Translation for "язычниками" to english
Язычниками
noun
Translation examples
noun
Либер разработал доктрину terra nullus, под которой понимались земли, населенные варварами, идолопоклонниками, язычниками или некрещеными людьми, которых христиане по большому счету считали несуществующими.
Lieber identified the doctrine of terra nullus, which referred to a land inhabited by heathens, pagans, infidels or unbaptized persons, whom Christians treated in a fundamental sense as not existing.
Как мы продемонстрируем, категория <<вновь открытые земли>> включает земли коренных народов, которых в различных христианских державах Европы называли нехристианами, например <<язычниками>>, <<варварами>>, <<идолопоклонниками>> и <<безбожниками>>.
As we shall demonstrate, the category "newly discovered lands" includes the lands of indigenous peoples categorized at that time by various Christian powers of Europe as non-Christians, for example, "heathens", "pagans", "gentiles" and "infidels".
Таким образом, утверждая право на владение, несмотря на проживание аборигенов, которые были язычниками, и в то же время признавая приоритетное право любой христианской нации, которая ранее могла совершить открытие29.
Thus asserting a right to take possession, notwithstanding the occupancy of the natives, who were heathens, and, at the same time, admitting the prior title of any Christian people who may have made a previous discovery.
Судья Джозеф Стори (1779 - 1845 годы) выдвинул аргумент против этого первоначального свободного существования, написав, что <<поскольку они были язычниками, варварами и дикарями>>, индейцы <<не имели права обладать прерогативами, принадлежавшими полностью суверенным независимым народам>>.
Justice Joseph Story (1779-1845) revealed the argument against that original free existence when he wrote "As infidels, heathens, and savages", the Indians "were not allowed to possess the prerogatives belonging to completely sovereign independent nations".
На основе этих положений Британская корона действовала с тем пониманием, что предыдущие папские дарственные Португалии и Испании не могли правомерным образом запретить Британской короне посещать и захватывать земли <<язычников и варваров>>, которые до этого времени <<были неведомы всем христианам>>.
With that language, the British crown was acting on the view that previous papal grants to Portugal and Spain could not rightfully bar the British crown from voyaging and appropriating lands of "the heathen and infidel" which before this time "have been unknown to all Christian people".
31. По мнению Верховного суда Соединенных Штатов, высказанному в связи с делом Джонсона, в английских королевских грамотах была изложена доктрина, по которой <<христиане>>, претендуя на <<открытие>>, обеспечили себе право владеть любыми землями, населенными <<аборигенами, которые были язычниками>>, что означает лиц, не исповедующих христианскую религию.
31. As the United States Supreme Court viewed the matter in Johnson, the English royal charters expressed the doctrine that "Christian people", on the basis of a claim of "discovery", had asserted a right to take possession of any lands inhabited by "natives, who were heathens", meaning non-Christians.
42. В конечном итоге юристы правительства Соединенных Штатов представили в Верховный суд заключение, которое частично было основано на доктрине открытия и событиях эпохи папских булл Ватикана; в нем американские юристы заявляли, что в международном праве признан принцип, в соответствии с которым <<земли язычников и варваров>> могли быть свободно изъяты <<христианскими народами>>.
42. Eventually, United States government attorneys filed a brief with the Supreme Court that was based in part on the Doctrine of Discovery and the era of the Vatican papal bulls; in it they argued that it was a well-recognized principle in international law that "the lands of heathens and infidels" were open to acquisition (taking) by "Christian nations".
Они включили сведения об эпохе папской буллы Romanus Pontifex: <<До начала великой эпохи географических открытий во второй половине XV столетия христианские народы Европы приобретали юрисдикцию в отношении недавно открытых земель, которые были им дарованы папами, претендовавшими на то, что они могут предоставлять христианским монархиям право приобретать территории, принадлежавшие варварам и язычникам>>.
