas of Central Department, and 18.7 per cent in the country's remaining urban areas.
Se prevé que la mayoría de los beneficiarios desarrollarán sus actividades en áreas urbanas.
Most beneficiaries are expected to carry on their activities in urban areas.
En total, hay 35 en 8 áreas urbanas, y 19 están en la capital.
There are a total of 35 in eight urban areas; 19 are in the capital.
La muestra para el total de las áreas urbanas consta de dos muestras independientes, una para el Departamento de Montevideo y otra para el resto de las áreas urbanas del país.
The sample for the country's urban areas as a whole consists of two independent samples, one for the Department of Montevideo and the other for the rest of the country's urban areas.
En las áreas urbanas la cifra es relativamente más elevada.
In urban areas, the figure is relatively higher.
Alrededor del 55% de la población se localiza en áreas urbanas.
Approximately 55 per cent of the population live in urban areas.
- ¿900 kilos de bombas en áreas urbanas?
2,000 pound bombs in urban areas?
¿Estás lavanderías están en áreas urbanas?
Are these laundromats in urban areas?
Muchas de ellas están en áreas urbanas muy pobladas, bajo tierra extremadamente bien protegidas de cualquier clase de bombardeo aéreo.
Many of their facilities are in crowded urban areas underground, extremely well protected from any sort of aerial bombing
anidan en areas urbanas bajo las autovias.
They tend to nest in urban areas under roadways.
Gravitan hacia las áreas urbanas.
They gravitate toward urban areas.
Hemos prohibido la guillotina de las áreas urbanas... y el garrote sólo sobrevive en Luton.
But we hope that guillotining has been eradicated From the urban areas And garroting is confined almost entirely to luton.
Muchos de ellos estarán en áreas urbanas lugares por los que conducía en su trayecto diario.
A lot of those are gonna be in urban areas... places that he'd drive by on his normal commute.
Reglas de combate en caso de conflicto en áreas urbanas.
Rules of engagement governing ground conflict in urban areas.
Por primera vez más americanos viven en áreas urbanas que rurales.
For the first time more Americans live in urban areas than rural.
Árboles de todo el mundo en ciertas áreas urbanas se están muriendo misteriosamente.
Trees all over the world in certain urban areas are mysteriously dying.
Las áreas urbanas no serán seguras.
Urban areas won’t be safe.”
Las áreas urbanas fueron abandonadas y los edificios, despojados de sus piedras.
Urban areas were abandoned, and buildings stripped of stone.
Más de la mitad de la población mundial vive en áreas urbanas.
Over half the world’s population lived in urban areas.”
—No he oído decir que eso esté pasando en áreas urbanas todavía —observó Kaitlyn.
Kaitlyn said, “Haven’t heard of that happening in urban areas yet.”
Les habían sustituido los recién llegados de las áreas urbanas, animados por un vivo apetito empresarial y a veces por convicciones ecológicas moderadas, comercializables.
Incomers, from urban areas, had replaced them, motivated by a real appetite for business and, occasionally, by moderate and marketable ecological convictions.
No encuentro en la realidad absolutamente nada que pueda corresponderse con la imagen que trajiste, y he escrutado todas y cada una de las áreas urbanas del globo.
I can't find anything like an actual match with your picture anywhere, and I've had every single urban area on the globe under scrutiny.
Después de todo, él había pasado parte de su niñez bien en ruinosas áreas urbanas de Birmingham o entre labradores de los pueblos a las afueras de la ciudad.
He had, after all, spent significant portions of his childhood either in run-down urban areas of Birmingham or among labouring folk in the villages on the outskirts of the city.
Ahora bien, lo que está sucediendo hoy allí está sucediendo también, con más sutileza, en el resto del mundo: la disminución de recursos, la desaparición de puestos de trabajo, el crecimiento de las áreas urbanas.
But what is happening in Africa now is also happening with greater subtlety in the rest of the world: the diminution of resources, the vanishing of work, the growth of urban areas.
Las eligió porque eran buenas políticas y permitían que Busia transfiriera recursos a grupos políticamente poderosos, por ejemplo, en áreas urbanas, a los que debía mantener contentos.
The policies were chosen because they were good politics, enabling Busia to transfer resources to politically powerful groups, for example in urban areas, who needed to be kept contented.
areas urban-
35. Cabe destacar que los agregados nacionales anotados, esconden notables contrastes entre áreas (urbana y rural), sexo, regiones, provincias y estratos sociales, cuyas diferencias ponen de manifiesto la profunda inequidad en el acceso y provisión de servicios públicos.
35. It should be noted that this overview does not reveal the striking differences between areas (urban and rural), the sexes, regions, provinces and social strata, which are signs of the great inequity in access to, and provision of, public services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test