Translation examples
Фонд Юинга Мэриона Кауфмана по поддержке предпринимательства содействует реформированию политики в области предпринимательства в Соединенных Штатах и других странах.
The Ewing Marion Kauffman Foundation for Entrepreneurship encourages entrepreneurship policy reforms in the United States and in other countries.
Например, Фонд Юинга Мэриона Кауфмана разработал программу, направленную на улучшение взаимодействия между начинающими и более опытными инвесторами из числа "бизнес-ангелов" и на повышение профессионализма участников рынка подобных инвестиций.
For example, the Ewing Marion Kauffman Foundation has developed a programme which aims to improve the interaction between novice and more experienced angel investors and thus contributes to the professionalization of the angel investment market.
Сообщение было направлено представителем общественности г-ном Теренсом Юингом и содержало утверждения относительно несоблюдения Соединенным Королевством положений Конвенции об участии общественности и доступе к правосудию в связи с разработкой проекта по строительству подземной железной дороги "Кроссрейл" в метрополитенском районе Лондона.
The communication had been submitted by a member of the public, Mr Terence Ewing, and contained allegations of non-compliance by the United Kingdom with the public participation and access to justice provisions of the Convention in relation to the planning of the Crossrail project in the metropolitan London area.
Сообщение ACCC/C/2011/60 было направлено представителем общественности г-ном Теренсом Юингом и содержало утверждения о несоблюдении Соединенным Королевством положений Конвенции, касающихся участия общественности и доступа к правосудию, в отношении процедуры планирования строительства на уровне местных советов.
Communication ACCC/C/2011/60 had been submitted by a member of the public, Mr. Terence Ewing, and contained allegations of non-compliance by the United Kingdom with the public participation and access to justice provisions of the Convention with respect to planning procedures at the local councils.
12. 28 марта 2011 года представитель общественности г-н Теренс Юинг (автор сообщения ACCC/C/2011/60) направил в Комитет сообщение, в котором утверждалось, что Соединенное Королевство не соблюдает свои обязательства в соответствии с Конвенцией (сообщение ACCC/C/2011/60).
12. On 28 March 2011, a member of the public, Mr. Terence Ewing (the ACCC/C/2011/60 communicant), submitted a communication to the Committee alleging that the United Kingdom had failed to comply with its obligations under the Convention (communication ACCC/C/2011/60).
Сообщение ACCC/C/2011/60 о соблюдении Соединенным Королевством положений пунктов 1 и 9 статьи 3, пункта 7 статьи 6 и пунктов 2, 3 и 4 статьи 9 Конвенции представил 28 марта 2011 года представитель общественности г-н Теренс Юинг.
Communication ACCC/C/2011/60 was made on 28 March 2011 by a member of the public, Mr. Terence Ewing, with regard to compliance by United Kingdom with article 3, paragraphs 1 and 9, article 6, paragraph 7, and article 9, paragraphs 2, 3 and 4, of the Convention.
57. Сообщение ACCC/C/2011/61 о соблюдении Соединенным Королевством пунктов 1 и 9 статьи 3, пункта 7 статьи 6 и пунктов 2, 3 и 4 статьи 9 Конвенции в связи с проектом "Кроссрейл" в лондонском метрополитенском районе представил 21 августа 2011 года представитель общественности г-н Теренс Юинг.
57. Communication ACCC/C/2011/61 was made on 21 August 2011 by a member of the public, Mr. Terence Ewing, with regard to compliance by the United Kingdom with article 3, paragraphs 1 and 9, article 6, paragraph 7, and article 9, paragraphs 2, 3 and 4, of the Convention in connection with the Crossrail project in the metropolitan London area.
Гжа Тарп, работая сначала с Морисом Юингом, а затем с Брусом Хизеном в Обсерватории наблюдений Земли Ламонта-Доэрти в 50-х, 60-х и 70х годах, была геологом и одаренным картографом, чьи знаменитые карты глобального морского дна внесли важный вклад в революцию, происшедшую в геологических науках в 60е годы, известную сейчас в качестве теории спрединга и тектоники плит морского дна.
Ms. Tharp, working first with Maurice Ewing and then with Bruce Heezen at the Lamont-Doherty Earth Observatory in the 1950s, 1960s and 1970s, was a geologist and gifted cartographer whose famous maps of the global seafloor were an important part of the revolution in earth sciences in the 1960s, now known as seafloor spreading and plate tectonics.
Он вышел из комнаты, крича: «Юинг!» – и скоро вернулся в сопровождении немного облезлого смущенного молодого человека с реденькими светлыми волосами и в черепаховых очках.
He went out of the room calling "Ewing!" and returned in a few minutes accompanied by an embarrassed, slightly worn young man with shell-rimmed glasses and scanty blonde hair.
В напоминании декана говорилось, что мистер Юинг Дж.
The memo from the dean said that a Mr. Ewing J.
Она не выходила за Юинга, пока мне не исполнилось десять лет.
She didn’t marry Ewing until I was ten.
Именно это особенно ценил в ней Джонатан Юинг.
It was one thing Jonathan Ewing had admired about her.
Она думала, что Юинг — отец Билли. Но, видимо, отцом его был Уилл Фенгл.
She had thought Ewing was Billy’s father, but obviously Will Phengle was.
Твой отец мог иметь своих детей, а Джонатан Юинг — нет.
Your father could have children. Jonathan Ewing couldn’t.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test