Translation for "этюдники" to english
Этюдники
Translation examples
Возвращайся к своему этюднику, писака.
Go back to your sketchbook, scribbler.
На эту встречу я шел с определенными целями и потому не взял этюдник.
At this meeting I had a definite mission and did not bother with the sketchbook.
Оба в широкополых шляпах, полотняных балахонах, с этюдниками.
They were both wearing wide-brimmed hats and canvas smocks and holding sketchbooks.
Я пошел в спальню и извлек этюдник из мусорной корзины.
I went to my bed-room and retrieved my sketchbook from the trash pail.
Я раскрыл этюдник, достал угольный карандаш, и она заговорила:
I took out my sketchbook, brought the charcoal pencil to bear, and she spoke.
Я надел пальто и шляпу, взял этюдник и направился к выходу.
I put on my coat and hat, picked up my sketchbook, and made for the front door.
Похоже, это прикосновение возымело действие: Перегрин встряхнулся, пришел в себя, закрыл блокнот и не спеша убрал его в этюдник.
At his touch, Peregrine recollected himself, closing his sketchbook self-consciously and then making a nonchalant show of putting it away.
Удостоверившись, что он обнаружил намеченный объект, Перегрин достал из этюдника блокнот, карандаши и принялся за первый набросок.
Never doubting that he had located his intended subject, Peregrine hauled his sketchbook from his satchel and embarked on his first sketch.
По утрам прогуливался по лесу, выходил на берег с этюдником, делал наброски пейзажей, которые впоследствии собирался перенести на холст.
In the mornings I walked through the woods and down by the bay carrying my sketchbook, making preliminary drawings for landscapes I would later execute.
Закрыв свой этюдник, я уже намеревался уйти, но, сунув карандаш в карман пальто, нащупал там сухой снег со склада.
Folding over my sketchbook, I prepared to leave, but when I put my pencil in my coat pocket, I felt there the dry snow from the warehouse.
Некоторое время миссис Шарбук молчала, но дыхание ее было быстрым и отчетливым. — Вы не больны, миссис Шарбук? — спросил я, обмахиваясь этюдником, словно веером.
She spoke no more for a time, but her breathing was rapid and pro-nounced. "Are you ill, Mrs. Charbuque?" I asked, fanning myself with the sketchbook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test