Translation for "это-самое" to english
- exactly this
- this is the most
- this-thing
Similar context phrases
Translation examples
Через пять лет... где бы мы ни были и что бы ни случилось... мы с тобой встретимся в этом самом месте и в это же самое время.
Five years from now... no matter where we are, no matter what happens... find ourselves in this exact location, at exactly this time.
Это -- самое распространенное, самое позорное и наименее наказуемое преступление в мире.
This is the most common, most shameful and least punished crime in the world.
Диалектика заменяется эклектицизмом: это самое обычное, самое распространенное явление в официальной социал-демократической литературе наших дней по отношению к марксизму.
Dialectics are replaced by eclecticism — this is the most usual, the most wide-spread practice to be met with in present-day official Social-Democratic literature in relation to Marxism.
Это самая дурацкая ситуация из всех дурацких ситуаций.
This thing was a clusterfuck to end all clusterfucks.
Это самый подходящий способ поставить в деле точку.
That might be a fitting way to put this thing to rest.
Ты можешь закончить это сама если мы защитим тебя?
Can you shut this thing down by yourself if we protect you?
¬ьетнам Ц война пехоты, ну а это, сам понимаешь, детский сад.
I mean, Nam was a foot soldier's war, whereas this thing should... You know, should be a piece of cake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test