Translation for "ядрышках" to english
Ядрышках
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
А вынешь рано, получишь только ядрышки.
Take it out too soon, and it's a bag of kernels.
Но в центре этой мирной невозмутимости было крошечное ядрышко удовлетворения.
But at the center of that empty peacefulness was a tiny kernel of satisfaction.
Тяжелый для своих размеров обломок величиной с ядрышко кедрового ореха.
It was heavy for its size, a sliver the size of a pine kernel.
Словно это крошечное ядрышко правды было еще менее привлекательно, чем вся ее ложь.
It was almost as if that tiny kernel of truth was more unkindthan all of her lies.
Не особенно мясистые, зато внутри были косточки с неожиданно вкусными ядрышками.
The berries didn't have much flesh, but the kernels inside were crunchy and edible as well.
— Это кусочек фисташкового ядрышка, дорогой, — сообщает Агнес, радуясь тому, что знает нечто ему не известное.
‘It’s a fragment of pistachio kernel, dear,’ Agnes informs him, proud to know something he doesn’t.
Когда-то они работали у него, и из молчания троих слагалось ядрышко смысла в этом мире бахвальства, самооправданий и велеречия.
They had worked for him a short time and the silence of the three of them had made a little kernel of sense in a world of boasting, self-excuse and rhetoric.
Не спуская с меня глаз, он раскалывал орехи, стискивая их в своем маленьком кулачке — и закидывал раскрошенные ядрышки в рот.
Staring at me, he cracked each shell with a clasp of his little wooden fist, and then tossed the broken kernels into his mouth.
Он потянулся, достал из кармана фундук, разгрыз его, вынул ядрышко, а скорлупу бросил в огонь, где она зашипела и лопнула.
He cracked a cobnut with his teeth, pulled out the kernel, and threw the fragments of shell into the fire, where they hissed and spat and popped, and he began.
noun
И более того – она знает, что он знает, что за ее упреками кроется крохотное ядрышко весьма старомодного личного тщеславия – миф постоянства.
Above all she knows he knows that behind her reproaches lies a very old-fashioned little nucleus of personal vanity; a myth of permanence.
Постепенно в верхнем слое образовалось помутнение, песчинка, крохотный зрачок, ядрышко. Оно начало двигаться и вот уже выросло в шар размером в мяч для гольфа.
Gradually a speck developed within its translucent upper layer; a mote, a tiny eye, a nucleus. It drifted about; it expanded into a marble, a golf-ball.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test