Translation for "ярлык" to english
Translation examples
noun
Приложив к ярлыку источник тепла, можно размягчить клей, облегчив таким образом открепление ярлыка.
Applying heat to the label may soften the glue thereby making the label easier to remove.
Многостороннее участие (ярлык Е).
Multilateral involvement (Label E).
Доступ к технологии (ярлык D).
Access to technology (Label D).
Мы боремся с вопросом наклеивания ярлыка.
We are struggling with an issue of labelling.
Опознавательный набор материалов является не просто ярлыком, а ярлыком, дополняемым подробным описанием материалов, подвергающихся воздействию, и указанием приходящейся на их долю поверхности.
An identikit is not only a label in itself, but a label accompanied with a detailed description of the exposed materials and their respective surface area.
Мотивы неядерного характера (ярлык G).
Non-nuclear inducements (Label G).
Специальные положения по гарантиям (ярлык F).
Special safeguards provisions (Label F).
Расизм скорее скрывается под ярлыком интеграции.
Rather it was hidden under the label of integration.
Нам следует избегать ярлыков и группировок.
We should avoid labels and groups.
Мои - это ярлыки, а ярлыки пристают намертво
Mine are labels and labels stick.
Включая его изготовитель для ярлыков, на ярлыке которого написано "Изготовитель ярлыков"
Including his label maker, which has a label that says "Label Maker."
И если ты посмотришь очень близко на ярлык изготовителя ярлыков, ты увидишь ярлык, на котором написано "Ярлык".
And if you look really close at that label maker label, you'll see a label that says "Label."
Посмотрите на ярлык.
Read the label.
Ярлык был изменён.
Label's been changed.
- На них ярлыки.
- There's labels on them.
Не люблю ярлыков.
I don't like labels.
- Мы навешиваем ярлыки?
- Are we labeling up?
- Покажи мне ярлык.
- Show me the label.
- Не люблю ярлыки.
I'm not into labels.
Миссис Уизли села рядом и занялась его футболкой: заправила внутрь ярлык, разгладила складки на спине.
Mrs. Weasley sat down on his other side and started fussing with his T-shirt, tucking in the label and smoothing out the creases across his shoulders.
Но что-то меня все время в сон клонит. И он подарил Фродо свою мифрильную кольчугу и Терн, забыв, что он их давно уж ему подарил, а потом отдал ему на придачу три книги преданий и песен, плод многолетнего труда; листы были тесно исписаны его мелким почерком, и на малиновых обложках красовались ярлыки: «Перевод с эльфийского Б.Т.».
But I am getting very sleepy.’ Then he gave Frodo his mithril-coat and Sting, forgetting that he had already done so; and he gave him also three books of lore that he had made at various times, written in his spidery hand, and labelled on their red backs: Translations from the Elvish, by B.B.
Нам достались: старый жестяной фонарь, большой нож без ручки, новенький карманный ножик фирмы «Барлоу» (такой ножик ни в одной лавке не купишь дешевле, чем за полдоллара), много сальных свечей, жестяной подсвечник, фляжка, жестяная кружка, рваное ватное одеяло, дамская сумочка с иголками, булавками, нитками, куском воска, пуговицами и прочей чепухой, топорик и гвозди, удочка потолще моего мизинца с большущими крючками, свернутая в трубку оленья шкура, собачий ошейник, подкова, пузырьки из-под лекарств без ярлыков;
We got an old tin lantern, and a butcher-knife without any handle, and a bran-new Barlow knife worth two bits in any store, and a lot of tallow candles, and a tin candlestick, and a gourd, and a tin cup, and a ratty old bedquilt off the bed, and a reticule with needles and pins and beeswax and buttons and thread and all such truck in it, and a hatchet and some nails, and a fishline as thick as my little finger with some monstrous hooks on it, and a roll of buckskin, and a leather dog-collar, and a horseshoe, and some vials of medicine that didn't have no label on them;
— У них на сбруе ярлыки.
They have labels on their headcollars.
– Нет ни пометок, ни ярлыков.
'There's no marks, no labels.
Человек – не ярлык, который на него наклеен, даже 236 если таких ярлыков сотни или тысячи.
None of us can be described by labels—even a hundred labels or a thousand.
