Translation for "этносы" to english
Translation examples
Они представляют интересы всех этносов страны.
They represent the interests of all the ethnic groups in the country.
2. Равенство прав граждан всех этносов
Equality of citizens of all ethnic groups
В рамках округов и областей отводятся автономные районы для национальных этносов, имеющих определенную численность и пользующихся территорией совместно с другими этносами, за исключением тех случаев, когда речь идет о национальных этносах, за которыми уже закреплены округа или области.
In the regions and states, self-administered areas were to be established for national ethnic groups which had a specific population size and shared the same territory with other ethnic groups, except in the case of national ethnic groups which had already been granted regions or states.
На другие этносы приходится 2,6% населения.
The other ethnic groups represent 2.6 per cent of the population.
Этнос (в переводе с греческого "народ") - социологическая категория.
An ethnic group (ethnos in Greek, that is, "people") is a sociological category.
Свои центры имеют представители 46 этносов.
Some 46 ethnic groups have their own centres.
6. Если Вы считаете, что какая-либо из наций (этнос, раса) подвергается дискриминации на территории Казахстана, то укажите, какая(ие) (вписать национальность, этнос, расу, если таковые имеются)?
6. If you consider that some nation (ethnic group or race) is subjected to discrimination in Kazakh territory, indicate which one(s) (enter the nationality, ethnic group or race)
Различные этносы объединены во множество национально-культурных объединений.
The various ethnic groups have formed a vast number of national-culture associations.
АНК обеспечивает реализацию и защиту интересов всех этносов Кыргызской Республики.
The Assembly ensures the realization and protection of the interests of all the country's ethnic groups.
В многонациональном Афганистане невозможно доминирование одного этноса.
In Afghanistan, a country made up of many nationalities, no one ethnic group can be the dominant force.
Тунисская общность выражается в смешении этносов.
The Tunisian identity reflected miscegenation and ethnic intermingling.
Такое смешение этносов породило национальную самобытность.
From such an ethnic mixture had come the national identity.
Представители этносов, проживающих в Казахстане, организованы в рамках различных этнокультурных объединений.
299. Members of ethnic groups in Kazakhstan have formed various ethnic cultural associations.
Возможно, кто нибудь маленький и милый с неопределённым этносом.
Maybe someone who's small and cute and ethnically hard to pin down.
Выделить гены, изменить их последовательность, распространить вещество в регионе, и оно уничтожит заданный этнос, оставив в живых всех остальных.
Isolate the genes, modify the sequence, deploy it in a region, and it will attack only that ethnicity, leaving everyone else alive.
Последний парень так же был представителем какого-то этноса, но я не могла сказать точно, какого именно.
The last man was also ethnic, but I wasn’t entirely sure what flavor.
Приход в любую страну новой многочисленной этнической общины несет с собой появление преступного мира этого этноса.
Every large ethnic movement brings its own crime world with it.
Оливер же относится к этносу аграриев и потому копает в рыхлит землю с ужасающим рвением.
The more-ethnic-than-thou syndrome, and Oliver’s ethnos is rural-agricultural, so he goes at his hoeing and spading with formidable vim.
…реализация глобальных замыслов: выравнивание культурных уровней и примирение соперничающих этносов, которые со времен падения Рима раздирали на части Европу.
…Realization of Napoleon’s vision: rational homogeneity of the diverse ethnic strains which had squabbled and balkanized Europe since the collapse of Rome.
Очень похож на земного ребенка, хотя непонятно, какого этноса. Волосы светлые, кожа кофейная, нос узкий, губы пухлые.
He looked like any Earthly child, though you couldn't place the ethnicity—blond hair, coffee-colored skin, narrow nose and generous lips.
Во-вторых, люди все чаще описывают свою идентичность не в категориях этноса или страны происхождения, а в категориях исповедуемой религии. Они говорят не «я из Азии» или «я — британец родом из Бангладеш», а «я мусульманин».
The second straw in the wind is the increasing tendency among people to describe their primary identity not in terms of ethnic or geographical origin, but in terms of the religion they profess. They don’t say, “I’m Asian,” or, “I’m British Bangladeshi,” they say, “I’m a Muslim.”
Не будь Эдуард столь вызывающе светловолосым и голубоглазым, он мог бы раствориться в любой толпе, но, к сожалению, он имел слишком типичную для американца англо-саксонскую внешность, чтобы затеряться среди какого-нибудь этноса.
If Edward hadn’t been so terribly blond and blue-eyed, he could have fit in anywhere, but he was just too damned WASP-looking to hide anywhere too ethnic.
Любая попытка дискриминировать (или отодвинуть на второй план) личность во имя интересов коллектива – класса, расы, группы, нации, пола, этноса, компании или профессии – есть не что иное, как очередной виток заговора против свободы, и так повсеместно попираемой.
In summary, let me say that any movement that attempts to transcend (or relegate to the background) the struggle for individual sovereignty, to place greater importance on the interests of a collective—class, race, gender, nation, sex, ethnicity, vice, or profession—seems to me a conspiracy to rein in even further an abused human freedom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test