They included a discussion of the era of the papal bull Romanus Pontifex: "Prior to the great era of discovery beginning in the latter part of the fifteenth century, the Christian nations of Europe acquired jurisdiction over newly discovered lands by virtue of grants from the Popes, who claimed the power to grant to Christian monarchs the right to acquire territory in the possession of heathens and infidels."
Последний дар папы из вышеперечисленных в силу ослабления папской власти и протяженности охваченной территории не был принят другими народами или даже серьезно воспринят самой Испанией, и цивилизованным христианским народам Европы необходимо было разработать новый принцип, который всеми мог бы быть принят в качестве закона для регулирования, как и в отношениях между собой, права на приобретение территории в Новом Свете, которая, как они установили, заселена индейцами, являющимися язычниками и нецивилизованными по европейским стандартам51.
The latter papal grant, because of the breaking down of the papal authority and the vastness of the territory covered, was not accepted by the other nations or even greatly relied upon by Spain, and it was necessary for the civilized, Christian nations of Europe to develop a new principle which all could acknowledge as the law by which they should regulate, as between themselves, the right of acquisition of territory in the New World, which they had found to be inhabited by Indians who were heathens and uncivilized according to European standards.
Таким образом, в своей булле папа Александр VI даровал Испании все земли, кроме тех, которые раньше были заняты любым другим христианским [курсив в первоначальном тексте] государством; и в соответствии с патентом, выданным королем Англии Генрихом VII Джону Каботу и его сыновьям, они могли <<искать и открывать любые острова, районы и провинции где бы то ни было, которые могли принадлежать язычникам и варварам>> а также <<покорять, захватывать и владеть этими территориями в качестве его вассалов и наместников>>.
Thus the bull of Pope Alexander VI reserved from the grant to Spain all lands, which had been previously occupied by any other Christian [original emphasis] nation; and the patent granted by Henry VII of England to John Cabot and his sons, authorized them "to seek out and discover all islands, regions, and provinces whatsoever, that may belong to heathens and infidels''; and "to subdue, occupy, and possess these territories, as his vassals and lieutenants".
- Катись отсюда, язычник.
- Fuck you, heathen.
Вы кровавые язычники.
You're bloody heathens.
- Ты ебучий язычник.
- You fucking heathen.
Какого язычника-богохульника?
What heathen blasphemer?
Мерзкий, безбожный язычник.
A filthy, godless heathen.
Они дикари, язычники!
They are savages, heathens!
Огромная армия язычников.
The great heathen army.
Язычник не поймёт.
A heathen wouldn't understand.
Он сказал, что тут и разговаривать нечего: язычники просто никуда не годятся по сравнению с пиратами, когда нужно обработать молитвенное собрание.
He said it warn't no use talking, heathens don't amount to shucks alongside of pirates to work a camp-meeting with.
— Ладно, — сказала она. — Ты язычник, а язычники все невоспитанные.
"Well," she said, "you’re a heathen, and heathens are improper.
– Нет, я не язычник.
No, I'm not a heathen.
– Они все язычники и еретики!
They're heathens and heretics!
И они китайцы, а не язычники.
“And they’re Chinese, not heathen.
Эти язычники, они смеялись над ним.
They were laughing at him, these heathens.
Но даже у язычников может быть честь.
But even heathens can have honor.
– Ну, они же в основном язычники, да?
Well, they’re mostly heathens, aren’t they?
— Иными словами, от язычников.
“In other words, it is a heathen practice.”
Есть какая-то разница для этих язычников?
Didn't the difference matter to these heathens?
noun
Ассоциация язычников 172
The Pagan Association 172
f) община язычников,
(f) Pagan community;
Само Рождество первоначально было праздником язычников, которые отмечали его в день зимнего солнцестояния, а рождественские елки росли в священных рощицах, местах почитания одной богини язычников.
Christmas itself was originally a time of pagan celebration of the winter solstice, and Christmas trees came from sacred groves dedicated to a pagan goddess.
Ни в чем не повинных людей с легкостью называют язычниками просто потому, что они не поют <<национальный гимн>>.