Просто удобные ярлыки.
A convenient labeling.
Ты ярлык не разглядел?
Did you see the label?
Вешай ярлыки на деревья и кусты.
Label the trees and bushes.
Они навесили пьесе ярлык «скучной».
A dull play, they labeled it.
На прикрепленном к ящику ярлыке было написано:
The label on the crate said:
Интересно, а есть пипетка с ярлыком «Уматной хозяин»?
Is there an eyedropper with that on the label?
Я люблю, чтобы на деньгах был ярлык.
I like money to have a label.
noun
- незаметное снятие ярлыка: подделка или снятие ярлыка без обнаружения этого факта;
defeating a tag: counterfeiting or lifting the tag, without being detected.
Значение различных ярлыков, которые используются в описании XML, разъясняется на странице "Ярлыки" добавления А.
The meaning of the different tags used in the XML definition is described on the page "Tags" of appendix A.
- инвентарный ярлык: ярлык, предназначенный только для целей учета и используемый в ситуациях, когда отсутствует вероятность незаконного доступа;
inventory tag: a tag meant only for accounting purposes, when there is no nefarious adversary.
2.3 Объяснение ярлыков
2.3 Explanation of tags
Номер инвентарного ярлыка
Profile Tag number
Часто используются в качестве ярлыков.
They are often used as tags.
- снятие ярлыка: удаление ярлыка с одного предмета или контейнера и его помещение на другой предмет или контейнер без обнаружения этого факта;
lifting a tag: removing a tag from one object or container and placing it on another, without being detected.
- Видишь эти ярлыки?
See these tags?
Вешайте черный ярлык.
No. Black tag him.
Проверь ярлык на пальце.
Toe-tag check!
- А где твой ярлык?
- Where's your tag?
Я меняю ярлык.
Sonya, I'm moving the tag.
- Посмотри на ярлык.
- Read me his toe tag.
- Ярлык не оторвала.
- Tag's still on. - Oh, my Goodness.
Ярлыки вредят бизнесу.
The tag is bad for business.
— Ещё с ярлыками.
- Still have the tags on 'em.
Я поселился в Уэст-Эгге, менее, – ну, скажем так: менее фешенебельном из двух поселков, хотя этот словесный ярлык далеко не выражает причудливого и даже несколько зловещего контраста, о котором идет речь.
I lived at West Egg, the--well, the less fashionable of the two, though this is a most superficial tag to express the bizarre and not a little sinister contrast between them.
У них никогда нет ярлыков.
They never have tags.
Ярлык на двери: «Испорченная одежда».
  A door tag: "Mutilated Clothing."
К волосам Поля был прикреплен ярлык.
A tag is attached to Paul’s hair.
– Все это – лишь слова, ярлыки.
'They're both just tags.
Они были снабжены ярлыками и разложены по секциям.
They were tagged and divided into fourteen cubicles.
— Наша система оборудована ярлыком.
Our network has a tag feature.
И практически бесценно. На всех предметах красные ярлыки.
And priceless. They get red-tagged.
Все в жизни они измеряли ярлыком с указанием цены.
Everything in their lives was measured by a price tag.
Райделл изучил ярлык. – Африканский союз.
Rydell checked the tag. "African Union."
На нескольких чемоданах не было ярлыков авиалиний.
The few pieces of luggage there had no old airline tags.
noun
- система нумерации документов и доказательственных единиц и метод их маркировки, включая ярлыки;
- a system for numbering documents and items of evidence, and a method for marking them, including by tabs;
Ярлык, нашивка, какая разница.
Patch, tab, whatever.
Майкл, как создать новый ярлык?
Michael, how do I create a new tab?
Мы не продаём скоросшиватели с двумя ярлыками.
We don't have double tabbed manilla files folders.
-Он просто пытается сбросить с себя ответственность за этот ярлык.
- He's just tryin' to duck out on his tab.
Ты знаешь, как любят наши наклеивать ярлыки на всех несмотря на статус?
You know how our people keep tabs on everyone, Like, across party lines?
— Скажи Майклу... что нам нужно закупить больше скоросшиваетелей с двумя ярлыками.
Tell Michael that we should be stocking more of the double tabbed manilla file folders.
