Translation for "эфеса" to english
Эфеса
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Тебе нужен эфес?
Don't need hilt.
Принеси мне эфес!
Get me the hilt!
Эфес сказал, что...
The hilt said that-
Мне нужен эфес!
I must have the hilt!
Опусти эфес, мальчик.
Put down the hilt, boy.
Дай мне... Дай мне эфес!
Get me... get me the hilt!
Тебе не нужен эфес, Орин.
You do not need the hilt, Orin.
Втыкай на раз аж до эфеса.
Push it right in hup to the hilt.
Форма эфеса совпадает с синяками, которые мы видели.
The design of this hilt matches the bruises we saw.
Он распахнул плащ – и положил руку на эфес меча, дотоле незамеченного.
Throwing back his cloak, he laid his hand on the hilt of a sword that had hung concealed by his side.
Эфесом по подбородку!
The hilt to the chin!
Он положил руку на эфес.
He put his hand on the hilt of the iron.
Его пальцы скользили по эфесу меча.
His fingers slipped on the lightsaber hilt.
Рука тянется к эфесу меча.
His hand reaches for the hilt of his sword.
Воркэльф взялся за эфес меча:
The Vorquelf dropped a hand to the hilt of his sword.
Солдат дотронулся до эфеса своей шпаги.
The soldier fingered the hilt of his sword.
Рука Донела метнулась к эфесу меча.
Donal’s hand flashed to sword-hilt.
Я положил руку на эфес Леди Телдры.
I touched Lady Teldra’s hilt.
Рука существа сжалась вокруг эфеса.
The creature’s hand clasped around the hilt.
Джабал коснулся эфеса своего меча.
Jubal dropped a hand to his sword hilt.
Они бьют его. Избивают прикладами оружия и эфесами мечей.
They hit him. They beat him with gun-butts and sword hilts.
Кровь твари стекала по эфесу и капала на землю.
The creature’s blood spurted across the sword hilt and stained the ground.
Зэлбар наклонился вперед, рука его потянулась к эфесу.
Zaibar swayed forwards, his hand going to his sword hilt.
Ее рука легла на эфес шпаги и немного высвободила ее.
She slid a hand to her sword hilt, loosening the blade in the scabbard.
Он прыгнул через порог, держа руку на эфесе меча. Ничего. Никакой опасности.
One hand rested on his sword hilt. Nothing. No danger.
Он шевельнул рукой и на несколько дюймов сдвинул эфес сабли.
He twitched his arm, and moved the sword-hilt a few inches.
Ричард побелел, и рука его непроизвольно дернулась к эфесу шпаги.
Richard went white and his hand flew instinctively to his sword hilt.
noun
Черная кожа эфеса была оплетена золотой проволокой.
The grip was of black leather bound with gold wire.
Сжимая эфес меча, пораженный, он смотрел на своего противника.
He tightened his grip on the sword.
Рука Фентона легла на эфес шпаги.
Fenton’s right hand moved lovingly towards his sword grip.
Правая рука Фентона метнулась к эфесу шпаги.
Fenton’s right hand swept to his sword grip.
Рука его инстинктивно метнулась к эфесу шпаги.
His hand made a short, instinctive movement towards his sword grip.
Правая рука Фентона, скрытая лирой, метнулась к эфесу шпаги;
Fenton’s right hand, concealed by the cittern, flashed to his sword grip;
Он привалился к транцам, покрепче перехватывая скользкий эфес пальцами.
He leaned back against the transom and flexed his hand on the slippery saber grip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test