Innocent people are easily branded as pagans just simply because they did not sing the "national anthem".
Коренные народы обычно именовались "неверными" и "язычниками" в ходе любых дискуссий по естественному праву.
Indigenous peoples were commonly labelled “infidels” and “pagans” in natural law discourse.
Язычники используют кровь.
Pagans use blood.
Благодари этого язычника.
Thank this pagan.
- Язычников или друидов.
- It's pagan or Druid.
- Это преисподняя язычников.
- It's a pagan's hell.
Это ребенок язычников.
That's a pagan child.
Его родители — язычники.
His parents are pagans.
Так поступали язычники.
THAT'S WHAT THE PAGANS DID,
А ты по рождению язычник.
You're pagan-born.
Но они были язычниками.
But they were pagans.
Ад не наказывает язычников.
Hell cannot attack pagans.
— Значит, вы язычник? — Нет.
      "Are you a pagan, then?"       "No.
Положи ее там для язычников.
Place it there for the pagans.
— Так ты язычник или… Кто же ты, наконец?
Are you a Pagan then, or what are you?
– Неверный, язычник.
“He is an infidel, a pagan.”
Три отвратительных язычника.
The three disgusting pagans.
И хотя языческие времена давно миновали, эта фигура была сделана язычниками и для язычников…
Even though pagan times must have been all but past, that figurehead was carved by pagans for pagans -
Ты говорил с одним из язычников.
You were talking to one of the pagans.
— Язычники могут поступать, как им хочется, а вы ведь язычники. Счастливые! Я вернусь к обеду.
       'Oh, pagans can do almost anything, and you are pagans. Lucky you. I'll be back for dinner.'
– Они не вонючие местные язычники!
"They're not stinky pagan wogs!
Быть христианином сейчас невозможно, но и язычником тоже.
To be Christian was impossible, to be pagan also.
noun
81. По предложению Папы Бенедикта XVI был создан "Двор язычников" (см. www.cortiledeigentili.com), основная цель которого состоит в том, чтобы создать нейтральную площадку для диалога между верующими и неверующими.
81. Upon the suggestion of Pope Benedict XVI, the "Courtyard of the Gentiles" (cf. www.cortiledeigentili.com) was established with the sole purpose of providing a neutral space for dialogue between believers and non-believers.
Мусульман и язычников.
Muslims and Gentiles.
Евреи и язычники.
Jews and Gentiles.
Это дом язычника.
This is a gentile's house.
Она зовет язычника.
She's begging for the gentile.
Новый апостол язычников.
A new apostle to the Gentiles.
свет откровения язычникам...
a light for revelation to the Gentiles...
Я ничем не могу помочь тебе, язычник.
I can't help you, gentile.
Ты работал на железной дороге язычников?
You worked on the Gentile's road?
Я больше не торгуюсь с язычниками.
I no longer bargain with gentiles.
А ведь греки — язычники.
And the Greeks are Gentiles.
- Язычники! Мерзкие почитатели темных сил!
      "Gentiles? vile worshippers of demons!
Мы живем не в миру, как кажется язычникам, а в духе.
We live not in the world, as it seems to the Gentile, but in the spirit.
— Как, разве вас, язычников, допускают в это священное сословие?
“Why, have you gentiles been admitted to that priesthood?”
Для них Слово приобретало значение, недоступное пониманию язычников.
For them the Word has a significance almost unknown to the Gentile.
Старец Тимокл, надо признать, хоть и язычник, а все же не лишен здравого смысла.
It must be owned that, for a Gentile, old Timocles was not devoid of sense.
Срэди язычников есть немало женщин, которые ведут себя вроде этой.
There are many women amongst the Gentiles who lead lives of that kind.
У Иисуса, пророка иудейской культуры, вышла небольшая неувязка с язычниками.
A prophet in the Jewish tradition, Jesus had little truck with Gentiles.
Мерзкое ложе язычников, зачумленный престол ариан * - будь проклят!