Мне нужно 40 копий вот этого, и если бы ты могла перенести и ярлыки и вернуть мне документы через час, я бы была твоей вечной должницей.
I need 40 copies of these, and if you can duplicate the tabs and have it back to me within in an hour, I will be eternally in your debt.
Я посмотрел на ярлыки и узнал имена.
I looked at some of the tabs and recognized the names.
Маккалеб наклонил голову, чтобы видеть ярлыки.
McCaleb leaned his head at an angle to check the tabs.
сбоку был наклеен ярлык с надписью чернилами: «Кейси, Мартин Джером».
The tab on the side, lettered by hand in ink, read: "CASEY, Martin Jerome."
Он указал на место внутри нагрудного кармана, откуда был тщательно выпорот фабричный ярлык. — Поразительно!
He pointed to the place where the tailor’s tab had been carefully unpicked on the inside of the breast pocket. “How extraordinary!
Ярлыки на докладах зажили собственной жизнью, буквы стали большими и пылающими. Каждый ярлычок вызывал к жизни новый потенциал истребления.
The tabs on the reports took on a life of their own, the letters large and burning, each one conjuring new potentials of extinction.
Как-то Элли призналась, что миссис Харрис пролистала все ежегодники один за другим и наклеила разноцветные ярлыки на друзей Элли.
Ally once showed us how Mrs. Harris had gone through all the books, one by one, placing colored sticky tabs on each one of Ally’s friends from year to year.
На воротнике ярлык портного: «Полл, пошив верхнего платья. Вермисса, США». Я провел небесполезные часы в местной библиотеке и пополнил свое образование, узнав, что Вермисса — процветающий городок в Соединенных Штатах, в долине, известной угольными и железорудными копями.
The tailor's tab is on the neck—'Neal, Outfitter, Vermissa, U.S.A.' I have spent an instructive afternoon in the rector's library, and have enlarged my knowledge by adding the fact that Vermissa is a flourishing little town at the head of one of the best known coal and iron valleys in the United States.
noun
Судя по ярлыку, здесь должно находиться серебряное кольцо, но его нет.
According to the ticket, it's meant to hold a silver ring, but it's missing.
Хранителю товаров приходится поэтому одолжить им свой язык или навесить на них бумажные ярлыки, чтобы поведать внешнему миру их цены.[66] Так как выражение товарных стоимостей в золоте носит идеальный характер, то для этой операции может быть применимо также лишь мысленно представляемое, или идеальное, золото.
The guardian of the commodities must therefore lend them his tongue, or hang a ticket on them, in order to communicate their prices to the outside world.2 Since the expression of the value of commodities in gold is a purely ideal act,* we may use purely imaginary or ideal gold to perform this operation.
он разбирал их и, снабдив ярлыками, записывал в реестр;
he put them in order, and ticketed them with his signature.
– Наконец-то мой допуск к зеленому значку, наконец-то, – пояснил Хайнеман. – Судя по ярлыкам, это трубоход.
“My ticket to a green badge, finally,” Heineman said. “Packing slips say it’s the tuberider.
Я лежу потому, что желаю скрыть свои обстоятельства и спрятаться сам, чтобы не явиться в Новый Свет с ярлыком последнего нищего.
I lie here because I wish to conceal my circumstances and myself, and not to arrive in a new world badged and ticketed as an utterly poverty-stricken man.
Вечером, от чая до ужина, дядья и мастер сшивали куски окрашенной материи в одну "штуку" и пристёгивали к ней картонные ярлыки.
In the evenings, from tea-time to supper-time, my uncles and the head workman used to sew portions of dyed material into one piece, to which they affixed tickets.
Она все не шла. Заученными движениями Иона выставил коробки перед витриной, поправляя ярлыки с ценами, и пошел в булочную напротив за рогаликами.
She had not come home and Jonas, with careful movements, was setting down his boxes in front of the shop window, rearranging the price tickets and going over to the baker opposite to buy some croissants.
— Насколько я помню, это твое обычное состояние. — Теперь в глазах Сэма заискрилось веселье. — Меня всегда поражало, как такому маленькому созданию удается поглощать столько мороженого со сливочной помадкой и булочек с маслом и тем не менее не прибавлять ни унции... «Замечательно, Сэм, — подумала она и потянулась к вешалке, чтобы взять пальто. — С ходу приклеил мне ярлык малышки с чудовищным аппетитом!»
