Translation for "юмористически" to english
Юмористически
Translation examples
Что касается второй части его выступления - юмористической - то я думаю, что ответом ему был смех в зале.
With respect to the other part of his statement — the humorous part — I think he got his answer when the room laughed.
Существует даже сатирическая газета, которая регулярно допускает язвительные замечания в адрес главы государства и правительства, а государственное радио транслирует содержащие критику юмористические программы.
There was even a satirical newspaper which regularly lambasted the Head of State and the Government, as well as critical humorous broadcasts on public radio.
Юмористические вещи казались более забавными.
Humorous things seemed funnier.
.Должно быть немного больше юмористический тхо
You should try humor.
- Шутка - это история с юмористическим финалом.
- A joke is a humorous story.
Я вел юмористическую колонку в газете моего колледжа.
I wrote that humorous column in my college newspaper...
Это ночное юмористическое шоу на канале NBS.
It's a late-night humor show from the folks at NBS.
Этот юмористический подтекст означает, что я Вилли Койот?
The humorous implication being that I am Wile E. Coyote?
Герой этой юмористической истории - человек милый, но безответственный.
The hero of this humorous tale is kind but irresponsible.
Ключ к успеху юмора – это стойкость юмористического эффекта.
Uh, the key to successful humor is s - staying power.
—начала € решил написать юмористическую основу, но кажетс€ она вс€ полна юмора.
I decided to write the humorous relief first, but it seemed to be all humorous relief.
– Вы говорите, она юмористическая?
“You say it’s humorous?
Это юмористическая книга, да?
It is a humorous book, yes?
В этом есть что-то приятное, юмористическое.
There's something pleasantly humorous about it.
Инспектор Флинт был настроен далеко не юмористически.
Inspector Flint was not in a humorous mood.
Мы все попадем в юмористическую книгу – понимаете?
You see, we shall all be in a humorous book.
Я начинал видеть юмористическую сторону своего положения.
I was beginning to feel in excellent humor.
– Что это, юмористическая отсылка к… – Да. – Ха-ха-ха.
“A humorous reference to—” “Yes.” “Ha ha ha.”
– И кто же напишет эти юмористические скетчи и пародии? – спросил он.
"And who would write these humorous skits and witty parodies?" he demanded.
– Вы начали публиковать вашу юмористическую колонку в его газете7
“You first wrote your humorous column on his newspaper?”
На кресле скомканный лист юмористической газеты «Чертова кукла».
On the armchair a crumpled sheet of the humorous magazine Peep-show.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test