Translation for "ярко-белый" to english
Ярко-белый
Translation examples
Преимуществами люминесцентных ламп с холодным катодом являются низкое потребление энергии и яркий белый свет.
Advantages of CCFLs include low power consumption, and a bright white light.
Вы видели такой яркий белый свет?
Did you see any kind of bright white light?
Боже помоги мне, Сэм, яркий белый свет.
God help me, Sam, there was this bright white light.
Ну, можно покрасить в ярко-белый, снежно-белый
- Well, you got your bright white, your snow white...
В атмосфере появляется множество ярких белых облаков.
There are many bright, White clouds that appear In the atmosphere.
"Яркий белый свет возник над больничной койкой." Это...
"A bright white light rose above the hospital bed." Is that...
Ты хотела стоять на солнце, ярком, белом свете.
You wanted to stand in the sun, in the bright, white light.
Но коллега Зака, Тэйлор, описывала последствия взрыва как яркий, белый свет.
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light.
Я думала, что мои молитвы были услышаны когда увидела яркий, белый свет.
I thought my prayers were answered when I saw a bright, white light.
Я поражен ярким белым вот здесь, точно в центре поверх темного заднего фона, густыми мазками Он контрастирует с красными и охристыми тонами в правом верхнем углу
I am struck by the column of bright white, placed precisely off centre here, applied over the darkened background, impasto, contrasting with the scarlet and ochre hues in the upper left corner, which in turn contrasts with the presence of God,
И рядом с этим, рядом с дымящимися трубами и свадебным шрифтом и бумагой слонового цвета он кладет кристально яркий белый лист и вместо Amalgamated Widget, основанной в 1857 году просто написно Widgco шрифтом Helvetica Medium
And next to that, next to the belching smokestacks and the nuptial script and the ivory paper, they'd have a crisp bright white piece of paper and instead of Amalgamated Widget, founded 1 857, it just would say Widgco, in Helvetica Medium
Яркое белое пламя полыхнуло, охватив тело Дамблдора и стол, на котором оно лежало. Языки пламени вздымались все выше и выше, заслоняя собой тело.
Bright, white flames had erupted around Dumbledore’s body and the table upon which it lay: higher and higher they rose, obscuring the body.
Вспыхнул яркий белый свет.
A bright white light flashed.
На земле светилось что-то ярко-белое.
Something bright white was gleaming on the ground.
Вспыхнуло яростным, ярко-белым пламенем.
The flames rose, fierce and bright-white.
Такими ярко-белыми прямоугольниками картона.
Those bright white rectangles of cardboard.
Я открыла глаза, и в них ударил яркий белый свет.
MY EYES OPENED TO A BRIGHT, WHITE LIGHT.
перед глазами плясали яркие белые пятна.
I said with my vision full of bright white spots.
Чуть левее центра виднелся яркий белый предмет. Это мы!
Just left of center-that bright white object! That was us!
На цели появится яркое белое пятнышко размером с серебряную монету.
It would show as a bright white coin the size of a silver dime.
Свет ударил прямо Рэю в лицо – яркий белый свет галогенового фонарика.
The light shone in Ray’s face, the bright white halogen light.
Ярко-белое второе солнце уже давно совершало свой путь по синему небу.
The bright, white secondary star already rode high in the sky.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test