            “As I remember, you always were.” Now Sam’s eyes betrayed genuine amusement. “How a little thing like you can put away hot-fudge sundaes and buttered biscuits and still not put on an ounce …”             Very smooth, Sam, Pat thought as she reached into the closet for her coat. You’ve managed to ticket me as a little thing with a big appetite.
noun
Дорогой ярлык, сэр.
- The guinea stamp, sir.
Положение - это ярлык.
- The rank is but the penny stamp.
- А что это за ярлыки?
- You can't stamp... sticker.
Навешиваете ярлыки на это агентство, Леон?
Putting your stamp on this agency,are you,Leon?
Вы копируете каждую блокноту, ставите ярлык на улики и инициалы в нижнем угле.
You copy each bill face up stamp it into evidence and initial in the lower corner.
Некоторые профессии должны нести особый ярлык Министерства здраво охранения: «Опасно для здоровья».
Some jobs should come stamped with a government health warning.
Развернув газету, комиссар обнаружил жестяную коробку из-под печенья, на которой еще сохранился красно-желтый торговый ярлык.
The Chief Superintendent removed the wrappings to reveal a tin biscuit box, with the maker’s name stamped on it in red and yellow.
Рана и Херд спали на шкуре крупного зверя, похожего на медведя, но что это был за зверь — они не знали. Судя по фирменному ярлыку, шкуру вывезли с другой планеты.
Rana and Herd slept °n the pelt of a large ursoid creature that neither of them recognized—a customs stamp confirmed its off-world origins.
Едут на помятом «вольво», обклеенном бамперными стикерами сверху донизу; Дейзи это напоминает старые чемоданы с ярлыками-наклейками, с какими путешествовали когда-то, в давние времена.
They drove a dented Volvo with bumper stickers all over it, reminding Daisy of the way old suitcases used to look, covered with stamped visas, back in the day.
noun
Ярлык не повешен.
It's not on your docket.
noun
торговцы начали прикреплять ярлыки к мешкам с зерном и бочонкам с пивом.
the traders began to tally the gram sacks and kegs of beer.
Трудно не отнести этот тип человеческого характера к натурам, наделенным самым вульгарным видом тщеславия – животным тщеславием Казановы, удержаться от того, чтобы не наклеить привычный ярлык, не обвинить в петушиной заносчивости;
One can’t dissociate the kind of man he is from the vulgarest kind of vanity, the Casanova aspect of the beast; from the notched tally, the quite literal cocksureness;
noun
- Только закрой глаза и потри ярлык.
- Check it out.
На этот раз я лично убедился в том, что багажные квитанции точно соответствуют ярлыкам на моих чемоданах.
At the desk, I made sure I had all the checks for my bags.
Выезжает он очень рано… Примерно в половине пятого утра… Он ездит по двум маршрутам, чередуя их. Кроме того, что он перевозит молоко, он еще производит его пробу, взвешивает и снабжает ярлыком.
He leaves early . usually about four-thirty in the morning . and has two routes. He does one every other day. Besides transferring the milk to the plant, he samples it, weighs it, does a quality check, and actually handles the pumping.
Может быть, потому, что сверка ярлыков и сортировка образцов были довольно унылым занятием. Но думы о печальной участи Мэри Грин никак не хотели уходить из ее головы. Мрачный дом. Убогое платье. Щемящая душу записка.
Maybe it was just that this sorting and checking was tedious work, but she realized Mary Greene and her sad life was lingering in the back of her mind. The dim tenement, the pathetic dress, the pitiful note . . .
— Всякое бывает в дороге. Надо это предвидеть. Когда я куда-нибудь еду, то всегда наклеиваю на свой багаж большие цветные ярлыки с моими инициалами. — Спасибо за полезный совет. Запомню его на будущее. Я не нашел у себя багажных квитанций.
'Accidents happen. One must foresee,' he said, 'When I travel, I always paste a large, colored etiquette with my initials on it on all my luggage.' 'A very good idea,' I said. 'I will remember it in the future.' I didn't have the baggage checks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test