Translation for "этхем" to english
Этхем
Translation examples
513. Махмут Йылмаз, Ахмет Ашкин Доган, Булент Каракаш, Элиф Кахьялоглу (женщина), Мустафа Байрам Мисир, Хаджи Ферхан Темиз, Дениз Карталь (женщина), Хюлья Йешилюрт (женщина), Езгюр Йылмаз, Ибрахим Этхем Алтун, Сельда Салман (женщина), Мештан Динджер, Юнус Бакихан Чамурдан, Ханифе (фамилия неизвестна), Мехмет Хоруш, Мехмет Караман, Эндер Туран, Гекджен Зорчу, Фарук Адигюзел, Мурат Йюрдакул, Нурдан Байшахан (женщина), Езгюр Тюфекчи, Муса Чейлан, Йекбун Узун были в числе студентов, которые, как сообщалось, содержались в изоляции в полицейском управлении Анкары 17 и 19 апреля 1996 года во время протестов против введения платы за обучение.
513. Mahmut Yilmaz, Ahmet Aşkin Doĝan, Bulent Karakaş Elif Kahyaoĝlu (female), Mustafa Bayram Misir, Haci Ferhan Temiz, Deniz Kartal (female), Hülya Yeşilyurt (female), Özgür Yilmaz, Ibrahim Ethem Altun, Selda Salman (female), Mestan Dinçer, Yunus Bakihan Çamurdan, Hanife (family name unknown), Mehmet Horuş, Mehmet Karaman, Ender Turan, Gökçen Zorcu, Faruk Adigüzel, Murat Yurdakul, Nurdan Bayşahan (female), Özgür Tüfekci, Musa Ceylan, Yekbun Uzun were among a number of students reportedly being held incommunicado at Ankara police headquarters on 17 and 19 April 1996 during protests against the introduction of student fees.
Этхем-бей, — прочитала она. — У меня тоже есть молочное имя. Ладно. Ты подумал? — Да, подумал.
Ethem Bey, I have a middle name, too,” she said. “Never mind. Have you thought it over?” “Yes, I’ve thought it over.
Потом мы выпили виски из одного стакана. Он когда-то принадлежал Этхему Кемалю — моему дедушке и второму мужу её прабабки. Потом начали целоваться.
We shared a whiskey in a glass that once belonged to Ethem Kemal-my grandfather, who was her great-grandmother’s second husband-and we began to kiss.
Отец смотрел телевизор и не слушал нас, так что мама (её зовут Веджихе), не скрывая гордости, в деталях поведала о родственных хитросплетениях. Когда её отцу (то есть моему дедушке Этхему Кемалю), родившемуся в один год с Ататюрком (основателем Республики) и ходившему с ним в одну и ту же начальную школу, мектеб Шемси-эфенди[2](что подтверждала одна старинная фотография, найденная мною много лет спустя), исполнилось всего-навсего двадцать два года (а происходило это за много лет до свадьбы с бабушкой), он поспешно женился.
Because my father was watching television and paying us no mind, my mother launched into an elaborate story about her father, who was born the same year as Atatürk and later attended Şemsi Efendi School, also just like the founder of the Republic, as you can see in this school photograph I found many years later. It seems that long before he (Ethem Kemal, my grandfather) married my grandmother, he had made a very hasty first marriage at the age of twenty-three.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test