Translation for "юниксов" to english
Юниксов
Similar context phrases
Translation examples
Администратор системы Юникс, Интегрированная система административного управления деятельностью по выплате пенсий
UNIX Administrator, Integrated Pension Administration System
b) не были созданы файлы журнала регистрации операций и нарушений правил доступа, вследствие чего ЮНОПС не проводило соответствующие обзоры для серверов ЮНИКС;
(b) Activity logs and access violation logs were not generated and consequently, not reviewed by UNOPS for the UNIX servers;
Временная помощь необходима будет для обеспечения основной поддержки в период перевода главного компьютера ЮНИДО в рабочую систему ЮНИКС Комплексной системы управленческой информации.
Temporary assistance would be required to provide essential backup during the transition from the UNIDO mainframe computer to the UNIX server environment of IMIS.
Закупаемая аппаратура включает: a) сервер ЮНИКС; b) три сервера для прямой аудио- и видеотрансляции заседаний; а также c) шесть интерактивных дисплейных станций.
These include the acquisition of the following: (a) a UNIX server; (b) three servers for live audio and video broadcasting of meetings; and (c) six interactive display stations.
Эта группа осуществляет специализированное обслуживание Управления, включая ведение его Web-сайта, базы данных по наркотикам/преступности, обслуживание системы управления финансовой информацией и операционной платформы ЮНИКС.
This Unit maintains specialized applications, including the Office’s Web site, a drug and crime database, the Financial Information Management System and the UNIX operating environment.
56. За период после проведения этой ревизии Управление систем информации приступило к осуществлению плана по переводу всех систем ИБМ и ВАНГ на программы ЮНИКС/СИБЕЙС или ПАРАДОКС, применяемые в ее местных зональных сетях.
56. Since the time of the audit, the Information Systems Office has embarked on a plan to convert all IBM and WANG systems to either UNIX/SYBASE or PARADOX running on its Local Area Networks.
25. Что касается разработки информационной технологии для облегчения закупочной деятельности, то с финансовыми модулями ИМИС будет объединен вариант ЮНИКС/Сайбэйс системы РИАЛИТИ, внедрение которого запланировано одновременно с завершением подготовки к эксплуатации третьей очереди ИМИС к концу текущего года.
25. With regard to the development of information technology in support of procurement activities, the UNIX/Sybase version of REALITY will be integrated with the financial functionalities in IMIS and is scheduled to be implemented with Release 3 of IMIS by the end of the current year.
306. Девять техников по монтажу сетевой кабельной проводки (местный разряд) требуются для оказания помощи в связи с монтажом и администрированием локальных сетей /сетей ЮНИКС, включая установку сетевого/ЮНИКС оборудования/про-граммного обеспечения, контроль доступа пользователей к ресурсам сети, обслуживание сети и создание резервных копий данных, установку и обслуживание программ защиты от вирусов на всех серверах сети, подготовку на случай возникновения непредвиденных потребностей, связанных с монтажом кабельной проводки, выявление сетевых проблем, связанных с физической инфраструктурой, и установку относящихся сетевых компонентов, таких, как сетевые принтеры.
306. Nine network/cabling assistants (Local level) are required to provide assistance with the installation and administration of the local area network/Unix systems, including, installation of network/Unix hardware/software, user access control for network resources, network maintenance and data security backup, installation and maintenance of Virus Protection software for all network servers, preparation of ad hoc cabling needs, troubleshooting network problems relating to the physical infrastructure and the installation of network-related components, such as network printers.
Две временные должности С-3 предназначаются для обслуживания существующих систем расчета пособий ПЕНСИС и подсистемы контроля за операциями и разработки новой системы учета; последние две системы основаны на оперативной системе ЮНИКС и требуют непрерывного обслуживания.
The two P-3 positions have been supporting the existing PENSYS benefit systems, the Operations Control System subsystem and the development of the new accounting system; the latter two systems are based on the UNIX operating system and require continuous support.
Пользовался Юниксом?
Using UNIX, were you?
Это Юникс.
It's a Unix system.
Я, если это вам интересно, прямой потомок Юникса-5000… – Уймись, а то станешь экс-прямым потомком, – процедил Таск сквозь зубы. – Что вы сказали, милорд?
Which, in case you're interested, I'm a direct descendant of a Unix-5000—" "Shut up!" Tusk snarled.
Восстановленные на компьютере ЦРУ, эти команды обрушатся на операционную систему, в данном случае «Юникс», искажая ее основные процедуры. В результате возникнет всеобщий хаос, и за каких-нибудь шесть минут все компьютеры ЦРУ выйдут из строя.
Once reconstructed on a CI computer, the root-level commands attacked the operating system-in this case, UNIX-corrupting its basic commands. The process would create wholesale havoc, rendering the CI terminals inoperative in the space of six minutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test