Lewd couch of the Gentiles, tainted pulpit of Arian heresy, be thou accursed!
Матфей 15:24.). По крайней мере один раз он отнесся к язычникам, как к собакам.
Matthew 15:24.) On at least one occasion he referred to Gentiles as dogs.
noun
Сабеи и езиды стали мишенью в связи с тем, что они язычники.
Sabeans and Yazidis were targeted on the pretext of being infidels.
По словам Хинсдейла, данное христианской церковью определение <<обеспечило необходимое обоснование>>. <<Считаем, что res nullius является собственностью первооткрывателя; что язычник является несуществующим; что американский дикарь [индеец] является язычником [nullius или несуществующим], и вся аргументация на месте>>.
The Church definition, said Hinsdale, "supplied the necessary premise". "Grant that res nullius is the property of the finder; that an infidel is nullius [nonexisting]; that the American [Indian] savage is an infidel [nullius, or nonexisting] and the argument is complete".
Решение вопроса о Рушди возможно лишь на основе передачи этого вероотступника и язычника мусульманам".
Solving the Rushdie issue is possible only through the handing over of this apostate and infidel to Muslims.
Деятельность иезуитов и других миссионеров, стремившихся обратить "язычников" в христианство, привела к тому, что к концу XVII века из 100 000 чаморро в живых осталось лишь около 5000 человек.
As a result of the activities of Jesuits and other missionaries seeking to evangelize the “infidels”, by 1699 only about 5,000 out of the original 100,000 Chamorros had survived.
В некоторых юрисдикциях религиозные меньшинства могут классифицироваться по закону или в восприятии правоохранительных органов как язычники, сепаратисты, лица, подозреваемые в терроризме, или лица, не пользующиеся защитой, что сводит их общинные права на нет.
In some jurisdictions, religious minorities may be classified in law or in the perception of law enforcement bodies as infidels, separatists, suspect terrorists or non-protected persons, which renders their community rights non-existent.
К язычникам переселится мир,
Peace shall go sleep with Turks and infidels,
Я бы не приютил язычника.
I share no roof with an infidel.
Наш крестовый поход против язычников, турок.
Our Crusade against the Infidel, the Turk.
Вы, язычники, никогда не показываете своих чувств?
Do you infidels never show your feelings?
О, язычник уже перед вратами.
At last, here we... Oh, the infidel is at the gates.
Я имею ввиду... даже у язычников должна быть своя цена.
I mean... even godless infidels must have a price.
- По золотому соверену за каждого язычника, которого вы отправили на дно морское.
A gold sovereign for every infidel you sent to a watery grave.
Кучка пустынников наверное, ржут прямо сейчас, наблюдая, как язычники кричат от боли.
Bunch of towel-heads Are probably laughing their asses off right now, Watching the infidels screaming with pain.
– Он был всего лишь язычником, – ответил Куати.
He was merely an infidel,” Qati said.
Болезненно буквальный образ для такого образованного язычника.
Painfully literal for such an educated infidel.
Что сделают язычники, когда узнают, что она женщина?!
What would happen if the infidels discovered she was a woman?
А он не позволит, чтобы леди Триции докучали какие-то язычники.
He would not have Lady Tricia plagued by such infidels.
- Не хотел, видно, оставлять святую гору в руках язычников.
‘Like, not letting his holy mountain fall into the hands of infidels.’
Эта штука, — он раздраженно кивнул на Отвратительного Автосекретаря, — проклятый язычник или того хуже.
That thing-” he waved irritably toward the Abominable Autoscribe-“is a damned infidel or worse.
— Я еду в Акру и там соберу людей, чтобы отбить Иерусалим у язычников.
I am going on to Acre, and from there I will mount an expedition to take Jerusalem back from the infidel.
Мои соседи — не лучше ваших язычников в Святой Земле, сэр рыцарь.
I am beset here with neighbours that match your infidels, Sir Knight, in Holy Land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test