Translation for "юргенсен" to english
Юргенсен
Translation examples
Г-жа Мерсье-Юргенсен (Франция) (говорит по-французски): Я хотела бы разъяснить позицию моей страны по проекту резолюции VIII. Как французская делегация подробно разъясняла в Первом комитете, мы не можем присоединиться к решению по данному документу.
Mrs. Mercier-Jurgensen (France) (spoke in French): I would like to explain my country's position on draft resolution VIII. As the French delegation pointed out in detail in the First Committee, we cannot associate ourselves with the decision taken on this text.
Брови Юргенсена поползли вверх.
Jurgensen raised his eyebrows.
– Но Яначек… и эти идиоты Юргенсен и Драшкович!
But Janacek-and those idiots Jurgensen and Draskovic!
Ее устраивает... – Юргенсен вздохнул и помолчал. – Ты совсем без гроша, Джо?
Jurgensen broke off with a sigh. “You’re absolutely flat?”
Контора Тома Юргенсена была заперта, но сам Юргенсен сидел на бетонной стене и разговаривал с седым человеком в морской фуражке, синем кителе и белоснежных брюках.
Tom Jurgensen’s office was padlocked but Jurgensen himself was sitting on the concrete wall talking to a gray-haired man wearing a yachting cap and topsiders and an im­maculate white duck suit.
Том Юргенсен торговал лодками и страховал от несчастных случаев на воде.
Tom Jurgensen sold boats and marine insurance down at the foot of the breakwater.
– Ты вернулся или не уезжал? – угрюмо спросил Юргенсен. – Вернулся.
Jurgensen approached Quinn, unsmiling. “Are you back, or haven’t you left?” “I’m back.”
Идя вверх по трапу, Куинн уже не сомневался, что работа будет не такой приятной, как расписывал Юргенсен.
Quinn walked up the gangplank, already convinced that the job wasn’t going to be as pleasant as Jurgensen had let on.
Сто двадцать долларов плюс те триста, что ему должен Том Юргенсен, – это четыреста двадцать.
A hun­dred and twenty dollars plus the three hundred Tom Jurgensen owed him made four hundred and twenty.
Твердые как агат глаза Елизаветы сверкнули, однако она не казалась расположенной принимать любые извинения за ошибки неудачливого Юргенсена.
Elizabeth's agate-hard eyes flickered, but she didn't seem disposed to entertain any excuses for the unfortunate Jurgensen's failures.
– В Рино я бы за эти деньги мог найти что-нибудь получше. – Но ты не в Рино. И не в Венеции, – сказал Юргенсен. – Лучшего у меня все равно сейчас нет.
“I could do better than that on a’ 54 Ford in Reno.” “You’re not in Reno like you’re not in Venice,” Jurgensen said. “It’s the best I can do for you right now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test