Similar context phrases
Translation examples
Я слышала, что этот эсэсовец Лау и мой отец, разговаривали с кем-то по телефону.
I heard that SS man, Lau and my father, talking with someone over the phone.
– Зачем? Ведь у вас горит сигарета! – эсэсовец удивленно посмотрел на меня.
'Why a match?' said the SS man, surprised. 'Your cigarette's burning.'
Порта был на полпути к обрыву; он поддерживал раненого, ему помогал эсэсовец.
Porta was half-way up the cliff supporting a wounded corporal, helped by the SS man.
Эсэсовец схватил свой автомат, но тут же выпустил, словно он жег ему руки.
The SS man grabbed his machine-pistol but let go of it as if it was glowing hot.
Человек увидел, как один эсэсовец схватил и принялся избивать еврея, и поспешил на помощь несчастному.
He had seen an SS man arresting and beating a Jew and had come to the Jew's help;
Однажды какой-то эсэсовец пытался запретить Порте сидеть на скамье с надписью «Только для евреев».
Once there was an SS man who tried to forbid Porta to sit on a bench with the notice: ‘Only for Jews’.
Эсэсовец сбежал в рейх, она осталась с папой.
It SS-es escaped the Reich-in, his wife was left with my father.
Убийца на свободе. Это бывший эсэсовец, служивший в Аушвице.
There is a killer on the loose, he was a member of the Waffen-SS in Auschwitz.
"ы - эсэсовец, помни! "наешь, что теб€ могут расстрел€ть за это?
You are an SS, remember! You know that you can be shot for this!
Эсэсовец и Кросника подняли жуткий шум.
A violent quarrel was started by the SS fellow and Krosnika.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test