Translation for "юмбо" to english
Юмбо
Translation examples
i) несовершеннолетние: Уго Альдемар Манрике, 17 лет, Хуан Карлос Хирон Уртадо (он же Хуансито), 18 лет, и Родольфо Сетре Ангола (он же Карлитос), 16 лет, были убиты, при этом на их полуобнаженных и полусожженных телах со связанными руками, обнаруженных в секторе "Ла-Вига" неподалеку от спортивного клуба "Бока-Хуниорес", имелись следы пыток; Фреди Франсиско Арболеда, 17 лет, и его отец Сильфреди Арболеда были задержаны и убиты вблизи местечка Агуаклара в десяти километрах от Тумако; Карлос Армандо Диас Трарапуэс, 20 лет, и 15-летний подросток, личность которого не установлена, погибли в стычке с сотрудниками полиции Юмбо, Валье, во время демонстрации протеста против прекращения выплаты социальных пособий;
(i) Minors: Hugo Aldemar Manrique, aged 17, Juan Carlos Girón Hurtado (alias Juancito), aged 18, and Rodolfo Cetre Angola (alias Carlitos), aged 16, found half naked with their hands bound, with signs of torture and half burnt in La Viga area close to the Boca Juniors sports club; Fredy Francisco Arboleda, aged 17, and his father, Silfredy Arboleda, arrested and killed near Aguaclara, 10 km from Tumaco; Carlos Armando Díaz Trarapuez, aged 20, and a 15—year—old boy (name unknown) killed during clashes with the police at Yumbo, Valle, in a demonstration of protest against the suspension of payment of social benefits;
Как у дикарей тумбо-юмбо.
Caveman mumbo-jumbo.
Оставь эту криптонскую мумбо-юмбу.
Spare me the Kryptonian mumbo jumbo.
Ты опять свою мумбу-юмбу воскресишь?
You're resurrecting that mumbo-jumbo?
Зачем вам вся эта мумба-юмба?
Why all the mumbo jumbo?
- Чего ты устраиваешь всем это мумбо-юмбо?
- This is such mumbo jumbo.
Избавьте меня от новомодных "мумбов-юмбов".
Spare me the new age mumbo jumbo.
Какая- то смесь Нью-Эйдж и мумбо-юмбо.
It's a bunch of new-age mumbo-jumbo.
Я согласен с Мэй... насчет мумбо-юмбо.
I happen to agree with May when it comes to mumbo jumbo.
Здесь так много всякой юридической мумбы-юмбы в документах.
There's just so much legal mumbo jumbo in all these papers.
Ну, я не верю во всю эту сантерийскую мумбу-юмбу.
Well, you know I don't believe in that Santeria mumbo jumbo.
— Даже «идиотское мумбо-юмбо»?
“Not even ‘idiotic mumbo-jumbo’?”
Может, все дело в мумбо-юмбо?
Maybe all it takes is Mumbo Jumbo.
– Я не хочу, чтобы здесь устраивали эти дьявольские мумбо-юмбо!
“I won’t have this irreligious mumbo jumbo going on down here!
Представляешь, он доказал вот это, а не какое-нибудь теоретическое мумбо-юмбо.
Proved it, you understand. Not just theory or mathematical mumbo-jumbo.
Воздействовать на него с помощью этого вашего мумбо-юмбо-колдовства? ФОРМАН. Фактически нет.
Work some of your mumbo jumbo voodoo on it? FOREMAN: Actually, no.
Мы просто все были на грани между твоим мумбо-юмбо и дракой.
We were just all of us worked up, between your mumbo-jumbo and the fighting.
И тут появляется Энди, который специально тренировался верить во всякое мумбо-юмбо.
And into this comes Andy, who is trained to believe this sort of mumbo jumbo.
Венди попалась на его удочку, потому что захотела, чтобы все это мумбо-юмбо существовало на самом деле.
Wendy falls for it because she wants to believe in all that mumbo-jumbo.
– Ты добрая христианка, и тебе не пристало верить в злых духов и всяких там мумбо-юмбо.
“You’re a good Christian and you dinna believe in evil spirits and mumbo jumbo.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test