Translation examples
Статуя в Эхо-Парке.
It's a statue... Echo Park.
Эмили Фуэнтес из Эхо-парка.
Emily Fuentes from echo park.
Я теперь в Эхо-парке.
I'm in Echo Park now.
- Еще живет в Эхо Парке.
ERIC: Still lives in Echo Park.
"Эхо Парк" и "Сильвер Лейк"...
Echo Park and Silver Lake are...
Из Сильвер-Лейк и Эхо-парка?
Silver Lake and Echo Park?
Дырка от пончика — Эхо-парк.
- Center of the donut... Echo Park. - Hmm.
Эхо-парк далеко от твоего жилья.
Echo Park isn't anywhere close to where you live.
- А они ищут в Эхо-парке?
“Are they looking in Echo Park?”
Что он делал в Эхо-парке?
What was he doing in Echo Park?
Ты мне говоришь о Мусорщике из Эхо-парка, что ли?
Is this the Echo Park Bagman you’re talking about?
Это Мясник из Эхо-парка, верно?
He’s the Echo Park Butcher, right?”
Эхо-парк - побег (красная линия)
Echo Park \ escape (Red Line)
Где его замок? (место назначения - Эхо-парк)
Where is the castle? (destination: Echo Park)
Он уже и так погорел, будучи Мусорщиком из Эхо-парка.
He was already going down as the Echo Park Bagman.
– После Эхо-парка распространились всевозможные слухи.
It would be hard for them not to know after Echo Park.
Маршрут как раз должен был пролегать через Эхо-парк.
The route would take them through Echo Park on the way.
Уверен, оно выведет нас на разгадку Эхо-парка.
I think it will lead us to whatever’s in Echo Park.”